Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldende wettelijke regeling
Wetgeving
Wettelijk regeling aflevering van stoffen
Wettelijke regel
Wettelijke regeling

Traduction de «wettelijke regels bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




wettelijk regeling aflevering van stoffen

statut légal de classification


geldende wettelijke regeling

législation en vigueur | texte législatif en vigueur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband met het recht toepasselijk op de erfopvolging, herinnert spreker eraan dat er geen wettelijke regels bestaan.

En ce qui concerne le droit applicable aux successions, l'orateur rappelle qu'il n'existe pas de règles légales.


De minister verklaart dat er zeer duidelijke wettelijke regels bestaan betreffende de uittreding uit een intercommunale.

Le ministre indique qu'il existe des règles bien précises pour le retrait d'une intercommunale, prévues par la loi.


De minister verklaart dat er zeer duidelijke wettelijke regels bestaan betreffende de uittreding uit een intercommunale.

Le ministre indique qu'il existe des règles bien précises pour le retrait d'une intercommunale, prévues par la loi.


In verband met het recht toepasselijk op de erfopvolging, herinnert spreker eraan dat er geen wettelijke regels bestaan.

En ce qui concerne le droit applicable aux successions, l'orateur rappelle qu'il n'existe pas de règles légales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister blijft bij zijn standpunt dat er op heden geen wettelijke regels bestaan die bepalen wat ethische en duurzame beleggingen zijn.

Le ministre persiste à croire qu'il n'existe pas, à ce jour, de règles légales qui définissent la notion de placement éthique et durable.


De Commissie heeft deze argumenten onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de Tiroolse wettelijke regeling niet gerechtvaardigd is, omdat er andere mogelijkheden in het kader van de EU-regelgeving inzake de erkenning van beroepskwalificaties bestaan om de specifieke veiligheidsgerelateerde kwalificaties van migrerende beroepsbeoefenaren te toetsen zonder de toegang tot een deel van de markt te blokkeren.

La Commission a conclu de l’examen de ces arguments que la législation tyrolienne ne se justifiait pas, la législation de l’UE sur la reconnaissance des qualifications professionnelles offrant d’autres possibilités de vérifier les qualifications des moniteurs étrangers en matière de sécurité sans bloquer l’accès à une partie du marché.


5. benadrukt dat er gekozen moet worden voor regionale en internationale aanpakken om de illegale winning van natuurlijke rijkdommen tegen te gaan; moedigt ontwikkelingslanden aan stappen te ondernemen om de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouwsector te formaliseren teneinde het levenspeil te verbeteren, lonen uit te betalen die een waardig bestaan mogelijk maken en de AKM-sector te integreren in de rurale en nationale economie, door toegankelijke financiële en technische bijstand te verlenen en ervoor te zorgen dat er een wettelijke regeling ...[+++]komt zodat rechthebbenden van AKM's over voldoende land beschikken en hun eigendomsrechten zijn gewaarborgd; dringt er bij de EU op aan om ontwikkelingslanden te helpen om plaatselijk capaciteit op te bouwen om tracerings- en certificeringssystemen in te voeren alvorens verboden in te stellen op het vervoeren van mineralen die niet aan de normen voldoen;

5. insiste sur la nécessité d'adopter des approches régionales et internationales pour réduire l'exploitation illégale des ressources naturelles; encourage les pays en développement à prendre des mesures pour officialiser le secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle afin d'améliorer le niveau de vie, de garantir aux travailleurs des salaires permettant de subvenir à leurs besoins et d'intégrer l'extraction minière artisanale et à petite échelle à l'économie rurale et nationale, tout en apportant un soutien financier et technique accessible à cette fin et en instaurant un régime juridique donnant aux titulaires de dr ...[+++]


5. benadrukt dat er gekozen moet worden voor regionale en internationale aanpakken om de illegale winning van natuurlijke rijkdommen tegen te gaan; moedigt ontwikkelingslanden aan stappen te ondernemen om de ambachtelijke en kleinschalige mijnbouwsector te formaliseren teneinde het levenspeil te verbeteren, lonen uit te betalen die een waardig bestaan mogelijk maken en de AKM-sector te integreren in de rurale en nationale economie, door toegankelijke financiële en technische bijstand te verlenen en ervoor te zorgen dat er een wettelijke regeling ...[+++]komt zodat rechthebbenden van AKM's over voldoende land beschikken en hun eigendomsrechten zijn gewaarborgd; dringt er bij de EU op aan om ontwikkelingslanden te helpen om plaatselijk capaciteit op te bouwen om tracerings- en certificeringssystemen in te voeren alvorens verboden in te stellen op het vervoeren van mineralen die niet aan de normen voldoen;

5. insiste sur la nécessité d'adopter des approches régionales et internationales pour réduire l'exploitation illégale des ressources naturelles; encourage les pays en développement à prendre des mesures pour officialiser le secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle afin d'améliorer le niveau de vie, de garantir aux travailleurs des salaires permettant de subvenir à leurs besoins et d'intégrer l'extraction minière artisanale et à petite échelle à l'économie rurale et nationale, tout en apportant un soutien financier et technique accessible à cette fin et en instaurant un régime juridique donnant aux titulaires de dr ...[+++]


(9) Hoewel het recht op vrij verkeer en verblijf stevig is verankerd in het primaire recht van de Unie en substantieel is ontwikkeld in het secundaire recht en er bovendien EU-programma's bestaan die gericht zijn op de bevordering van het vrije verkeer van werknemers of van de arbeidsmobiliteit, bestaat er nog steeds een kloof tussen de geldende wettelijke regels en de realiteit waarmee burgers worden geconfronteerd wanneer zij dit recht in de praktijk willen uitoefenen.

(9) Bien que le droit de libre circulation et de séjour soit solidement ancré dans le droit primaire de l'Union et amplement développé dans le droit dérivé, et en dépit des programmes de l'Union destinés à promouvoir la libre circulation des travailleurs ou la mobilité professionnelle, un fossé subsiste entre les règles juridiques applicables et la réalité à laquelle les citoyens sont confrontés lorsqu'ils cherchent à exercer ce droit dans la pratique.


Zolang echter aan de eis van een wettelijke regeling niet is voldaan, blijft de verdenking bestaan dat concessies voor diensten vooral dienen om het aanbestedingsrecht te ontlopen.

Au contraire, s'il n'est pas satisfait à l'exigence d'un encadrement législatif, le soupçon demeurera que les concessions de services sont une manière d'échapper au droit régissant la passation de marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke regels bestaan' ->

Date index: 2024-01-18
w