Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

Vertaling van "wettelijk voorziene instantie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de wettelijk voorziene termijn van 75 dagen tussen de datum van aanvraag van de bouwvergunning en de datum van uitreiking ervan niet door alle instanties en ook niet voor alle aanvragers volledig wordt benut, betekent dit in combinatie met de bepalingen van voorliggend wetsvoorstel, een aanzienlijke schending van het gelijkheidsbeginsel.

Comme le délai légal de septante-cinq jours entre la date de la demande d'un permis de bâtir et la date de sa délivrance n'est pas utilisé entièrement par toutes les instances et pas utilisé pour tous les demandeurs, l'on constate, qu'il y a, de par la combinaison avec les dispositions du projet à l'examen, une violation considérable du principe de l'égalité.


5. De commissie dringt er bij de regering op aan de nodige initiatieven te nemen bij de bevoegde internationale instanties met het doel : te voorzien in een internationale regeling van toepassing op conflictgebieden en met het oog op het voorzien in de diverse landen van een wettelijk kader dat onverwijld internationale maatregelen kan implementeren.

5. En conséquence, la commission demande instamment au gouvernement de prendre les initiatives nécessaires auprès des instances internationales compétentes en vue, d'une part, d'édicter une réglementation internationale applicable aux zones de conflit et, d'autre part, de prévoir, dans les divers pays, un cadre légal permettant la mise en oeuvre immédiate de mesures à caractère international.


5. De commissie dringt er bij de regering op aan de nodige initiatieven te nemen bij de bevoegde internationale instanties met het doel : te voorzien in een internationale regeling van toepassing op conflictgebieden en met het oog op het voorzien in de diverse landen van een wettelijk kader dat onverwijld internationale maatregelen kan implementeren.

5. En conséquence, la commission demande instamment au gouvernement de prendre les initiatives nécessaires auprès des instances internationales compétentes en vue, d'une part, d'édicter une réglementation internationale applicable aux zones de conflit et, d'autre part, de prévoir, dans les divers pays, un cadre légal permettant la mise en oeuvre immédiate de mesures à caractère international.


Daarom werd reeds in het advies van de Raad van procureurs op 6 mei 2009 een voorstel gedaan om, in eerste instantie, uitdrukkelijk het principe van de 24 uur te onderschrijven, wat in 95 tot 99 % van de gevallen zal volstaan, maar toch te overwegen om in bepaalde gevallen in een vangnet te voorzien voor de realisatie van de bestaande wettelijke bepalingen.

C'est la raison pour laquelle le Conseil des procureurs a déjà proposé, dans un avis du 6 mai 2009, de souscrire explicitement au principe du délai de 24 heures, qui sera suffisant dans 95 à 99 % des cas, tout en envisageant dans certains cas de prévoir un filet de sécurité pour la mise en œuvre des dispositions légales existantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorliggende ontwerpen, die respectievelijk beogen om een wettelijk statuut aan de veiligheidsverificaties te geven door de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen te wijzigen en de beroepsprocedure voorzien in de wet van dezelfde datum tot oprichting van een beroepsorgaan inzake veiligheidsmachtigingen uit te breiden en aan te passen, hebben juist als gevolg aan de voornoemde instanties een belangrijkere r ...[+++]

Les projets à l'examen qui proposent respectivement de donner un statut légal aux vérifications de sécurité en modifiant la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations de sécurité et d'étendre et adapter la procédure de recours prévue par la loi du même jour portant création d'un organe de recours en matière d'habilitations de sécurité, ont précisément pour effet de donner aux instances précitées un rôle plus important en matière de contrôles de sécurité sur les personnes.


3 bis. Voor het opstellen en actualiseren van hun risicobeheersplannen voorzien de lidstaten in participatie van de bevoegde regionale en lokale autoriteiten en van gespecialiseerde instanties, overeenkomstig hun nationale wettelijke bepalingen.

3 bis. Les États membres prévoient, conformément à leur droit national, la participation des différentes administrations régionales ou locales concernées et d’institutions hautement spécialisées à la préparation et à la mise à jour de leurs plans de gestion des risques.


32. is ingenomen met de rol die onafhankelijke regelgevende instanties spelen in de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; verzoekt de autoriteiten met klem te streven naar de strengste normen om de samenhang van het rechtsstelsel en de gelijke toepassing van alle wettelijke bepalingen te waarborgen; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en de commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; dringt er bij de autoriteiten op aan de nat ...[+++]

32. se félicite du rôle joué par les organismes de réglementation indépendants dans l'amélioration de l'efficacité et de la transparence des institutions du pays; invite instamment les autorités à œuvrer pour mettre en place des normes aussi élevées que possible à même de garantir tant la cohérence du système juridique que la mise en œuvre impartiale de l'ensemble des dispositions juridiques; salue tout particulièrement le travail du médiateur et du commissaire chargé des informations d'importance publique et de la protection des données personnelles; presse les autorités de fournir à l'institut national de l'audit, à la commission de ...[+++]


6. benadrukt dat de Commissie een wettelijke verplichting heeft de inspanningen van partnerlanden ter ontwikkeling van de democratische binnenlandse verantwoordingscapaciteit (parlementaire controle- en auditcapaciteit) te steunen, wanneer communautaire bijstand wordt verleend door middel van begrotingssteun; dringt erop aan dat deze verplichting beter wordt nageleefd en dat wordt voorzien in de overmaking van alle informatie, met inbegrip van de overeenkomsten inzake begrotingssteun, aan de instanties ...[+++]

6. souligne que la Commission a l'obligation légale de soutenir les efforts des pays partenaires visant à développer leurs capacités de responsabilité démocratique sur le plan intérieur (contrôle parlementaire et capacités de vérification des comptes), l'aide communautaire étant apportée sous la forme d'un appui budgétaire; exige que cette obligation soit suivie plus fermement et que des dispositions soient prises pour la transmission d'informations exhaustives, comprenant les accords sur l'appui budgétaire, aux organes chargés du contrôle parlementaire et aux institutions supérieures de contrôle des finances publiques.


51. onderstreept dat dient te worden voorzien in een wettelijk kader voor de bestrijding van seksuele uitbuiting en kindermisbruik en dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten, Europol, Eurojust en alle bevoegde nationale instanties dient te worden versterkt;

51. souligne qu'il est nécessaire de développer un cadre juridique adéquat en matière d'exploitation sexuelle et d'abus à l'encontre des enfants et de renforcer la coopération judiciaire entre les États membres, Europol, Eurojust et tout organisme international compétent;


51. onderstreept dat dient te worden voorzien in een wettelijk kader voor de bestrijding van seksuele uitbuiting en kindermisbruik en dat de justitiële samenwerking tussen de lidstaten, Europol, Eurojust en alle bevoegde nationale instanties dient te worden versterkt;

51. souligne qu'il est nécessaire de développer un cadre juridique adéquat en matière d'exploitation sexuelle et d'abus à l'encontre des mineurs et de renforcer la coopération judiciaire et policière entre les États membres, Europol, Eurojust et tout organisme international compétent;




Anderen hebben gezocht naar : wettelijk voorziene instantie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk voorziene instantie' ->

Date index: 2022-10-21
w