Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische grondslag
Rechtsgrondslag
Wettelijke basis
Wettelijke grondslag

Traduction de «wettelijke basis laat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische grondslag | rechtsgrondslag | wettelijke basis | wettelijke grondslag

base légale | fondement juridique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wettelijke basis laat elke mogelijke vorm van de individuele toedieningsvorm toe : van gesofisticeerde roboticasystemen tot de manueel gevulde blistervormen.

Cette base légale autorise toute forme possible de la forme d’administration individuelle : de systèmes robotiques sophistiqués aux formes de blisters remplis manuellement.


De betrokken markt is klein en bestaat uit systemen en onderdelen die vrijwel uitsluitend worden gebruikt voor luchtverkeersbeveiliging en die niet zijn bestemd voor het brede publiek. Het zou daarom te ver gaan om de CE-markering aan te brengen op onderdelen, aangezien de verklaring van conformiteit van de fabrikant op basis van de beoordeling van conformiteit en/of geschiktheid voor gebruik voldoende is. Dit laat de verplichting van fabrikanten onverlet om op bepaalde onderdelen de CE-markering aan te brengen om te certificeren dat ...[+++]

Le marché concerné est petit et concerne des systèmes et des composants réservés presque exclusivement à la gestion du trafic aérien et non destinés au grand public. Il serait donc exagéré d'apposer le marquage «CE» sur les composants, car, sur la base de l'évaluation de la conformité ou de l'aptitude à l'emploi, la déclaration de conformité du fabricant suffit. Cela devrait être sans incidence sur l'obligation, pour les fabricants, d'apposer le marquage «CE» sur certains composants pour certifier leur conformité avec d'autres dispositions communautaires qui les concernent.


Een eerste argument is de samenhang die moet bestaan tussen de straftoemeting en de strafuitvoering en die dreigt verloren te gaan, wanneer de uitvoerende macht, dikwijls zonder duidelijke wettelijke basis, de door de rechter uitgesproken straffen onuitgevoerd laat, inkort, of transformeert in executiemodaliteiten die het karakter van de vrijheidsberoving wijzigen.

Un premier argument est celui de la cohésion qui doit exister entre l'appréciation de la peine et l'exécution de la peine, mais qui risque d'être anéantie lorsque le pouvoir exécutif ne donne pas exécution aux peines prononcées par le juge, ou les réduit ou encore change les modalités d'exécution de sorte que la nature de la privation de liberté se trouve modifiée et ce souvent sans base légale clairement définie.


Artikel 16 laat toe deze wettelijke basis te herstellen vanaf de eerste uitgevoerde betalingen, te weten 1 mei 2002.

L'article 16 permet de restaurer cette base légale à partir des premiers paiements effectués, à savoir le 1 mai 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsontwerp dat wel een wettelijke basis geeft aan de instrumenten van het Belgisch inlichtingenbeleid laat echter in se niet toe een voldoende coördinatie tussen de twee diensten te verzekeren.

Le projet de loi qui confère une base légale aux instruments de la politique en matière de renseignement ne permet cependant pas à lui seul d'assurer une coordination suffisante entre les deux services.


(5) De wettelijke basis van de nationale Commissie voor de evaluatie van de zwangerschapsafbreking laat niet toe om aanvullende informatie op te vragen.

(5) Compte tenu de la base légale qui est la sienne, la Commission d'évaluation de la loi relative à l'interruption de grossesse n'a pas la possibilité de recueillir des informations complémentaires.


Artikel 11 laat de datum van inwerkingtreding van dit ontwerp met terugwerkende kracht ingaan op 1 januari 2012. Dat is immers de datum van inwerkingtreding van artikel 122 van de voormelde wet van 28 december 2011 dat de wettelijke basis van dit ontwerp vormt.

L'article 11 fait rétroagir la date d'entrée en vigueur du présent projet au 1 janvier 2012, qui est la date d'entrée en vigueur de l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 précitée qui en constitue le fondement légal.


Artikel 11 laat de datum van inwerkingtreding van dit ontwerp met terugwerkende kracht ingaan op 1 januari 2012, wat de datum van inwerkingtreding is van de wettelijke bepalingen die hiervan de wettelijke basis vormen.

L'article 11 fait rétroagir la date d'entrée en vigueur du présent projet au 1 janvier 2012, qui est la date d'entrée en vigueur des dispositions légales qui en constituent le fondement légal.


Artikel 12 laat de datum van inwerkingtreding van dit ontwerp met terugwerkende kracht ingaan op 1 januari 2012, wat de datum van inwerkingtreding is van de wettelijke bepalingen die hiervan de wettelijke basis vormen, met uitzondering van de artikelen 2 tot betreffende het vervroegd pensioen, die in werking treden op 1 januari 2013.

L'article 12 fait rétroagir la date d'entrée en vigueur du présent projet au 1 janvier 2012, qui est la date d'entrée en vigueur des dispositions légales qui en constituent le fondement légal, à l'exception des articles 2 à 4 relatifs à la pension anticipée qui entrent en vigueur le 1 janvier 2013.


(14) De betrokken markt is klein en bestaat uit systemen en onderdelen die vrijwel uitsluitend worden gebruikt voor luchtverkeersbeveiliging en die niet zijn bestemd voor het brede publiek. Het zou daarom te ver gaan om de CE-markering aan te brengen op onderdelen, aangezien de verklaring van conformiteit van de fabrikant op basis van de beoordeling van conformiteit en/of geschiktheid voor gebruik voldoende is. Dit laat de verplichting van fabrikanten onverlet om op bepaalde onderdelen de CE-markering aan te brengen om te certificeren ...[+++]

(14) Le marché concerné est petit et concerne des systèmes et des composants réservés presque exclusivement à la gestion du trafic aérien et non destinés au grand public. Il serait donc exagéré d'apposer le marquage "CE" sur les composants, car, sur la base de l'évaluation de la conformité ou de l'aptitude à l'emploi, la déclaration de conformité du fabricant suffit. Cela devrait être sans incidence sur l'obligation, pour les fabricants, d'apposer le marquage "CE" sur certains composants pour certifier leur conformité avec d'autres dispositions communautaires qui les concernent.




D'autres ont cherché : juridische grondslag     rechtsgrondslag     wettelijke basis     wettelijke grondslag     wettelijke basis laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke basis laat' ->

Date index: 2021-11-19
w