Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijk criterium terzake " (Nederlands → Frans) :

Uit de toepasselijke wettelijke bepalingen terzake, blijkt dus dat voor het begeven van overheidsbetrekkingen, het criterium woonplaats ergo gewest niet determinerend is maar wél de taal van de ambtenaar die doorgaans deze is waarin hij zijn onderwijs heeft genoten.

Des dispositions légales applicables en la matière, il ressort donc que pour l'attribution d'emplois dans la fonction publique, le critère de résidence ­ et donc la région ­ n'est pas déterminant, mais bien la langue de l'agent, qui dans la plupart des cas est celle de ses études.


Door deze zeer trage manier van dossierbehandeling stellen wij bovendien vast dat bepaalde verantwoorde aanvragen, welke beantwoorden aan de vooropgestelde wettelijke criteria en welke ook daadwerkelijk beantwoorden aan een bestaande publieke behoefte teneinde een efficiënte geneesmiddelenbedeling te verzekeren, uitgesloten worden van enige behandeling door andere totaal niet-verantwoorde aanvragen, welke niet beantwoorden aan enig wettelijk criterium terzake.

Nous constatons en outre que cette lenteur dans le traitement des dossiers fait que certaines demandes justifiées, qui répondent aux critères légaux fixés ainsi qu'à un réel besoin d'assurer une distribution efficace des médicaments, ne peuvent pas être traitées en raison de certaines autres demandes totalement injustifiées, qui ne remplissent aucun critère légal applicable en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk criterium terzake' ->

Date index: 2021-06-06
w