Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro

Traduction de «wettelijk kader sociaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[17] Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, Actieplan voor de implementatie van het wettelijk kader voor elektronische aanbestedingen, 14.10.2004.

[16] Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions, intitulée « Plan d’action pour la mise en œuvre du cadre juridique des marchés publics électroniques », du 14.10.2004.


Overwegende dat het sociaal werk in alle Belgische ziekenhuizen een belangrijke en specifieke functie inneemt, maar een wettelijk kader voor deze beroepsgroep tot op heden zo goed als onbestaande is.

Considérant que le travail social occupe dans tous les hôpitaux belges une fonction importante et bien spécifique, mais qu'un cadre juridique pour ce groupe professionnel est jusqu'à ce jour pratiquement inexistant.


Het is een nuttig wettelijk kader (sociaal en fiscaal).

Il s'agit d'un cadre légal utile (sur le plan social et fiscal).


Daarbij is het belangrijk om te onderlijnen dat de regeling in het voorliggend wettelijk kader aansluit op wat nu reeds voorzien is in het sociaal Strafwetboek, en op wat vroeger ook reeds bestond binnen het kader van de arbeidsinspectiewet van 16 november 1972.

À cet égard, il importe de souligner que la réglementation prévue dans le cadre légal à l'examen se rapproche non seulement des dispositions actuelles du Code pénal social mais aussi de celles de la loi du 16 novembre 1972 concernant l'inspection du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sinds 2002 is het uitwerken van het wettelijk kader voor de invoering van het sociaal statuut van de meewerkende echtgenote in het kader van het KMO-beleid mijn grootste bekommernis geweest.

1. Depuis 2002, l'élaboration du cadre légal pour l'exécution du statut social des conjoints aidants dans le cadre de la politique PME a été ma principale préoccupation.


De Europese Raad van 18 oktober 2012 concludeerde dat: „De economische en monetaire unie moet, gezien de fundamentele uitdagingen waarvoor zij staat, worden versterkt om economisch en sociaal welzijn, alsmede stabiliteit en duurzame welvaart te garanderen” en „het proces van uitdieping van de economische en monetaire unie moet voortbouwen op het institutionele en wettelijke kader van de Unie, en moet worden gekenmerkt door openheid en transparantie jegens de lidstaten die de euro niet als munt ...[+++]

Le Conseil européen du 18 octobre 2012 a conclu que «compte tenu des défis fondamentaux auxquels elle doit faire face, l'Union économique et monétaire doit être renforcée pour assurer le bien-être économique et social, ainsi que la stabilité et une prospérité durable» et que «le processus devant mener à une union économique et monétaire renforcée devrait s'appuyer sur le cadre institutionnel et juridique de l'Union et être caractérisé par l'ouverture et la transparence à l'égard des États membres dont la monnaie n'est pas l'euro ainsi que par le respect de l'intégrité du marché intérieur».


– Het wettelijk, financieel en sociaal kader voor onderzoeksloopbanen, met inbegrip van promotieonderzoeken, biedt zowel mannen als vrouwen, afgemeten aan de internationale normen en vooral die in de Verenigde Staten, voldoende aantrekkelijke omstandigheden.

- Les cadres juridiques, financiers et sociaux applicables aux carrières de la recherche, y compris aux doctorats, offrent aux hommes et aux femmes des conditions suffisamment attractives au regard des standards internationaux, notamment ceux des États-Unis.


1. Sinds 2002 is het uitwerken van het wettelijk kader voor de invoering van het sociaal statuut van de meewerkende echtgenote in het kader van het KMO-beleid mijn grootste bekommernis geweest.

1. Depuis 2002, l'élaboration du cadre légal pour l'exécution du statut social des conjoints aidants dans le cadre de la politique PME a été ma principale préoccupation.


In landen waar het aan gepaste voorschriften ontbreekt, moet alles in het werk worden gesteld om een geëigend regelgevend of wettelijk kader te ontwikkelen dat als uitgangspunt voor sociaal verantwoordelijke activiteiten kan dienen.

Dans les pays où de telles réglementations n'existent pas, les efforts devraient se concentrer sur la mise en place du cadre réglementaire ou législatif adéquat afin de définir une base équitable, à partir de laquelle les pratiques socialement responsables peuvent être développées.


Om de tewerkstelling voor sociaal zwakkeren en de sociale inschakeling van moeilijk te plaatsen werkzoekenden te bevorderen zal het statuut van de vennootschap met sociaal oogmerk worden aangepast en zal een wettelijk kader worden uitgebouwd voor activiteitencoöperatieven.

Afin de promouvoir l'emploi des personnes socialement plus faibles et l'insertion sociale des demandeurs d'emploi difficiles à placer, le statut de société à finalité sociale sera adapté et un cadre légal sera élaboré pour les coopératives d'activités.




D'autres ont cherché : wettelijk kader sociaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk kader sociaal' ->

Date index: 2024-05-13
w