Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beëindiging van de wettelijke samenwoning
Geregistreerd partnerschap
Samenlevingscontract
Statuut van wettelijke samenwoning
Verklaring van wettelijke samenwoning
Wettelijke samenwoning

Vertaling van "wettelijke samenwoning twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verklaring van wettelijke samenwoning

déclaration de cohabitation légale


beëindiging van de wettelijke samenwoning

cessation de la cohabitation légale


statuut van wettelijke samenwoning

statut de cohabitation légale




geregistreerd partnerschap | wettelijke samenwoning

partenariat enregistré


samenlevingscontract | verklaring van wettelijke samenwoning

pacte civil de solidarité | PACS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze stond verder stil bij de weinige rechtspraak die over dit onderwerp bestaat, en overliep kort de verschillende wetgevende initiatieven die reeds hebben geleid tot de strafbaarstelling van het schijnhuwelijk en de schijn-wettelijke samenwoning, twee verwante fenomenen.

Elle s'est ensuite arrêtée sur la jurisprudence peu développée qui existe sur le sujet et a parcouru brièvement les différentes initiatives législatives qui ont déjà conduit à l'incrimination du mariage de complaisance et de la cohabitation légale de complaisance, deux phénomènes connexes.


a. de echtgeno(o)t(e) van de aangeslotene, behalve indien hij uit de echt of gerechtelijk van tafel en bed gescheiden is, of de wettelijk samenwonende, behalve indien aan de samenwoning een einde is gemaakt volgens de wettelijke procedure (onder "wettelijke samenwoning" wordt verstaan : de toestand van samenleven van twee personen die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd door middel van een geschrift dat tegen ontvangstbewijs werd overhandigd aan de am ...[+++]

a. le conjoint de l'affilié, sauf s'il est divorcé ou judiciairement séparé de corps et de biens, ou le cohabitant légal, sauf lorsqu'il a été mis fin à la cohabitation selon la procédure légale (par "cohabitation légale", il faut entendre : la situation de vie commune de deux personnes ayant fait une déclaration de cohabitation légale au moyen d'un écrit remis contre récépissé à l'officier de l'état civil du domicile commun);


­ De regels met betrekking tot de omzetting van het vruchtgebruik vervat in de artikelen 745quater tot 745sexies zijn van toepassing op de langstlevende wettelijk samenwonende als de wettelijke samenwoning twee jaar onafgebroken heeft geduurd».

­ Les règles relatives à la conversion de l'usufruit figurant aux articles 745quater à 745sexies sont applicables au cohabitant légal survivant dès lors que la cohabitation légale a duré deux ans sans interruption ».


De regels betreffende het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot zijn van overeenkomstige toepassing op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende op voorwaarde dat de wettelijke samenwoning twee jaar zonder onderbreking heeft geduurd.

Les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant s'appliquent par analogie à l'usufruit du cohabitant légal survivant dans la mesure où la cohabitation légale a duré un certain temps, à savoir deux ans sans interruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regels betreffende het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot zijn van overeenkomstige toepassing op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende op voorwaarde dat de wettelijke samenwoning twee jaar zonder onderbreking heeft geduurd.

Les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant s'appliquent par analogie à l'usufruit du cohabitant légal survivant dans la mesure où la cohabitation légale a duré un certain temps, à savoir deux ans sans interruption.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2015/2, amendement nr. 5), dat ertoe strekt te bepalen dat de regels betreffende het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot van overeenkomstige toepassing zijn op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende op voorwaarde dat de wettelijke samenwoning twee jaar heeft geduurd.

Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-2015/2, amendement nº 5), qui propose l'insertion d'une durée minimale de cohabitation de deux ans pour que les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant s'appliquent par analogie.


Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-2015/2, amendement nr. 5), dat ertoe strekt te bepalen dat de regels betreffende het vruchtgebruik van de langstlevende echtgenoot van overeenkomstige toepassing zijn op het vruchtgebruik van de langstlevende wettelijk samenwonende op voorwaarde dat de wettelijke samenwoning twee jaar heeft geduurd.

Mme Nyssens dépose un amendement (doc. Sénat, nº 3-2015/2, amendement nº 5), qui propose l'insertion d'une durée minimale de cohabitation de deux ans pour que les règles relatives à l'usufruit du conjoint survivant s'appliquent par analogie.


de persoon van het andere of van hetzelfde geslacht, niet verwant met de Aangeslotene in de eerste, twee of derde graad met wie de Aangeslotene samenleeft onder de vorm van de wettelijke samenwoning, zoals bedoeld in het Burgerlijk Wetboek (verklaring van wettelijke samenwoning afgelegd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente waar zich de gemeenschappelijke woonplaats bevindt).

la personne de l'autre ou du même sexe, non apparentée à l'Affilié au premier, deuxième ou troisième degré avec laquelle l'Affilié cohabite sous la forme d'une cohabitation légale, telle que visée par le Code Civil (déclaration de cohabitation légale déposée devant l'officier de l'état civil de la commune où se trouve le domicile commun).


De wetgever kon redelijkerwijs ervan uitgaan dat de feitelijk samenwonenden bewust ervoor gekozen hebben niet te opteren voor een van de twee wettelijk geregelde vormen van samenwoning, het huwelijk en de wettelijke samenwoning.

Le législateur a pu raisonnablement considérer que les cohabitants de fait ont délibérément choisi de ne pas opter pour une des deux formes de cohabitation encadrées par la loi, le mariage et la cohabitation légale.


Onder wettelijke samenwoning wordt verstaan de toestand van samenleven van twee personen die een schriftelijke verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd (artikel 1475 van het Burgerlijk Wetboek).

Par cohabitation légale, il y a lieu d'entendre la situation de vie commune de deux personnes ayant fait une déclaration écrite de cohabitation légale (article 1475 du Code civil).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke samenwoning twee' ->

Date index: 2021-01-24
w