Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijk gezien mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Indien de houder van de nummerplaat de rechter ervan kan overtuigen dat hij niet de bestuurder was op het ogenblik dat de overtreding werd begaan, is een vrijspraak van de betrokkene wettelijk gezien mogelijk.

Si le titulaire de la plaque d'immatriculation parvient à convaincre le juge qu'il n'était pas le conducteur au moment où l'infraction a été commise, l'acquittement de l'intéressé est possible d'un de point de vue légal.


Volgens de werkgroep moet het wettelijk gezien mogelijk zijn het statuut van niet-gebonden bemiddelaar in bank- en beleggingsdiensten te cumuleren met dat van tussenpersoon in verzekeringen.

Le groupe de travail estime qu'il doit être possible, sur le plan légal, de cumuler le statut d'intermédiaire non lié en services bancaires et d'investissement avec celui d'intermédiaire en assurances.


Volgens de werkgroep moet het wettelijk gezien mogelijk zijn het statuut van niet-gebonden bemiddelaar in bank- en beleggingsdiensten te cumuleren met dat van tussenpersoon in verzekeringen.

Le groupe de travail estime qu'il doit être possible, sur le plan légal, de cumuler le statut d'intermédiaire non lié en services bancaires et d'investissement avec celui d'intermédiaire en assurances.


Recentelijk kwam aan het licht dat een aantal voor terrorisme veroordeelde personen die gevangen zaten nog steeds werkloosheidsvergoedingen kregen uitbetaald, hoewel dit in principe wettelijk gezien niet mogelijk is.

Il est apparu récemment qu'un certain nombre de détenus condamnés pour terrorisme percevaient encore des allocations de chômage, bien qu'ils ne puissent en principe plus le faire sur le plan légal.


Deze overeenkomst moet zo ruim mogelijk opgezet zijn, maar gezien de resterende meningsverschillen tussen de partijen moet de EU bereid zijn de werkzaamheden voor de goedkeuring van een wettelijk bindende overeenkomst in 2011 in Zuid-Afrika voort te zetten.

Cet ensemble de décisions doit être aussi complet que possible, mais du fait des différends persistant entre les parties, l'UE doit être prête à poursuivre ses efforts aux fins de l'adoption d'un accord juridiquement contraignant en Afrique du Sud en 2011.


Wettelijk gezien is het niet mogelijk verschillende personen toe te wijzen, wat vaak noodzakelijk kan zijn wanneer de persoon al zijn kinderen als voorlopig bewindvoerder wenst aan te wijzen.

La loi ne permet pas la possibilité de désigner plusieurs personnes, ce qui pouvait parfois être nécessaire lorsque la personne souhaite désigner tous ses enfants comme administrateurs provisoires.


Gezien het mogelijk grote aantal niet-verbonden importeurs dat bij dit nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen betrokken is, kan de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, haar onderzoek tot een redelijk aantal niet-verbonden importeurs beperken door een steekproef samen te stellen.

Étant donné le nombre potentiellement élevé d’importateurs indépendants concernés par le présent réexamen au titre de l’expiration des mesures et afin d’achever l’enquête dans les délais prescrits, la Commission peut limiter à un nombre raisonnable les importateurs indépendants qui seront soumis à l’enquête, en sélectionnant un échantillon (ce procédé est également appelé «échantillonnage»).


Gezien het mogelijk grote aantal producenten-exporteurs en handelaren/mengers in de Verenigde Staten van Amerika dat bij dit nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen betrokken is, kan de Commissie, om het onderzoek binnen de wettelijke termijn te kunnen afronden, haar onderzoek tot een redelijk aantal producenten-exporteurs en handelaren/mengers beperken door een steekproef samen te stellen.

Étant donné le nombre potentiellement élevé de producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs américains concernés par le présent réexamen au titre de l’expiration des mesures et afin d’achever l’enquête dans les délais prescrits, la Commission peut limiter à un nombre raisonnable les producteurs-exportateurs et négociants/mélangeurs devant faire l’objet de l’enquête, en sélectionnant un échantillon (ce procédé est également appelé «échantillonnage»).


1. Hoe is het mogelijk dat er in Aalst door De Post überhaupt Franstalige kasticketten kunnen worden afgedrukt terwijl het De Post wettelijk gezien niet toegestaan is om dergelijke ticketten in Vlaamse gemeenten uit te reiken ?

1. Comment se peut-il qu'un ticket puisse être imprimé entièrement en français par la Poste à Alost alors que cette dernière n'est légalement pas autorisée à délivrer de tels tickets dans les communes flamandes ?


Hoe is het mogelijk dat de taalverhoudingen in die drie instellingen nog meer werden scheefgetrokken ten nadele van de Nederlandstaligen, ondanks de duidelijke politieke wil en blijkbaar ook ondanks de instructies van toenmalig minister Verwilghen om, op zijn minst wettelijk gezien, de zaak op korte termijn recht te trekken?

Comment l'équilibre linguistique a-t-il pu évoluer encore davantage au détriment des néerlandophones, malgré une volonté politique clairement exprimée et malgré les instructions du ministre Verwilghen visant à apporter rapidement des corrections ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk gezien mogelijk' ->

Date index: 2024-09-30
w