Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel schaart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi




voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzake gametendonatie zal ik kort ingaan op de punten waar het Comité, althans een aantal leden, zich niet volledig achter het wetsvoorstel schaart.

Concernant le don de gamètes, je voudrais évoquer rapidement les points sur lesquels le Comité ou du moins certains de ses membres ne se rallient pas complètement à la proposition de loi.


Inzake gametendonatie zal ik kort ingaan op de punten waar het Comité, althans een aantal leden, zich niet volledig achter het wetsvoorstel schaart.

Concernant le don de gamètes, je voudrais évoquer rapidement les points sur lesquels le Comité ou du moins certains de ses membres ne se rallient pas complètement à la proposition de loi.


Tot slot wijs ik er nog op dat onze beroepsvereniging, die 4 000 leden telt, zowel Nederlandstaligen als Franstaligen, zich volledig achter het wetsvoorstel schaart.

Pour conclure, je souligne encore que notre organisation professionnelle, qui compte 4 000 membres, tant néerlandophones que francophones, se rallie totalement à la proposition de loi.


Tot slot wijs ik er nog op dat onze beroepsvereniging, die 4 000 leden telt, zowel Nederlandstaligen als Franstaligen, zich volledig achter het wetsvoorstel schaart.

Pour conclure, je souligne encore que notre organisation professionnelle, qui compte 4 000 membres, tant néerlandophones que francophones, se rallie totalement à la proposition de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister rondt de algemene bespreking af met de verklaring dat hij zich ten volle achter dit wetsvoorstel en de hiervoor gegeven toelichting schaart.

Le ministre conclut la discussion générale en déclarant qu'il souscrit entièrement à la proposition de loi en discussion et aux commentaires qui précèdent.


6. veroordeelt dus andermaal het „wetsvoorstel-Bahati” tegen homoseksualiteit en verzoekt het parlement van Oeganda homoseksualiteit uit de strafrechtelijke sfeer te halen en toepassing van de doodstraf onder alle omstandigheden af te wijzen; schaart zich achter het beroep dat VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon op 10 december 2010 heeft gedaan om homoseksualiteit overal ter wereld uit de strafrechtelijke sfeer te halen;

6. condamne, par conséquent, une nouvelle fois le projet de loi Bahati contre l'homosexualité et demande au parlement ougandais de dépénaliser l'homosexualité et de rejeter le recours à la peine de mort en toutes circonstances; se joint à l'appel lancé le 10 décembre 2010 par le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, en faveur de la dépénalisation universelle de l'homosexualité;


6. veroordeelt dus andermaal het "wetsvoorstel-Bahati" tegen homoseksualiteit en verzoekt het parlement van Oeganda homoseksualiteit uit de strafrechtelijke sfeer te halen en toepassing van de doodstraf onder alle omstandigheden af te wijzen; schaart zich achter het beroep dat VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon op 10 december 2010 heeft gedaan om homoseksualiteit overal ter wereld uit de strafrechtelijke sfeer te halen;

6. condamne, par conséquent, une nouvelle fois le projet de loi Bahati contre l'homosexualité et demande au parlement ougandais de dépénaliser l'homosexualité et de rejeter le recours à la peine de mort en toutes circonstances; se joint à l'appel lancé le 10 décembre 2010 par le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki‑moon, en faveur de la dépénalisation universelle de l'homosexualité;


6. veroordeelt dus andermaal het „wetsvoorstel-Bahati” tegen homoseksualiteit en verzoekt het parlement van Oeganda homoseksualiteit uit de strafrechtelijke sfeer te halen en toepassing van de doodstraf onder alle omstandigheden af te wijzen; schaart zich achter het beroep dat VN-secretaris-generaal Ban Ki-moon op 10 december 2010 heeft gedaan om homoseksualiteit overal ter wereld uit de strafrechtelijke sfeer te halen;

6. condamne, par conséquent, une nouvelle fois le projet de loi Bahati contre l'homosexualité et demande au parlement ougandais de dépénaliser l'homosexualité et de rejeter le recours à la peine de mort en toutes circonstances; se joint à l'appel lancé le 10 décembre 2010 par le Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, en faveur de la dépénalisation universelle de l'homosexualité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel schaart' ->

Date index: 2024-10-29
w