Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Traduction de «wettelijk kader gekregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De standaard operationele procedures (« SOP ») van het Federaal Kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid Aan de voorzitters van de hulpverleningszones Ter informatie aan de provinciegouverneurs Mevrouw de zonevoorzitter, Mijnheer de zonevoorzitter, Wettelijk kader Krachtens art. 3, ° 1 van het KB van 28 maart 2007 heeft het Federaal Kenniscentrum (KCCE) de opstelling van technische richtlijnen en operationele procedures voor de hulpdiensten als opdracht gekregen.

- Les Procédures opérationnelles standardisées (POS) du Centre fédéral de Connaissances pour la Sécurité civile Aux Présidents des zones de secours Copie pour information aux Gouverneurs de Province Madame la Présidente de zone, Monsieur le Président de zone, Cadre légal En vertu de l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 28 mars 2007, le Centre Fédéral de Connaissances (KCCE) a reçu pour mission l'élaboration de directives techniques et de procédures opérationnelles pour les services de secours.


12. spreekt zijn bezorgdheid uit over de corruptieperceptie-index 2014 die Transparancy International op 3 december 2014 heeft gepubliceerd, waarin wordt gewezen op een vermeende sterke stijging van corruptie in Turkije gedurende het afgelopen jaar en waarin Turkije inmiddels de 64e plaats inneemt; vindt de manier waarop de Turkse regering en het Turkse parlement hebben gereageerd op de in december 2013 geuite aantijgingen van corruptie, onder meer jegens voormalige regeringsleden, zeer betreurenswaardig, en betreurt het feit dat de onderzoeken inzake zeer ernstige gevallen van corruptie geen follow-up hebben gekregen; spreekt zijn zorg ...[+++]

12. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très sérieuses enquêtes dans des affaires de corruption; se déclare préoccupé par les poursuites pénales engagées à l'encontre des journalistes d'investigation ayant assuré la couverture des affair ...[+++]


11. spreekt zijn bezorgdheid uit over de corruptieperceptie-index 2014 die Transparancy International op 3 december 2014 heeft gepubliceerd, waarin wordt gewezen op een vermeende sterke stijging van corruptie in Turkije gedurende het afgelopen jaar en waarin Turkije inmiddels de 64e plaats inneemt; vindt de manier waarop de Turkse regering en het Turkse parlement hebben gereageerd op de in december 2013 geuite aantijgingen van corruptie, onder meer jegens voormalige regeringsleden, zeer betreurenswaardig, en betreurt het feit dat de onderzoeken inzake zeer ernstige gevallen van corruptie geen follow-up hebben gekregen; spreekt zijn zorg ...[+++]

11. est préoccupé par l'indice de perception de la corruption de 2014 publié par Transparency International le 3 décembre 2014, qui souligne que, l'année passée, la perception de la corruption a nettement augmenté en Turquie, pays figurant désormais à la soixante-quatrième place dans l'index; regrette profondément la manière dont le gouvernement et le Parlement turcs ont réagi aux allégations de corruption, y compris à l'encontre d'anciens membres du gouvernement, formulées en décembre 2013 ainsi que le fait qu'il n'y ait pas eu de suivi de ces très sérieuses enquêtes dans des affaires de corruption; se déclare préoccupé par les poursuites pénales engagées à l'encontre des journalistes d'investigation ayant assuré la couverture des affair ...[+++]


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Zonder afbreuk te doen aan het recht van de FSMA om de bijkomende inlichtingen te vragen die zij nodig acht voor de beoordeling van het dossier, verstrekt de kandidaat om een rechtsgeldige aanvraag in te dienen, in de vergunningsaanvraag als kredietgever de volgende gegevens en voegt hij daarbij de volgende documenten : 1° zijn identificatiegegevens; 2° de identificatiegegevens van de leden van het wettelijk bestuursorgaan, van de personen belast met de effectieve leiding en in voorkomend geval, van de leden van het directiecomité van de kredietgever, als bedoeld in artikel VII. 164, § 1, eerste lid van het WER; 3° voor elk va ...[+++]

