Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijke interestvoet
Wettelijke rentevoet

Vertaling van "wettelijke rentevoet vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wettelijke interestvoet | wettelijke rentevoet

intérêt légal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke dading is onderworpen aan de voorafgaande betaling van minstens 65% van het bedrag van de ristorno’s, zoals aangerekend in de betekening beoogd in het eerste lid, vermeerderd met de verwijlintresten, zoals bedoeld in artikel 61, § 7, vierde lid, en § 16, vierde lid, berekend op het verschil tussen 65% van het bedrag van de ristorno en de reeds betaalde voorschotten tegen de wettelijke rentevoet vastgelegd in artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, en dit vanaf 1 januari 2000.

Chaque transaction est subordonnée au paiement préalable d’au moins 65% du montant des ristournes repris par la notification visée à l’alinéa premier, augmenté des intérêts de retard, tels que visés à l’article 61, § 7 alinéa 4, et § 16, alinéa 4, calculés sur la différence entre 65% du montant de la ristourne et les avances payées, au taux de l’intérêt légal fixé à l’article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, et ce à partir du 1 janvier 2000.


De wettelijke minimumgarantie stemt overeen met het bedrag opgebouwd door de kapitalisatie tot op de datum van de uittreding, tegen de door de Koning vastgelegde rentevoet (3,25 pct. op de aanvangsdatum), van de werkgeversbijdragen die erin gestort worden en verminderd met de kosten beperkt tot 5 pct. van de bijdragen.

La garantie minimale légale correspond au montant constitué par la capitalisation à la date de sortie, au taux fixé par le Roi (3,25 p.c. lors de la prise d'effet), des contributions patronales y versées et diminuées des frais limités à 5 p.c. des contributions.


Ingevolge de wijziging van de rentevoet van de wettelijke interest, die bij koninklijk besluit van 4 augustus 1996 is teruggebracht van 8 % tot 7 %, heeft de administratie van de BTW onmiddellijk een voorstel ingediend tot verlaging van 0,8 % naar 0,7 % van de rentevoet vastgelegd in artikel 91 van het BTW-Wetboek.

Suite à la modification du taux de l'intérêt légal qui a été ramené de 8 % à 7 % par l'arrêté royal du 4 août 1996, l'administration de la T.V. A. a immédiatement fait une proposition tendant à ramener de 0,8 % à 0,7 % le taux d'intérêt prévu à l'article 91 du Code de la T.V. A.


Het krediet wordt dus verleend in ruil voor een hogere rentevoet die echter nooit het wettelijk vastgelegde maximumpercentage mag overschrijden.

La contrepartie de l'octroi du crédit est donc l'acceptation d'un taux d'intérêt plus élevé mais qui ne peut jamais dépasser le taux maxima légalement fixé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10.2. Wettelijke minimumgarantie (volgens de " wet betreffende de aanvullende pensioenen" ) De wettelijke minimumgarantie stemt overeen met het bedrag opgebouwd door de kapitalisatie tot op de datum van de uittreding, tegen de door de Koning vastgelegde rentevoet (3,25 pct. op de aanvangsdatum), van de werkgeversbijdragen die erin gestort worden en verminderd met de kosten beperkt tot 5 pct. van de bijdragen.

10.2. Garantie minimale légale (selon la " loi sur les pensions complémentaires" ) La garantie minimale légale correspond au montant constitué par la capitalisation à la date de sortie, au taux fixé par le Roi (3,25 p.c. lors de la prise d'effet), des contributions patronales y versées et diminuées des frais limités à 5 p.c. des contributions.


Elke dading is onderworpen aan de voorafgaande betaling van minstens 65 % van het bedrag van de ristorno's, zoals aangerekend in de betekening beoogd in het eerste lid, vermeerderd met de verwijlintresten, zoals bedoeld in artikel 61, § 7, vierde lid, en § 16, vierde lid, berekend op het verschil tussen 65 % van het bedrag van de ristorno en de reeds betaalde voorschotten tegen de wettelijke rentevoet vastgelegd in artikel 2 van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, en dit vanaf 1 januari 2000.

Chaque transaction est subordonnée au paiement préalable d'au moins 65 % du montant des ristournes repris par la notification visée à l'alinéa 1, augmenté des intérêts de retard, tels que visés à l'article 61, § 7, alinéa 4, et § 16, alinéa 4, calculés sur la différence entre 65 % du montant de la ristourne et les avances payées, au taux de l'intérêt légal fixé à l'article 2 de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, et ce à partir du 1 janvier 2000.


De vergoedingen moeten betaald zijn ten laatste op het einde van de tweede maand die volgt op de ontvangst van de factuur, zoniet worden verwijlintresten, maandelijks aangerekend volgens de wettelijke rentevoet vastgelegd door de wet van 5 mei 1865 betreffende lening tegen intrest, aan het onbetaald bedrag toegevoegd.

Les redevances doivent être payées au plus tard à la fin du deuxième mois qui suit la réception de la facture; sinon, des intérêts de retard calculés mensuellement suivant le taux de l'intérêt légal fixé par la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à l'intérêt seront ajoutés au montant non payé.


Artikel 15bis E. Van de eerste dag der tweede maand af volgend op de maand waarop de compensatiebijdragen betrekking hebben, is de schuldenaar verplicht een bijslag van 10 pct. op het bedrag der verschuldigde bijdragen te betalen, verhoogd met een verwijlintrest die gelijk is aan de wettelijke rentevoet, laatsts vastgelegd bij koninklijk besluit van 4 augustus 1996, op hetzelfde bedrag zonder dat hiervoor een in- gebrekestelling vereist is.

Article 15bis E. Dès le premier jour du deuxième mois suivant le mois auquel se rapportent les cotisations de compensation, le débiteur est tenu de payer un supplément de 10 % en sus du montant des cotisations dues, majoré d'intérêts moratoires similaires à l'intérêt légal, fixé en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 1996 sur le même montant sans qu'une mise en demeure soit exigée.


Wat de vóór 1 januari 1981 aangekondigde opdrachten betreft, werd immers in artikel 15, § 4, van de algemene aannemingsvoorwaarden de rentevoet vastgelegd die van toepassing is op de wettelijke rentevoet vermeerderd met een variabele rentetoeslag naargelang de vertraging meer of minder dan een bepaalde termijn bedroeg.

Pour les marchés annoncés avant le 1 janvier 1981, l'article 15, § 4, du cahier général des charges fixait en effet le taux applicable au taux d'intérêt légal majoré d'un supplément variable selon que le retard excédait ou non un délai déterminé.




Anderen hebben gezocht naar : wettelijke interestvoet     wettelijke rentevoet     wettelijke rentevoet vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke rentevoet vastgelegd' ->

Date index: 2024-11-11
w