Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische grondslag
Rechtsgrondslag
Wettelijke basis
Wettelijke grondslag

Traduction de «wettelijke basis bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag

base légale | fondement juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. In het onderhavige geval staat vast dat de regeling die voor verzoeker in het hoofdgeding geldt, in het bijzonder de statuten van de UPF, geen gelijkwaardige wettelijke maatregel bevat in de zin van clausule 5, punt 1, van de raamovereenkomst en geen enkele beperking inhoudt voor de maximale totale duur en het aantal verlengingen van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd tussen universiteiten en geassocieerde docenten, op basis van clausule 5, punt 1, sub b en c. 44. In deze omstandighe ...[+++]

43. En l'occurrence, il est constant que la réglementation applicable au requérant au principal, en particulier les statuts de l'UPF, ne comporte aucune mesure légale équivalente, au sens de la clause 5, point 1, de l'accord-cadre, et n'impose aucune limitation en ce qui concerne tant la durée maximale totale que le nombre de renouvellements des contrats de travail à durée déterminée conclus par les universités avec les enseignants associés, en vertu de ladite clause 5, point 1, sous b) et c). 44. Dans ces conditions, il convient d'examiner dans quelle mesure le renouvellement de tels contrats de travail est susceptible d'être justifié p ...[+++]


Zo bevat de Organieke Wet van 8 juli 1976 betreffende de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn in hoofdstuk XIIbis (artikels 135bis tot 135octies) een wettelijke basis voor een eventuele samenwerking tussen openbare partners enerzijds en rechtspersonen naar privaat recht anderzijds.

Ainsi, le chapitre XIIbis (articles 135bis à 135octies) de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale offre une base légale à l'instauration d'une coopération éventuelle entre partenaires publics et personnes morales de droit privé.


Het vierde hoofdstuk bevat drie wijzigingen aan artikel 306 van de programmawet (I) van 27 december 2006. Dit is de wettelijke basis voor de Databank aanvullende pensioenen (DB2P).

Le chapitre 4 apporte trois modifications à l'article 306 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, qui est le fondement légal de la banque de données relative aux pensions complémentaires (BD2P).


Hoofdstuk 5 bevat de wettelijke basis die nodig is om uitvoering te kunnen geven aan het resultaat van het overlegcomité tussen de federale overheid en de gemeenschappen en gewesten met betrekking tot het ten laste nemen van de uitgaven voor loopbaanonderbreking in de niet-private sector.

Le chapitre 5 constitue le fondement légal nécessaire pour pouvoir mettre en oeuvre l'accord conclu lors du comité de concertation entre les autorités fédérales, d'une part, et les régions et communautés, d'autre part, sur la prise en charge des allocations d'interruption de carrière dans le secteur non-privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verduidelijking van de bespreking overhandigt de vertegenwoordiger van de minister een vergelijkende tabel met vijf kolommen : in een eerste kolom staat de huidige wettelijke basis; de tweede kolom bevat de voorstellen uit het oorspronkelijke wetsvoorstel; de derde kolom de opmerkingen van het kabinet met betrekking tot dat wetsvoorstel; de vierde kolom het nieuwe wetsvoorstel en tot slot de vijfde kolom de opmerkingen op dat laatste wetsvoorstel (zie bijlage).

Afin de clarifier la discussion, le représentant du ministre présente un tableau comparatif comportant cinq colonnes : la première colonne contient l'actuel texte légal; la deuxième reprend les dispositions de la proposition de loi initiale; la troisième contient les observations que le cabinet a formulées à propos de cette première proposition de loi; la quatrième reprend le texte de la nouvelle proposition de loi et la cinquième contient les observations concernant cette dernière (cf. annexe).


Aangezien de huidige wetgeving geen andere communicatieregels bepaalt, behalve dat elk betrokken ziekenhuis daarover vrij beslist, bevat zij ook geen specifieke wettelijke basis meer voor een bekendmaking op aanvraag (passieve bekendmaking).

La législation actuelle spécifique ne prévoyant pas d’autres modalités de communication, sauf à chaque hôpital concerné d’en décider librement, il n’y a pas non plus dans cette législation une base légale spécifique pour une communication à la demande (publicité passive).


