Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk kader voor het gebruik van de euro
Wettelijk opgelegde taal

Vertaling van "wettelijk opgelegd kader " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wettelijk kader voor het gebruik van de euro

cadre légal de l'utilisation de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die evolutie heeft vermoedelijk te maken met de wijze waarop het beroep georganiseerd is, de administratieve regels die daarmee gepaard gaan en het wettelijk opgelegd kader.

Cette évolution est sans doute due à la manière dont la profession est organisée, aux règles administratives qui l'accompagnent et au cadre imposé par la loi.


Die evolutie heeft vermoedelijk te maken met de wijze waarop het beroep georganiseerd is, de administratieve regels die daarmee gepaard gaan en het wettelijk opgelegd kader.

Cette évolution est sans doute due à la manière dont la profession est organisée, aux règles administratives qui l'accompagnent et au cadre imposé par la loi.


11) Binnen de reglementaire perken en voorwaarden: - de wedde vaststellen en de weddenverhogingen, toelagen en vergoedingen aan het personeel verlenen overeenkomstig hun geldelijk statuut of arbeidsovereenkomst; - aan de personeelsleden alle bezoldigde en onbezoldigde verloven, dienstvrijstellingen en vormen van deeltijdse prestaties toekennen voor zover deze in overeenstemming zijn met de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen; - de volgens het statuut of de arbeidswetgeving voorziene bepalingen en maatregelen in specifieke gevallen met betrekking tot personeelsaangelegenheden op een wettelijk correcte wijze uitvoeren; - de ...[+++]

11) Dans les limites et conditions réglementaires : - fixer le traitement et octroyer les augmentations de traitement, les allocations et les indemnités aux membres du personnel conformément à leur statut pécuniaire ou à leur contrat de travail; - accorder aux membres du personnel toutes formes de congés rémunérés et non-rémunérés, de dispenses de service et de prestations à temps partiel, pour autant que celles-ci soient conformes aux dispositions légales et réglementaires en vigueur; - assurer l'exécution conforme à la loi des dispositions et mesures prévues par le statut ou la législation du travail dans des cas spécifiques d'affair ...[+++]


In het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten, die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom, in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


In het tweetalige gebied Brussel-hoofdstad is het dan weer zo dat de Nederlandstalige mede-eigenaars over geen enkele rechtsgrond beschikken om de wettelijke documenten die hen door de syndicus moeten worden bezorgd in het kader van zijn wettelijk opgelegde werkzaamheden voor de mede-eigendom in hun eigen taal te kunnen bekomen.

D'autre part, dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, les copropriétaires néerlandophones ne disposent d'aucune base légale leur permettant d'obtenir dans leur propre langue les documents légaux que le syndic doit leur communiquer dans le cadre des activités prescrites légalement pour la gestion de la copropriété.


In afwijking van de artikelen en volgende van dit decreet moeten de beheerders van gesloten beroepsnetten de volgende verplichtingen naleven : 1° elke beheerder van een gesloten beroepsnet moet bij de CWaPE zijn gesloten beroepsnet aangeven en ook de eventuele ontwikkeling van eenheden voor de productie van elektriciteit die op dit net zijn aangesloten; 2° elke beheerder van een gesloten beroepsnet onthoudt zich, in het kader van deze functie, van elke discriminatie tussen de gebruikers van zijn gesloten beroepsnet; 3° elke beheerder van een gesloten beroepsnet bepaalt minstens de volgende modaliteiten voor de aansluiting en de toegang ...[+++]

Par dérogation aux articles 12 et suivants du présent décret, les gestionnaires de réseaux fermés professionnels remplissent les obligations suivantes : 1° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel déclare auprès de la CWaPE son réseau fermé professionnel et le développement éventuel d'unités de production raccordées au réseau; 2° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel s'abstient, dans le cadre de la fonction, de discrimination entre les utilisateurs de son réseau fermé professionnel; 3° tout gestionnaire de réseau fermé professionnel modalise le raccordement et l'accès à ce réseau par contrat avec les utilisateurs du réseau fermé professionnel, qui précise au minimum : a) les exigences techniques minimales de conception et ...[+++]


- Elk document en elke mededeling met betrekking tot de pensioentoezegging, die zijn bestemd voor de aangeslotenen of de begunstigden of waarop de aangeslotenen of begunstigden aanspraak kunnen maken, en die uitgaan van de inrichter, de pensioeninstelling of een op last van deze personen handelende derde moet zijn gesteld in de wettelijk opgelegde taal in het kader van de sociale betrekkingen tussen werkgevers en werknemers.

- Tout document et toute communication relatifs à l'engagement de pension et destinés aux affiliés ou aux bénéficiaires ou que les affiliés ou les bénéficiaires peuvent réclamer, qu'ils émanent de l'organisateur, de l'organisme de pension ou d'un tiers agissant pour compte de ces personnes, doivent être établis dans la langue légalement imposée dans le cadre des relations sociales entre travailleurs et employeurs.


De terugbetaling is niet verschuldigd wanneer het betrokken personeelslid de verbintenissen bedoeld in de artikelen XI. III. 28bis en XI. III. 28ter niet kan naleven ingevolge een hem krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling opgelegde mobiliteit of ingevolge de indienstneming van een personeelslid van het administratief en logistiek kader in het operationeel kader of vice versa.

Le remboursement n'est pas dû lorsque le membre du personnel concerné ne peut respecter les engagements visés aux articles XI. III. 28bis et XI. III. 28ter suite à une mobilité qui lui est imposée en vertu d'une disposition légale ou réglementaire ou suite à l'engagement d'un membre du cadre administratif et logistique au cadre opérationel ou vice versa.


Door de bestreden bepalingen van de wet van 16 maart 2000 wordt een wettelijk kader tot stand gebracht met betrekking tot het ontslag en het vervroegd vertrek uit het leger : enerzijds, wordt de verplichting opgelegd tot het vervullen van een rendementsperiode, nadat men een vorming in het leger heeft genoten, en worden de modaliteiten daarvan geregeld; anderzijds, wordt het principe vastgelegd van de terugbetaling van een gedeelte van de tijdens de vorming ontvangen wedde voor kandidaat-bero ...[+++]

Les dispositions entreprises de la loi du 16 mars 2000 créent un cadre légal pour la démission et le départ anticipé de l'armée : d'une part, ceux qui ont suivi une formation à l'armée sont obligés de prester une période de rendement, dont les modalités sont réglées par les dispositions entreprises, et d'autre part, les candidats officiers de carrière et les candidats sous-officiers de carrière qui n'ont pas achevé leur formation et certains militaires du cadre actif qui obtiennent leur démission ou résiliation d'engagement sans avoir presté la totalité de la période de rendement sont, en principe, tenus au remboursement d'une partie du ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wettelijk opgelegde taal     wettelijk opgelegd kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk opgelegd kader' ->

Date index: 2022-09-08
w