Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijke basis werd gecreëerd " (Nederlands → Frans) :

De wettelijke basis werd gecreëerd door een begrotingsruiter die elk jaar in de begroting werd hernomen.

La base légale a été créée par un cavalier budgétaire inscrite chaque année au budget.


De wettelijke basis werd gecreëerd door de programmawet van 24 december 2002.

Sa base légale découle de la loi-programme du 24 décembre 2002.


De wettelijke basis werd gecreëerd door de programmawet van 24 december 2002.

Sa base légale découle de la loi-programme du 24 décembre 2002.


U verklaarde voorts dat er tijdens de vorige regeerperiode een wettelijke basis werd goedgekeurd waardoor de bevoegde instanties de gegevens van de afnemers van water, gas en elektriciteit mogen doorgeven, maar dat die wetgeving nog niet van toepassing is.

Vous avez déclaré qu'"au cours de la précédente législature, une base légale a été adoptée pour que les organismes compétents fournissent aux autorités les données des consommateurs d'eau, de gaz et d'électricité.


De minister stelt vervolgens dat er momenteel een wettelijke basis wordt gecreëerd zodat de ziekteverzekering een terugbetaling kan definiëren op basis van de stofnaam.

La ministre affirme par ailleurs que l'on est actuellement en train de créer une base légale permettant à l'assurance-maladie de définir un remboursement sur la base du nom de la substance.


De minister stelt vervolgens dat er momenteel een wettelijke basis wordt gecreëerd zodat de ziekteverzekering een terugbetaling kan definiëren op basis van de stofnaam.

La ministre affirme par ailleurs que l'on est actuellement en train de créer une base légale permettant à l'assurance-maladie de définir un remboursement sur la base du nom de la substance.


I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Dit artikel vermeldt de wettelijke basis op grond waarvan een categorie kan worden gecreëerd van openbare alternatieve instellingen voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming die beleggen in de door het ontwerpbesluit geviseerde categorieën van activa (niet-genoteerde vennootschappen en kleinschalige genoteerde vennootschappen).

I. - Dispositions générales Article 1. Cet article identifie la base légale permettant de créer une catégorie d'organismes de placement collectif alternatifs publics à nombre fixe de parts investissant dans les catégories d'actifs visées par l'arrêté en projet (sociétés non cotées et sociétés cotées de petite taille).


In de komende maanden zal dit koninklijk besluit de grondslag geven aan bijkomende specifieke systemen, zoals alle communicatie van en naar het elektronisch betekeningsplatform waarvoor de wettelijke basis gecreëerd werd in de Potpourri III-wet. Het opstellen en afwerken van het koninklijk besluit is zorgvuldig gebeurd en heeft tijd gevraagd omwille van de noodzakelijke opeenvolgende adviezen van de Raad van State, de Commissie voor de bescherming van het privéleven, de minister van begroting, en de informatici, enz. Al deze adviezen hebben aanleiding gegeven tot technische verbeteringen van het ...[+++]

Dans les mois à venir, cet arrêté royal donnera une base à des systèmes spécifiques supplémentaires tels que toute la communication de et vers la plate-forme électronique de signification dont la base légale a été créée dans la loi Pot-pourri III. La rédaction et la finalisation de l'arrêté royal ont été minutieuses et ont pris beaucoup de temps en raison des avis successifs nécessaires du Conseil d'État, de la Commission de protection de la vie privée, de la ministre du Budget, des informaticiens, etc. Tous ces avis ont donné lieu à ...[+++]


Het Hof van Beroep heeft bijgevolg een veroordeling uitgesproken op grond van artikel 436 van de programmawet van 27 december 2004, en niet ten gevolge van het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit 2. a) Met het ministerieel besluit van 22 augustus 2013 betreffende de controlemaatregelen van toepassing op de vloeibare motorbrandstoffen die voorhanden zijn, verkocht of gebruikt worden voor de aandrijving van explosie- of verbrandingsmotoren, van toepassing vanaf 29 augustus 2013, werd een nieuwe wettelijke basis gec ...[+++]

La Cour d'appel a par conséquent prononcé une condamnation du chef d'infraction à l'article 436 de la loi-programme du 27 décembre 2004, et non à l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité. 2. a) L'arrêté ministériel du 22 août 2013 relatif aux mesures de contrôle à appliquer aux carburants liquides détenus, vendu ou utilisés pour l'alimentation des moteurs à explosion ou des moteurs à combustion, applicable depuis le 29 août 2013, a créé une nouvelle base légale permettant de continuer à effectuer les contrôles relatifs au gasoil rouge.


Zo werd via de wet van 30 november 1998 houdende de regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, een wettelijke basis gecreëerd voor de informantenwerking.

Ainsi, une assise légale a été créée pour le recours aux indicateurs au travers de la loi organique des services de renseignement et de sécurité du 30 novembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke basis werd gecreëerd' ->

Date index: 2021-08-25
w