Art. 4. Sans préjudice du droit de la FSMA de demander les informations complémentaires qu'elle juge nécessaires pour apprécier le dossier, le candidat, pour introduire valablement sa demande d'agrément comme prêteur, fournit dans celle-ci les données suivantes et y joint les documents suivants : 1° ses données d'identification; 2° les données d'identification des membres de l'organe légal d'administration, des personnes chargées de la direction effective et, le cas échéant, des membres du comité de direction du prêteur, tels que visés à l'article VII. 164, § 1 , alinéa 1 , du CDE; 3° pour chacune des personnes visées au 2°, un extrai ...[+++]


Nadat Griekenland is december 2005 een laatste waarschuwing had gekregen, paste het land zijn wettelijk kader voor het beheer van gevaarlijke afvalstoffen aan en nam het een nieuw beheersplan aan dat in maart 2007 naar de Commissie werd gestuurd.

Après avoir reçu un dernier avertissement en décembre 2005, la Grèce a modifié son cadre juridique de gestion des déchets dangereux et a adopté un nouveau plan de gestion, qu'elle a transmis à la Commission en mars 2007.


1. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om duidelijk vast te leggen hoe milieuconvenanten op communautair niveau moeten worden ingepast en uitgeprobeerd, doch betreurt dat het de vorm heeft gekregen van een niet-bindende mededeling in plaats van een voorstel voor een algemeen wettelijk kader voor milieuconvenanten, waarop het Europees Parlement zo vaak heeft aangedrongen;

1. accueille favorablement l'initiative de la Commission consistant à définir clairement les modalités selon lesquelles les accords environnementaux au niveau communautaire devraient être encadrés et mis à l'essai, mais déplore que cette initiative ait pris la forme d'une communication non contraignante, en lieu et place d'une proposition de cadre législatif général sur les accords environnementaux, comme demandé à plusieurs reprises par le Parlement européen;


1. is positief gestemd over het initiatief van de Commissie om duidelijk vast te leggen hoe milieuovereenkomsten op communautair niveau moeten worden ingepast en uitgeprobeerd, maar betreurt het dat dit de vorm heeft gekregen van een niet-bindende mededeling in plaats van een voorstel voor een algemeen wettelijk kader voor milieuovereenkomsten, waar het Europees Parlement zo vaak op heeft aangedrongen;

1. accueille favorablement l'initiative de la Commission consistant à définir clairement les modalités selon lesquelles les accords environnementaux au niveau communautaire devraient être encadrés et mis à l'essai, mais déplore que cette initiative ait pris la forme d'une communication non contraignante, en lieu et place d'une proposition de cadre législatif général sur les accords environnementaux, comme demandé à plusieurs reprises par le Parlement européen;


Voor alle activiteiten in het kader van de projecten moeten voor de activiteit de nodige goedkeuringen en wettelijk verplichte vergunningen van de bevoegde overheid worden gekregen.

Toutes les activités organisées dans le cadre des projets requièrent les permis nécessaires et les autorisations légalement requises des autorités compétentes.


In het kader van de betrekkingen die deze Dienst heeft met de titularis van het identificatienummer of zijn wettelijke vertegenwoordigers en met de overheden en instellingen die, krachtens artikel 8 van de voormelde wet van 8 augustus 1983, zelf de machtiging gekregen hebben om het identificatienummer te gebruiken en die handelen in de uitoefening van hun wettelijke en reglementaire bevoegdheden, zal het gebruik van het identificatienummer het mogelijk ...[+++]

Dans le cadre des rapports que ledit Service entretient avec le titulaire du numéro d'identification ou ses représentants légaux et avec les autorités et organismes qui, en vertu de l'article 8 de la loi précitée du 8 août 1983, ont eux-mêmes obtenu l'autorisation d'utiliser le numéro d'identification et qui agissent dans l'exercice de leurs compétences légales et réglementaires, l'utilisation du numéro d'identification permettra d'éviter les confusions lors des échanges d'informations (par exemple, échange avec le Ministère des Finances, cf. article 10 de la loi précitée du 19 juillet 1971).




D'autres ont cherché : wettelijk kader gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader gekregen' ->

Date index: 2024-06-22
w