Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk vastgestelde minimum vakantieduur
Wettelijk vastgestelde vakantieduur
Wettelijke feestdag

Traduction de «wettelijke intrestvoet vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk vastgestelde vakantieduur | wettelijke feestdag

congé légal | fête légale | jour légal


verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld

règlement fixant le cadre juridique pour l'utilisation de l'euro


wettelijk vastgestelde minimum vakantieduur

congé minimal légal | congé minimum légal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve een wettelijke betalingstermijn wordt ook een wettelijke intrestvoet vastgesteld, te weten een intrest die wordt berekend in verhouding tot een variabele referentie-intrestvoet van de ECB, en vermeerderd met zeven procentpunten.

Outre un délai de paiement légal, un taux d'intérêt légal est également fixé, à savoir un intérêt calculé par rapport à un taux directeur variable de la BCE et majoré de sept points de pourcentage.


In de voorgestelde nieuwe redactie worden de overeengekomen schadevergoedingen beperkt tot de nalatigheidsintrest, vastgesteld tegen de wettelijke intrestvoet.

La nouvelle rédaction proposée limite les dommages-intérêts convenus à l'intérêt de retard, fixé au taux d'intérêt légal.


In de voorgestelde nieuwe redactie worden de overeengekomen schadevergoedingen beperkt tot de nalatigheidsintrest, vastgesteld tegen de wettelijke intrestvoet.

La nouvelle rédaction proposée limite les dommages-intérêts convenus à l'intérêt de retard, fixé au taux d'intérêt légal.


Ongeacht die termijnen en nadere regels, brengen de bedragen die nog verschuldigd zijn na 60 dagen na het verstrijken van de termijn voor de betaling van elke schijf, van rechtswege en zonder voorafgaande ingebrekestelling, moratoire rente op tegen de wettelijke intrestvoet vastgesteld overeenkomstig artikel 2, § 1, van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest.

Quels que soient ces délais et modalités, passé 60 jours après le terme du délai prévu pour la liquidation de chacune des tranches, les montants restant dus portent intérêts de retard, de plein droit et sans mise en demeure préalable, au taux d'intérêt légal fixé conformément à l'article 2, § 1, de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze intresten, waarvan het percentage op elk ogenblik gelijk is aan de wettelijke intrestvoet zoals vastgesteld met toepassing van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, beginnen te lopen vanaf de dag die volgt op de uiterste datum van betaling zoals bepaald in § 1.

Ces intérêts, dont le taux est à tout moment égal au taux d'intérêt légal tel que fixé en application de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, commencent à courir le jour qui suit la date ultime de paiement telle que définie au § 1.


Deze intresten, waarvan het percentage op elk ogenblik gelijk is aan de wettelijke intrestvoet zoals vastgesteld in toepassing van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, beginnen te lopen vanaf de dag die volgt op de uiterste datum van de compensatiebetaling zoals bepaald in paragraaf 3.

Ces intérêts, dont le taux est à tout moment égal au taux d'intérêt légal tel que fixé en application de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, commencent à courir le jour qui suit la date ultime du paiement de compensation telle que définie au paragraphe 3.


Dit bericht heeft de waarde van een ingebrekestelling bij niet-betaiing op de vastgestelde data en er is van rechtswege een intrest verschuldigd tegen de wettelijke intrestvoet van de dag van invorderbaarheid.

Cet avis a la valeur de mise en demeure en cas de non-paiement aux dates fixées un intérêt est dû de plein droit au taux d'intérêt légal du jour d'exigibilité.


Dit bericht heeft de waarde van een ingebrekestelling bij niet-betaling op de vastgestelde data en er is van rechtswege een intrest verschuldigd tegen de wettelijke intrestvoet van de dag van invorderbaarheid.

Cet avis a la valeur de mise en demeure. en cas de non-paiement aux dates fixées, un intérêt est dû de plein droit au taux d'intérêt légal du jour d'exigibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke intrestvoet vastgesteld' ->

Date index: 2025-02-20
w