dat de beslissingen vervat in de besluiten van het Gemengd Comité van de EER, die genomen worden na de inwerkingtreding van het EER-Akkoord en tevens overeenkomen met een richtlijn, door individuele wettelijke maatregelen moeten omgezet worden;
les actes qui sont contenus dans les décisions du Comité mixte de l'EEE, qui sont pris après l'entrée en vigueur de l'Accord EEE et qui correspondent en même temps à une directive, doivent faire l'objet de mesures législatives individuelles de transposition;