Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
In afwijking van de geldende wettelijke bepalingen
Overeenkomstig de wettelijke bepalingen
Van rechtswege in zaken verbonden
Voldoen aan wettelijke bepalingen
Wettelijke bepalingen inzake toneelvechten
Wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
Wettelijke en reglementaire bepalingen

Traduction de «wettelijke bepalingen geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

(personnes) qui ont juridiquement la qualité d'associés


overeenkomstig de wettelijke bepalingen

conformément aux dispositions de la loi


in afwijking van de geldende wettelijke bepalingen

par dérogation aux dispositions légales en vigueur


voldoen aan wettelijke bepalingen

respecter les dispositions légales


wettelijke bepalingen inzake toneelvechten

règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat


wettelijke en reglementaire bepalingen

dispositions légales et réglementaires


wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

dispositions législatives, réglementaires et administratives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noch de bestreden bepalingen, noch de hierdoor gewijzigde bepalingen maken een onderscheid tussen mannen en vrouwen inzake de wettelijke pensioenleeftijd, de voorwaarden waaronder een vervroegd pensioen mogelijk is, de berekeningswijze van het pensioen en de werking en de geleidelijke afschaffing van de diplomabonificatie.

Ni les dispositions attaquées, ni les dispositions qu'elles modifient ne créent de distinction entre les hommes et les femmes concernant l'âge légal de la retraite, les conditions permettant une retraite anticipée, le mode de calcul de la pension et le fonctionnement et la suppression progressive de la bonification pour diplôme.


« Art. 99 bis. ­ De Koning wordt gemachtigd bij een in Ministerraad overlegd besluit, van kracht zijnde wettelijke bepalingen te wijzigen, op te heffen, te vervangen of aan te vullen teneinde de bijdrage als bedoeld in artikel 68, § 2, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen geleidelijk af te schaffen, waarbij uiterlijk 31 december 2005 de bijdrage op 0 wordt bepaald.

« Art. 99 bis. ­ Le Roi est habilité à modifier, à abroger, à remplacer ou à compléter par arrêté délibéré en Conseil des ministres des dispositions légales en vigueur afin de supprimer progressivement la cotisation telle que prévue à l'article 68, § 2, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, étant entendu que la cotisation sera égale à zéro au plus tard le 31 décembre 2005.


« Art. 99 bis. ­ De Koning wordt gemachtigd bij een in Ministerraad overlegd besluit, van kracht zijnde wettelijke bepalingen te wijzigen, op te heffen, te vervangen of aan te vullen teneinde de bijdrage als bedoeld in artikel 68, § 2, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen geleidelijk af te schaffen, waarbij uiterlijk 31 december 2005 de bijdrage op 0 wordt bepaald.

« Art. 99 bis. ­ Le Roi est habilité à modifier, à abroger, à remplacer ou à compléter par arrêté délibéré en Conseil des ministres des dispositions légales en vigueur afin de supprimer progressivement la cotisation telle que prévue à l'article 68, § 2, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, étant entendu que la cotisation sera égale à zéro au plus tard le 31 décembre 2005.


« Art. 99 bis. ­ De Koning wordt gemachtigd bij een in Ministerraad overlegd besluit, van kracht zijnde wettelijke bepalingen te wijzigen, op te heffen, te vervangen of aan te vullen teneinde de bijdrage als bedoeld in artikel 68, § 2, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen geleidelijk af te schaffen, waarbij uiterlijk 31 december 2005 de bijdrage op 0 wordt bepaald.

« Art. 99 bis. ­ Le Roi est habilité à modifier, à abroger, à remplacer ou à compléter par arrêté délibéré en Conseil des ministres des dispositions légales en vigueur afin de supprimer progressivement la cotisation telle que prévue à l'article 68, § 2, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, étant entendu que la cotisation sera égale à zéro au plus tard le 31 décembre 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
262. is van mening dat de verordeningen inzake de Structuurfondsen moeten worden gezien als een geleidelijk leerproces, waarbij de lessen die zijn geleerd, een weerslag moeten krijgen in de wettelijke bepalingen; acht dit des te belangrijker, nu de evaluaties achteraf op het einde van een programmeringsperiode niet tijdig kunnen worden afgewerkt, vóór een verordening inzake de nieuwe financierings- en programmeringsperiode van kracht wordt; benadrukt bovendien dat de bevoegde commissies van het Parlement in de diverse fasen van de f ...[+++]

