Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Parlementair veto
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Vertaling van "wetsvoorstel een amendement " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een amendement, resultaat van de aldus opgerichte werkgroep, is door de Regering ingediend teneinde het wetsvoorstel in zijn geheel te vervangen.

Un amendement, fruit du groupe de travail ainsi créé, a été déposé par le Gouvernement, en vue de remplacer l'ensemble de la proposition de loi.


Dit is de strekking van het wetsvoorstel houdende de bescherming van de rechten en de waardigheid van de mens bij het naderend levenseinde (Stuk Senaat, nr. 2-160/1) en van het in het kader van huidig wetsvoorstel neergelegde amendement nr. 113.

Tel est l'objet de la proposition de loi visant à protéger les droits et la dignité de l'homme à l'approche de la mort (do c. Sénat, nº 2-160/1) ainsi que de l'amendement nº 113 déposé dans le cadre de l'examen de la présente proposition de loi.


Door de toevoeging van een wijziging aan artikel 128 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst in dit wetsvoorstel (cf. amendement nr. 2), dient het opschrift van het wetsvoorstel aangepast te worden.

Compte tenu de l'amendement nº 2, qui vise à modifier l'article 128 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, il convient d'adapter l'intitulé de la proposition.


Door de toevoeging van een wijziging aan artikel 128 van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst in dit wetsvoorstel (cf. amendement nr. 2), dient het opschrift van het wetsvoorstel aangepast te worden.

Compte tenu de l'amendement nº 2, qui vise à modifier l'article 128 de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, il convient d'adapter l'intitulé de la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is de strekking van het wetsvoorstel houdende de bescherming van de rechten en de waardigheid van de mens bij het naderend levenseinde (Stuk Senaat, nr. 2-160/1) en van het in het kader van huidig wetsvoorstel neergelegde amendement nr. 113.

Tel est l'objet de la proposition de loi visant à protéger les droits et la dignité de l'homme à l'approche de la mort (doc. Sénat, nº 2-160/1) ainsi que de l'amendement nº 113 déposé dans le cadre de l'examen de la présente proposition de loi.


Hij herinnert er evenwel aan dat mevrouw de Bethune op artikel 4 van zijn wetsvoorstel een amendement heeft ingediend dat hij met andera collega's medeondertekend heeft (Stuk Senaat, nr. 1-711/2, amendement nr. 1).

Il rappelle toutefois qu'un amendement a été déposé à l'article 4 de sa proposition de loi par Mme de Bethune, amendement qu'il a contresigné avec d'autres collègues (doc. Sénat, nº 1-711/2, amendement nº 1).


Artikel 2, d), van de wet van 31 januari 2009 vindt zijn oorsprong in een amendement op een wetsvoorstel, amendement dat de « buitengewone schuldvorderingen in de opschorting » definieert als « de schuldvorderingen in de opschorting die gewaarborgd zijn door een zakelijke zekerheid of een bijzonder voorrecht en de schuldvorderingen van de schuldeisers-eigenaars » (Parl. St., Kamer, 2007-2008, nr. 160/2, p. 2).

L'origine de l'article 2, d), de la loi du 31 janvier 2009 se trouve dans un amendement à une proposition de loi, amendement qui définit les « créances sursitaires extraordinaires » comme étant les « créances sursitaires garanties par une sûreté réelle ou un privilège spécial et les créances des créanciers-propriétaires » (Doc. parl., Chambre, 2007-2008, DOC 52-0160/002, p. 2).


FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken en van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS (1) Stukken van de Kamer van Volksvertegenwoordigers : 54-1051- 2014/2015 Nr. 1 : Wetsvoorstel Kamer Nr. 2 : Errata Nr. 3 : Addendum Nr. 4 : Amendement Nr. 5 : Addendum Nr. 6 : Amendement Nr. 7 : Verslag Nr. 8 : Aangenomen tekst Nr. 9 : Aangenomen tekst

PHILIPPE La Ministre des Affaires sociales et de la Sante publique, Mme M. DE BLOCK Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS (1) Documents de la Chambre des représentants : 54-1051 - 2014/2015 N° 1 : Proposition de loi Chambre N° 2 : Errata N° 3 : Addendum N° 4 : Amendement N° 5 : Addendum N° 6 : Amendement N° 7 : Rapport N° 8 : Texte adopté N° 9 : Texte adopté


FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, F. BELLOT Met's Lands Zegel gezegeld : Voor de Minister van Justitie, afwezig, de Vice-Eerste Minister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met buitelandse Handel, K. PEETERS Parlementaire verwijzingen : Stukken van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 54 0958/ (2014/2015) : - 001 : Wetsvoorstel van de heer Frédéric c.s. - 002 : Amendement.

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Mobilité F. BELLOT Scellé du Sceau de l'Etat : Pour le Ministre de la Justice, absent, le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur, K. PEETERS Références parlementaires : Documents de la Chambre des représentants : 54 0958/ (2014/2015): - 001 : Proposition de loi de M.Frédéric et consorts. - 002 : Amendement.


Bij de terugkeer naar Belgïe is de betrokken persoon niet verplicht om de vordering tot naamsverandering in te dienen opdat zijn Belgische naam zou worden erkend en wel omdat de buitenlandse naam niet zal worden erkend" (Amendement nr. 52 (Regering) op het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, Parl. St., Senaat 2003-04, nr. 3-27/4, 5) - uit J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in Familiezaken, Die Keure, 2012, p. 370. Hoewel deze rechtsleer nog dateert van vóór de inwerkingtreding van de nieuwe naamwet, heeft de invoering v ...[+++]

De retour en Belgique, la personne concernée ne sera pas obligée d'introduire une demande de changement de nom pour se voir reconnaître son nom belge puisque le nom étranger ne sera pas reconnu" (Amendement n° 52 du Gouvernement à la proposition de loi portant le Code de droit international privé, Doc. parl., Sénat, 2003-2004, n° 3-27/4, 5) - Extrait de J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in familiezaken, La Charte, 2012, p. 370. Bien que cette doctrine soit antérieure à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative au nom, l'in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel een amendement' ->

Date index: 2024-04-05
w