Hij alleen is verantwoordelijk voor die keuze en hij verbindt er zich toe dat die Illustratie: - geen leugenachtige of misleidende elementen bevat; - geen elementen bevatten die kwetsend, beledigend of immoreel zijn, die strijdig zijn met de openbare orde of de goede zeden en/of die schade zouden kunnen berokkenen aan derden; - geen elementen bevatten met een religieuze, politieke, filosofische of etnische strekking; - geen naakte of halfnaakte lichamen tonen; - geen element bevat dat een beroemdheid of een bekende persoon afbeeldt; - geen betrekking hebben op geweld, drugs, wapens of elke andere illegale activiteit; - geen element ...[+++]

Il est seul responsable de ce choix et s'engage à ce que cette Illustration ne contient pas: - d'élément mensonger ou trompeur; - d'élément blessant, insultant, immoral, contraire à l'ordre public ou aux bonnes moeurs et/ou susceptible de causer un préjudice à des tiers; - d'élément à tendance religieuse, politique, philosophique ou ethnique; - d'élément de nudité totale ou partielle; - d'élément représentant une célébrité ou une personne publique; - d'image de violence, drogue, armes ou de toute autre activité illégale; - d'élément pouvant causer préjudice à l'intégrité de bpost; - elle ne peut contrevenir à aucune disposition lé ...[+++]


4. wijst erop dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe wettelijke basis bevat die voorziet in een medebeslissingsprocedure met betrekking tot intellectuele-eigendomsrechten doordat in artikel 118 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is bepaald: "In het kader van de totstandbrenging en de werking van de interne markt stellen het Europees Parlement en de Raad, volgens de gewone wetgevingsprocedure, de maatregelen vast voor de invoering van Europese titels om een eenvormige bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in de hele Unie te bewerkstelligen, en voor de instelling van op het niveau van de Unie gecentral ...[+++]

4. relève que le traité de Lisbonne comprend une nouvelle base juridique prévoyant la codécision pour les droits de propriété intellectuelle dans la mesure où l'article 118 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) dispose: "Dans le cadre de l'établissement ou du fonctionnement du marché intérieur, le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, établissent les mesures relatives à la création de titres européens pour assurer une protection uniforme des droits de propriété intellectuelle dans l'Union, et à la mise en place de régimes d'autorisation, de coordination et de ...[+++]


H. overwegende dat de nieuwe grondwet geen expliciete garantie bevat dat Hongarije de territoriale integriteit van andere landen zal respecteren, en dat het ontbreken van een dergelijke bepaling, samen met onduidelijk geformuleerde passages in de preambule over de verplichtingen van de Hongaarse staat ten opzichte van etnische Hongaren die buiten de landsgrenzen wonen, een wettelijke basis zou kunnen vormen voor acties die door naburige landen beschouwd zouden worden als inmenging in hun inter ...[+++]

H. considérant que la nouvelle constitution ne garantit pas explicitement que la Hongrie respectera l'intégrité territoriale des autres pays, et que l'absence d'une telle disposition, tout comme la formulation peu claire du préambule, en particulier des parties consacrées aux obligations de l'État hongrois vis-à-vis des Hongrois de souche vivant à l'étranger, pourrait faire office de base juridique pour des interventions que les pays voisins de la Hongrie pourraient considérer comme une ingérence dans leurs affaires intérieures, ce qu ...[+++]


Het is daarbij van cruciaal belang te waarborgen dat eventuele volgende nieuwe of herziene wetgeving de wettelijke basis bevat voor zowel uitvoeringsrichtlijnen als uitvoeringsverordeningen op niveau 2.

Ce faisant, il est essentiel de veiller à ce que toute nouvelle législation ou révision de l'actuelle législation reprenne la base juridique des directives et mesures d'exécution de niveau 2.




D'autres ont cherché : juridische grondslag     rechtsgrondslag     wettelijke basis     wettelijke grondslag     wettelijke basis bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke basis bevat' ->

Date index: 2021-06-08
w