262. estime que la réglementation des Fonds structurels devrait prévoir un processus d'apprentissage progressif, qui devrait se refléter dans les dispositions juridiques; considère que cela paraît d'autant plus important que les évaluations ex post effectuées à la fin d'une période de programmation ne peuvent être achevées à temps avant l'entrée en vigueur d'un règlement relatif à la nouvelle période de financement et de programmation; ajoute que les commissions compétentes du Parlement devraient être régulièrement consultées aux différents stades de la période de financement;


264. is van mening dat de verordeningen inzake de Structuurfondsen moeten worden gezien als een geleidelijk leerproces, waarbij de lessen die zijn geleerd, een weerslag moeten krijgen in de wettelijke bepalingen; acht dit des te belangrijker, nu de evaluaties achteraf op het einde van een programmeringsperiode niet tijdig kunnen worden afgewerkt, vóór een verordening inzake de nieuwe financierings- en programmeringsperiode van kracht wordt; benadrukt bovendien dat de bevoegde commissies van het Parlement in de diverse fasen van de f ...[+++]

264. estime que les règlements des Fonds structurels devraient prévoir un processus d'apprentissage progressif, qui devrait se refléter dans les dispositions juridiques; ceci paraît d'autant plus important que les évaluations ex-post effectuées à la fin d'une période de programmation ne peuvent être achevées à temps avant l'entrée en vigueur d'un règlement relatif à la nouvelle période de financement et de programmation; de plus, les commissions compétentes du Parlement devraient être régulièrement consultées, aux différents stades de la période de financement;


Ten derde en laatste een heel belangrijk punt, er geleidelijk voor zorgen dat onze wettelijke bepalingen volledig consistent zijn, daar we zo vaak bekritiseerd worden wegens het op één hoop gooien van verschillende ideeën, en de uiteindelijke arbitrage moet inzichtelijk gemaakt worden voor de burger.

Troisièmement, enfin, un point très important, veiller à assurer, progressivement, la cohérence pleine et entière de nos dispositions législatives, tant il est vrai que nous sommes souvent critiqués pour l’accumulation des logiques, et il faut que l’arbitrage final soit clair pour les citoyens.


Volgens de studie zijn sommigen echter van mening dat de relevante nationale wettelijke bepalingen geleidelijk zouden moeten worden geharmoniseerd (zie bijlage X).

Selon l'étude, d'aucuns estiment cependant qu'il conviendrait de prévoir une harmonisation progressive des législations nationales (voir annexe X).


" Art. 99 bis. - De Koning wordt gemachtigd bij een in Ministerraad overlegd besluit, van kracht zijnde wettelijke bepalingen te wijzigen, op te heffen, te vervangen of aan te vullen teneinde de bijdrage als bedoeld in artikel 68, §2, van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen geleidelijk af te schaffen, waarbij uiterlijk 31 december 2005 de bijdrage op 0 wordt bepaald.

« Art. 99 bis. - Le Roi est habilité à modifier, à abroger, à remplacer ou à compléter par arrêté délibéré en Conseil des ministres des dispositions légales en vigueur afin de supprimer progressivement la cotisation telle que prévue à l'article 68, §2, de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, étant entendu que la cotisation sera égale à zéro au plus tard le 31 décembre 2005.


Aangezien de betrokken wettelijke bepalingen een onderdeel vormen van een algemeen kader van geleidelijke openstelling voor de concurrentie in de spoorwegsector, moet worden gezorgd voor de harmonisatie van de gebruikte terminologie en van de toepassingsgebieden.

Ces dispositions législatives s'intégrant dans un cadre commun d'ouverture progressive à la concurrence du secteur, il convient d'assurer l'harmonisation de la terminologie usitée et des champs d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke bepalingen geleidelijk' ->

Date index: 2024-01-18
w