Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eis inzake wettelijk voorgeschreven werkzaamheden
Publicatieplicht
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Wettelijk voorgeschreven rustperiode
Wettelijk voorgeschreven verslaglegging

Traduction de «wettelijk voorgeschreven verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eis inzake wettelijk voorgeschreven werkzaamheden

norme du travail réglementaire


publicatieplicht | wettelijk voorgeschreven verslaglegging

obligation gale de reddition des comptes


wettelijk voorgeschreven rustperiode

pause prescrite par la loi


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verordening stelt criteria en verplichtingen vast voor erkende organisaties, die betrekking hebben op zowel wettelijk voorgeschreven als classificatie-activiteiten.

Le règlement définit les critères d'agrément et les obligations qui incombent aux organismes agréés, en ce qui concerne leurs activités tant réglementaires que de classification.


(31) Verklaring bij Besluit 2013/268/EU van de Raad: 1/ de definitie van "wettelijk voorgeschreven certificaten" en "klassecertificaten"; 2/ het toepassingsgebied van de verplichtingen en criteria waaraan erkende organisaties moeten voldoen; 3/ de plichten van de Europese Commissie betreffende de erkenning en beoordeling van en, indien van toepassing, de oplegging van corrigerende maatregelen of sancties aan erkende organisaties.

(31) Selon la déclaration annexée à la décision 2013/268/UE du Conseil: 1/ la définition des «certificats réglementaires» et des «certificats de classification», 2/ la portée des obligations et des critères qui s’appliquent aux organismes agréés, 3/ les tâches de la Commission européenne en ce qui concerne l’octroi d’agréments, l’évaluation et, le cas échéant, l’application de mesures correctrices ou de sanctions aux organismes agréés.


Ook staat daarin dat geen enkele bepaling in de III-code of de EO-code zodanig wordt uitgelegd dat de naleving van de verplichtingen van de lidstaten overeenkomstig het recht van de Europese Unie wordt gehinderd of beperkt voor wat betreft de definitie van „wettelijk voorgeschreven certificaten” en „klassecertificaten”, het toepassingsgebied van de verplichtingen en criteria waaraan erkende organisaties moeten voldoen, en de plichten van de Europese Commissie betreffende het erkennen en beoordelen van erkende organisaties, alsmede, in ...[+++]

Elle précise aussi qu'aucun élément du Code III ou du Code RO ne doit être interprété comme restreignant ou limitant de quelque manière que ce soit le respect des obligations des États membres en vertu du droit de l'Union européenne, en ce qui concerne la définition des «certificats réglementaires» et des «certificats de classification», la portée des obligations et des critères qui s'appliquent aux organismes agréés, les tâches de la Commission européenne en ce qui concerne l'octroi d'agréments, l'évaluation et, le cas échéant, l'application de mesures correctrices ou de sanctions aux organismes agréés.


Wettelijk kan de VKG eisen dat leden die hun contract vóór 1 januari 1995 hebben stopgezet, zonder de in de reglementering voorgeschreven verplichtingen die dan golden na te leven, de ontbrekende bijdragen betalen.

Légalement, la CPM peut exiger que les membres ayant arrêté leur contrat avant le 1 janvier 1995, sans respecter les obligations prescrites par la réglementation alors en vigueur, paient les cotisations manquantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Hoeveel PWA's hebben zich gehouden aan hun wettelijk voorgeschreven verplichtingen inzake investeringen in opleiding?

7. Combien d'ALE ont respecté leurs obligations légales relatives aux investissements dans la formation?


Het toepassingsgebied van het verdrag strekt zich dus eveneens uit tot de voorgeschreven termijn om verworven rechten of verplichtingen van een partij bij een koopovereenkomst te doen gelden via wettelijke subrogatie (zoals in het geval van overlijden of faillissement), via vrijwillige afstand of via machtiging.

Le domaine d'application de la Convention s'étend donc également au délai prescrit pour faire valoir des droits ou des obligations acquis d'une partie à un contrat de vente par subrogation légale (comme en cas de décès ou de faillite), par cession volontaire, ou par délégation.


In de nieuwe versie van het registratiedocument worden de wettelijke verplichtingen van de consulent omschreven en wordt de vraag « conclusie van het geschreven verslag » vervangen door « advies van de op die punten geraadpleegde arts (volgens zijn geschreven verslag) », hetgeen trouwens beter overeenkomt met de bewoordingen van de wet. Zo zal de arts in zijn antwoord kunnen bevestigen, dat de taak van de consulent, zoals voorgeschreven door de wet, daadwerkelijk vervuld is.

La description des obligations légales du consultant a été incluse dans une nouvelle version du document d'enregistrement et la question « conclusion du rapport écrit » a été remplacée par « avis du médecin consulté sur ces points selon son rapport écrit », d'ailleurs plus conforme au texte de la loi de manière à ce que la réponse du médecin confirme que la mission du consultant, telle que définie par la loi, avait effectivement été remplie.


De afgeleverde akte of het afgeleverde attest ontslaat de in de eerste paragraaf vermelde schuldenaar in geen geval van eventuele andere wettelijke verplichtingen voorgeschreven voor de deblokkering van deze tegoeden.

L’acte ou le certificat délivré n’exempte en aucun cas le débiteur mentionné au paragraphe 1, d’éventuelles autres obligations légales prescrites pour le déblocage de ces avoirs.


De afgeleverde akte of het afgeleverde attest ontslaat de in paragraaf 1 bedoelde schuldenaar in geen geval van eventuele andere wettelijke verplichtingen voorgeschreven voor de deblokkering van deze tegoeden.

L'acte ou le certificat délivré n'exempte en aucun cas le débiteur visé au paragraphe 1, d'éventuelles autres obligations légales prescrites pour le déblocage de ces avoirs.


De krachtens artikel 30bis, § 8, van die wet toegepaste som kan tot 50 pct. worden verminderd wanneer de niet-naleving van de verplichting van de aannemer of diegene die met hem wordt gelijkgesteld en de onderaannemer die een beroep heeft gedaan op een andere onderaannemer als uitzonderlijk kan worden beschouwd en voor zover ze de verplichtingen naleven die zijn voorgeschreven door de wet van 27 juni 1969 en de desbetreffende uitvoeringsbesluiten, alsook de verplichtingen voorgeschreven door het koninklijk besluit van 5 november 2002 ...[+++]

La somme appliquée en vertu de l'article 30bis, § 8, de ladite loi, peut être diminuée de 50 p.c. lorsque le non-respect de l'obligation de l'entrepreneur ou celui qui y est assimilé et du sous-traitant qui a fait appel à un autre sous-traitant peut être considéré comme exceptionnel et qu'ils se sont conformés aux obligations prescrites par la loi du 27 juin 1969 et ses arrêtés d'exécution, ainsi qu'aux obligations prescrites par l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabili ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk voorgeschreven verplichtingen' ->

Date index: 2023-01-12
w