Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Traduction de «wettelijk kader plaatsvindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is nodig die situatie aan te pakken om te verzekeren dat het gebruik van pepperspray binnen het wettelijk kader plaatsvindt, met als doel een dialoog tussen politieagenten en aangehouden personen aan te moedigen.

Il m'apparaît nécessaire d'éclaircir cette situation, afin d'assurer une utilisation du spray au poivre dans le respect du cadre légal, dans l'objectif de favoriser un travail dans le dialogue entre policiers et personnes interpellées.


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken; opstellen en/of aanpassen van normatieve teksten in het (de) betrokken rechtsgebied(en), analyseren van de doelstellingen en de context waarin de redactie of de aanpassing van een normatieve tekst plaatsvindt, analyseren van de bestaande teksten (aan te passen teksten of nationale en internationale teksten die een impact hebben op een tekst die opgesteld moet worden); opstellen van nieuwe normatieve teksten, aanpassen van normatieve teksten in functie van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht en van ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : rédiger et/ou adapter des textes normatifs dans le(s) domaine(s) de droit concerné(s); analyser les objectifs et le contexte dans lequel s'inscrit la rédaction ou l'adaptation d'un texte normatif, analyser les textes existants (textes à adapter ou textes nationaux et internationaux ayant des impacts sur un texte à rédiger); rédiger de nouveaux textes normatifs; adapter les textes normatifs en fonction d'objectifs nouveaux, de contraintes institutionnelles et de l'évolution du droit et de la légistique en général; répondre aux questions générales ou spécifiques du ministre et de son cabinet, des parlementaires, de la direction, d'organisatio ...[+++]


3. De bepalingen van dit Akkoord verplichten een overeenkomstsluitende Partij niet tot het verkrijgen of verstrekken van inlichtingen die vertrouwelijke communicatie tussen een cliënt en een advocaat of een andere erkende wettelijke vertegenwoordiger zouden bekendmaken, wanneer die communicatie : a) plaatsvindt in het kader van het zoeken of het geven van juridisch advies, of b) plaatsvindt om te worden gebruikt in het kader van ee ...[+++]

3. Les dispositions du présent Accord n'obligent pas une Partie contractante à obtenir ou fournir des renseignements qui divulgueraient des communications confidentielles entre un client et un avocat ou un autre représentant juridique agréé lorsque ces communications : a) ont pour but de demander ou fournir un avis juridique, ou b) sont destinées à être utilisées dans une action en justice en cours ou envisagée.


3. Dit Akkoord verplicht een overeenkomstsluitende Partij niet tot het verkrijgen of verstrekken van inlichtingen die vertrouwelijke communicatie tussen een cliënt en een advocaat of andere erkende wettelijke vertegenwoordigers zouden bekendmaken, wanneer die communicatie : (i) plaatsvindt in het kader van het zoeken of het geven van juridisch advies; of (ii) plaatsvindt om te worden gebruikt in het kader van een gerechtelijke act ...[+++]

3. Le présent Accord n'oblige pas une Partie contractante à obtenir ou fournir des renseignements qui divulgueraient des communications confidentielles entre un client et un avocat ou un autre représentant juridique agréé lorsque ces communications : (i) ont pour but de demander ou fournir un avis juridique, ou (ii) sont destinées à être utilisées dans une action en justice en cours ou envisagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De volgende akten van familiale aard worden uitgesloten uit de definitie 'vervreemding van een zakelijk recht' zoals bepaald in artikel 3, 28°, van de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems : 1° de gehele of gedeeltelijke verdeling van een onroerend goed tussen echtgenoten of ex-echtgenoten, die ofwel plaatsvindt tijdens het huwelijk, door de wijziging van het huwelijksstelsel of in toepassing van artikel 1595 van het Burgerlijk Wetboek; ofwel in het kader van en tijdens de p ...[+++]

Art. 2. Les actes à caractère familial suivants sont exclus de la définition " aliénation d'un droit réel" telle que définie à l'article 3 28° de l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l'assainissement des sols pollués : 1° le partage total ou partiel, pendant le mariage par la modification du régime ou en application de l'article 1595 du Code Civil, dans le cadre et pendant la procédure de divorce par consentement mutuel ou à constater après la dissolution du mariage par décès ou divorce, d'un bien immeuble entre époux ou ex-époux; 2° le partage total ou partiel, pendant la cohabitation légale ou à constater après la ...[+++]


Wanneer deze handel echter buiten het wettelijk kader voor deze activiteiten plaatsvindt, is het echter logisch dat zij strafbaar wordt gesteld.

