Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijk gemachtigde ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

«De verenigingen moeten, bij mondeling of schriftelijk verzoek, aan de overheden, de administraties en de diensten, met inbegrip van de parketten, de griffies en de leden van de hoven, de rechtbanken en alle rechtscolleges en de daartoe wettelijk gemachtigde ambtenaren, onverwijld toegang verlenen tot het register van de leden en deze instanties bovendien de afschriften of uittreksels uit dit register verstrekken welke zij nodig achten».

«Les associations doivent, en cas de requête orale ou écrite, accorder immédiatement l’accès au registre des membres aux autorités, administrations et services, y compris les parquets, les greffes et les membres des cours, des tribunaux et de toutes les juridictions et les fonctionnaires légalement habilités à cet effet et doivent fournir en outre à ces instances les copies ou extraits de ce registre estimés nécessaires par celles-ci».


HOOFDSTUK II. - Delegaties in personeelszaken Art. 4. De Algemeen directeur is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau A en van het wetenschappelijk personeel af te nemen; 2° de personeelsleden van niveau B, C en D tot ambtenaren te benoemen; 3° de toestemming te verlenen voor de uitoefening van een hoger ambt in een functie van de klassen A1 en A2, B, C en D; 4° te beslissen over het ontslag wegens lichamelijke ongeschiktheid van de ambtenaren van niveau B, C en D; 5° een disciplinaire straf uit te spreken voor een ambtenaar van niveau A of een wetenschap ...[+++]

Lorsque la fonction n'est pas exercée par un membre du personnel de l'Institut Scientifique de Santé publique, la délégation de compétence peut être exercée par un autre membre du personnel de l'Institut Scientifique de Santé publique qui est individuellement identifié par le Directeur général. CHAPITRE II. - Délégations en matière de personnel Art. 4. Le Directeur général est habilité à : 1° recevoir les prestations de serment des agents de niveau A et du personnel scientifique ; 2° décider de la nomination en qualité d'agents pour les niveaux B, C et D ; 3° accorder autorisation d'exercer une fonction supérieure dans une fonction des classes A1 et A2 et B, C et D ; 4° décider du licenciement pour inaptitude physique des agents de niv ...[+++]


« De verenigingen moeten, bij mondeling of schriftelijk verzoek, aan de overheden, de administraties en de diensten, met inbegrip van de parketten, de griffies en de leden van de hoven, de rechtbanken en alle rechtscolleges en de daartoe wettelijk gemachtigde ambtenaren, onverwijld toegang verlenen tot het register van de leden en deze instanties bovendien de afschriften of uittreksels uit dit register verstrekken welke zij nodig achten».

« Les associations doivent, en cas de requête orale ou écrite, accorder immédiatement l'accès au registre des membres aux autorités, administrations et services, y compris les parquets, les greffes et les membres des cours, des tribunaux et de toutes les juridictions et les fonctionnaires légalement habilités à cet effet et doivent fournir en outre à ces instances les copies ou extraits de ce registre estimés nécessaires par celles-ci».


3° bij de akte wordt een origineel attest gevoegd dat werd uitgereikt door de door de Vlaamse Regering gemachtigde ambtenaren van de Vlaamse Belastingdienst en waaruit blijkt dat aan de voorwaarden vermeld in artikel 140bis werd voldaan. Indien dit attest niet wordt ingediend voordat de rechten opeisbaar zijn, moeten deze, tegen het normale tarief berekend, binnen de wettelijke termijn betaald worden, onverminderd de toepassing van artikel 209.

3° Une attestation originale est jointe à l'acte, délivrée par les fonctionnaires de l'agence " Vlaamse Belastingdienst" autorisés par le Gouvernement flamand et certifiant qu'il a été satisfait aux conditions visées à l'article 140 bis. Si cette attestation n'est pas introduite avant que les droits soient exigibles, ceux-ci doivent être payés, calculés au tarif normal, sans préjudice de l'application de l'article 209.


De controle op afstand van het elektronisch huisarrest wordt uitgevoerd door de ambtenaren van het bestuur strafinrichtingen die voor de uitvoering van die opdracht gemachtigd zijn persoonsgegevens automatisch te verwerken met inachtneming van de wettelijke bepalingen die terzake van toepassing zijn.

Le contrôle à distance du placement sous surveillance électronique est assuré par des fonctionnaires de l'administration pénitentiaire qui sont autorisés pour l'exécution de cette mission à mettre en oeuvre un traitement automatisé de données nominatives dans le respect des dispositions législatives applicables en cette matière.


« De leden van het Beheerscomité en de Technische comités, alsook de personen die krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling gemachtigd zijn om deel te nemen aan deze vergaderingen, de ambtenaren, bedoeld in artikel 87, alsook de personen die voorheen de bedoelde functies hebben uitgeoefend, zijn gebonden door het beroepsgeheim en mogen de vertrouwelijke gegevens waarvan zij kennis hebben gekregen op grond van hun opdracht, aan geen enkele pers ...[+++]

« Les membres du Comité de gestion et des Comités techniques, les personnes habilitées en vertu d’une disposition légale ou réglementaire à participer à ces réunions, les agents visés à l’article 87, ainsi que les personnes qui ont exercé auparavant lesdites fonctions sont tenus au secret professionnel et ne peuvent révéler à aucune personne ou autorité les données confidentielles dont ils ont eu connaissance de par leur mission, sauf lorsqu’ils sont appelés à témoigner en justice en matière répressive.


In afwijking van het eerste lid zijn de leden-ambtenaren en de ambtenaren die het secretariaat verzorgen, evenwel gemachtigd aan de ambtenaren van de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, aan de ambtenaren van de algemene directie Toezicht op de sociale wetten van de Federale Overheidsdienst Arbeid, Tewerkstelling en Sociaal Overleg en aan de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Federale Overheidsdienst Economische Zaken, K.M.O., Middenstand en Energie de inlichtingen mede te de ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, les membres-fonctionnaires et les fonctionnaires qui assurent le secrétariat sont toutefois autorisés à communiquer aux fonctionnaires de l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale, aux fonctionnaires de la Direction générale du Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et aux fonctionnaires du Service public fédéral Finances et du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie les renseignements qui leur sont nécessaires pour assurer l'exécution des dispositions légales ou réglementaires dont ils sont chargés.


Het advies van de juridische dienst kwam er op neer dat artikel 21 van het voormeld koninklijk besluit, dat bepaalt dat de minister voor het uitvoeren van de onderzoeken inzake de hoofdverblijfplaats, ambtenaren machtigt en dat de besturen die over inlichtingen beschikken die van nut zijn voor het onderzoek, gehouden zijn deze te bezorgen aan de gemachtigde ambtenaren volstaat als wettelijke grondslag voor het opvragen van gegevens aan openbare nutsbedrijven.

L'avis du service juridique conclut que l'article 21 de l'arrêté royal précité qui stipule que le ministre désigne les fonctionnaires pour effectuer les enquêtes relatives à la situation de résidence et que les administrations disposant des renseignements utiles à l'enquête sont tenues de les fournir aux fonctionnaires habilités à enquêter, représente une base légale suffisante pour demander des renseignements aux entreprises d'utilité publique.


In afwijking van het eerste lid zijn de leden-ambtenaren en de ambtenaren die het secretariaat verzorgen, evenwel gemachtigd aan de ambtenaren van de Sociale Inspectie van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, aan de ambtenaren van de Inspectie van de sociale wetten van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, aan de ambtenaren van het Ministerie van Financiën, aan deze van het Ministerie van Middenstand en Landbouw en van het Ministerie van Economische Zaken de inlichtingen mede te delen die zij nodig h ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, les membres-fonctionnaires et les fonctionnaires qui assurent le secrétariat sont toutefois autorisés à communiquer aux fonctionnaires de l'Inspection sociale du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, aux fonctionnaires de l'Inspection des lois sociales du Ministère de l'Emploi et du Travail, aux fonctionnaires du Ministère des Finances et à ceux du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et du Ministère des Affaires économiques, les renseignements qui leur sont nécessaires pour assurer l'exécution des dispositions légales ou réglementaires dont ils sont chargé ...[+++]


Enkel politieambtenaren en wettelijk gemachtigde ambtenaren hebben dat recht.

Cette prérogative est réservée aux fonctionnaires de police et aux agents investis d'une telle compétence par la loi, ce qui n'est pas le cas des agents constatateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk gemachtigde ambtenaren' ->

Date index: 2024-10-01
w