Cependant, lorsqu'il apparaît que ces activités commerciales se déroulent hors du cadre légal les réglementant, il est bien évident que ces dernières devraient être criminalisées.


Het wettelijk kader waarbinnen het optreden van het Bureau plaatsvindt, bestaat uit twee basiselementen: Verordeningen (EG) nr. 1073/1999[1] van het Europees Parlement en de Raad en (Euratom) nr. 1074/1999[2] van de Raad van 25 mei 1999, waarin de voorwaarden voor de interne en externe onderzoeken van OLAF worden vastgesteld, en Besluit nr. 1999/352/EG,EGKS,Euratom van de Commissie van 28 april 1999 houdende oprichting van het Bureau[3].

Les éléments de base du cadre juridique en vertu duquel l'Office opère sont le règlement (CE) n° 1073/1999[1] du Parlement européen et du Conseil et le règlement (Euratom) n° 1074/1999 du Conseil du 25 mai 1999[2], qui définissent les modalités des enquêtes internes et externes menées par l'Office, et la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission du 28 avril 1999 instituant l'Office[3].


De door het Fonds verleende communautaire bijstand bedraagt 80 tot 85 % van de uitgaven van de overheid of van de daarmee gelijk te stellen uitgaven, met inbegrip van de uitgaven van lichamen waarvan de activiteit binnen een zodanig wettelijk of bestuursrechtelijk kader plaatsvindt dat die lichamen met overheidslichamen kunnen worden gelijkgesteld.

Le taux de l'aide communautaire accordée par le Fonds est compris entre 80 et 85 % des dépenses publiques ou assimilables, y compris les dépenses des organismes dont les activités sont entreprises dans un cadre administratif ou légal qui les rendent assimilables aux organismes publics.


...nd belang is, binnen een wettelijk kader plaatsvindt zodat kostbare ontwikkelingsbronnen niet voor criminele activiteiten (drugs, corruptie en terrorisme) of belastingontduiking worden misbruikt; (b) bilateraal waarborgen dat landen die financiële steun van de Gemeenschap ontvangen, dan wel door Europese handelspreferenties worden begunstigd, als tegenprestatie maatregelen treffen teneinde: - de bovengenoemde multilaterale overeenkomsten te bekrachtigen en na te leven; - in de programma's voor ontwikkelingssamenwerking die tussen de EU en haar partners zijn opgezet, prioriteit te geven aan het scheppen van banen en de bestrijding va ...[+++]

...des engagements réciproques avec les pays bénéficiaires d'aides financières ou de préférences commerciales de la Communauté, prévoyant: - de ratifier et respecter effectivement les engagements multilatéraux évoqués plus haut; - d'accorder, dans les programmes de coopération en développement convenus entre l'UE et ses partenaires, une priorité à la création d'emplois et à la lutte contre la pauvreté, notamment par la réduction des inégalités, en vue d'intégrer ces objectifs dans leurs politiques internes; - de donner une priorité dans l'attribution de l'aide et des préférences commerciales aux pays qui s'engagent effectivement dans d ...[+++]


Indien de operatie plaatsvindt in het kader van een gerechtelijk onderzoek, is bovendien de instemming van de betrokken onderzoeksrechter vereist. d) In het licht van de opgedane ervaring lijkt het inderdaad raadzaam een wettelijke regeling uit te werken.

Si l'opération est engagée dans le cadre d'une instruction judiciaire, l'accord du juge d'instruction concerné est également requis. d) A la lumière de l'expérience acquise, il apparaît en effet utile de légiférer en la matière.




D'autres ont cherché : wettelijk kader plaatsvindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader plaatsvindt' ->

Date index: 2022-12-01
w