Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Volledig wettelijke partner

Traduction de «wettelijke verplichtingen volledig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
te benadrukken hoe belangrijk het is dat Rusland zijn internationale wettelijke verplichtingen volledig naleeft, alsmede de fundamentele beginselen van de mensenrechten van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Rusland partij is; erop te wijzen dat politiek pluralisme, vrijheid van de media, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de vrijheid van meningsuiting en vergadering, ook met betrekking tot het internet, effectieve en onafhankelijke vakbonden en non-discriminatie noodzakelijke voorwaarden zijn voor de verde ...[+++]

souligner l'importance du respect intégral par la Russie de ses obligations juridiques internationales et des principes fondamentaux des droits de l'homme consacrés par la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auxquels la Russie est partie; rappeler que le pluralisme politique, la liberté des médias, l'état de droit, l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, la liberté d'expression et de réunion, y compris sur l'internet, un syndicalisme effectif et indépendant et la non-discrimination sont les conditions préalables nécessaires pour le dévelop ...[+++]


te benadrukken hoe belangrijk het is dat Rusland zijn internationale wettelijke verplichtingen volledig naleeft, alsmede de fundamentele beginselen van de mensenrechten van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Rusland partij is; erop te wijzen dat politiek pluralisme, vrijheid van de media, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de vrijheid van meningsuiting en vergadering, ook met betrekking tot het internet, effectieve en onafhankelijke vakbonden en non-discriminatie noodzakelijke voorwaarden zijn voor de verde ...[+++]

souligner l'importance du respect intégral par la Russie de ses obligations juridiques internationales et des principes fondamentaux des droits de l'homme consacrés par la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auxquels la Russie est partie; rappeler que le pluralisme politique, la liberté des médias, l'état de droit, l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, la liberté d'expression et de réunion, y compris sur l'internet, un syndicalisme effectif et indépendant et la non-discrimination sont les conditions préalables nécessaires pour le dévelop ...[+++]


(l) te benadrukken hoe belangrijk het is dat Rusland zijn internationale wettelijke verplichtingen volledig naleeft, alsmede de fundamentele beginselen van de mensenrechten van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR), waarbij Rusland partij is; erop te wijzen dat politiek pluralisme, vrijheid van de media, de rechtsstaat, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de vrijheid van meningsuiting en vergadering, ook met betrekking tot het internet, effectieve en onafhankelijke vakbonden en non-discriminatie noodzakelijke voorwaarden zijn voor de v ...[+++]

(l) souligner l'importance du respect intégral par la Russie de ses obligations juridiques internationales et des principes fondamentaux des droits de l'homme consacrés par la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP), auxquels la Russie est partie; rappeler que le pluralisme politique, la liberté des médias, l'état de droit, l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire, la liberté d'expression et de réunion, y compris sur l'internet, un syndicalisme effectif et indépendant et la non-discrimination sont les conditions préalables nécessaires pour le dév ...[+++]


7. verzoekt Turkije zich te houden aan de wettelijke verplichtingen die het land is aangegaan en deze volledig na te komen, waaronder de verplichtingen op het gebied van de bescherming van het cultureel erfgoed en in het bijzonder de verplichting om een volledige inventaris op te maken van het Armeense en overige cultureel erfgoed dat in de vorige eeuw vernietigd of beschadigd werd;

7. invite la Turquie à respecter et à mettre pleinement en œuvre les obligations juridiques qui sont les siennes, notamment les dispositions relatives à la protection du patrimoine culturel et, en particulier, à réaliser de bonne foi un inventaire complet du patrimoine arménien et d'autres biens culturels qui ont été détruits ou saccagés au cours du siècle dernier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. spreekt zijn bezorgdheid uit over de voortdurende en wijdverspreide discriminatie van migranten, waaronder asielzoekers en vluchtelingen, en de schendingen van hun rechten; verzoekt de EU en de lidstaten de werkzaamheden van de speciale VN-rapporteur voor de mensenrechten van migranten en de tenuitvoerlegging van zijn aanbevelingen te steunen; verzoekt de regeringen de mensenrechten alsook de daaraan inherente waardigheid van migranten te eerbiedigen, een einde te maken aan willekeurige arrestaties en opsluitingen, en, teneinde excessieve detentie van illegale migranten tegen te gaan, de duur van gevangenhouding indien nodig te herzien en gebruik te maken van alternatieven voor opsluiting; verzoekt de regeringen onder alle omstandigh ...[+++]

21. exprime sa préoccupation face à la discrimination persistante et répandue des migrants, y compris des demandeurs d'asile et des réfugiés, et face aux violations de leurs droits; demande à l'Union européenne et à ses États membres de soutenir le travail du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme des migrants, ainsi que la mise en œuvre de ses recommandations; demande aux gouvernements de respecter les droits de l'homme et la dignité intrinsèque des migrants, de mettre un terme aux arrestations et aux détentions arbitraires, et, afin d'éviter la détention abusive de migrants en situation irrégulière, de réexaminer, si nécessaire, les périodes de détention, et d'avoir recours à d'autres solutions; demande aux gouv ...[+++]


Een deontologische code, die in overleg met de sector zal worden opgesteld, zal de wapenhandelaars onder meer verplichten tot een correcte en volledige informatie van de klant in verband met het aangewezen wapentype voor de reden van de aankoop, de wettelijke verplichtingen, veilig gebruik en bewaring van het wapen, enz., en tot inachtname van de persoon van de klant.

Un code déontologique, qui sera établi en concertation avec le secteur, obligera notamment les armuriers à informer de manière correcte et complète le client quant au type d'arme recommandé en fonction du motif de l'achat, aux obligations légales, à l'utilisation et à la conservation de l'arme en toute sécurité, etc., et à prendre en considération la personne du client.


Een deontologische code, die in overleg met de sector zal worden opgesteld, zal de wapenhandelaars onder meer verplichten tot een correcte en volledige informatie van de klant in verband met het aangewezen wapentype voor de reden van de aankoop, de wettelijke verplichtingen, veilig gebruik en bewaring van het wapen, enz., en tot inachtname van de persoon van de klant.

Un code déontologique, qui sera établi en concertation avec le secteur, obligera notamment les armuriers à informer de manière correcte et complète le client quant au type d'arme recommandé en fonction du motif de l'achat, aux obligations légales, à l'utilisation et à la conservation de l'arme en toute sécurité, etc., et à prendre en considération la personne du client.


Een deontologische code, die in overleg met de sector zal worden opgesteld, zal de wapenhandelaars onder meer verplichten tot een correcte en volledige informatie van de klant in verband met het aangewezen wapentype voor de reden van de aankoop, de wettelijke verplichtingen, veilig gebruik en bewaring van het wapen, enz., en tot inachtname van de persoon van de klant.

Un code déontologique, qui sera établi en concertation avec le secteur, obligera notamment les armuriers à informer de manière correcte et complète le client quant au type d'arme recommandé en fonction du motif de l'achat, aux obligations légales, à l'utilisation et à la conservation de l'arme en toute sécurité, etc., et à prendre en considération la personne du client.


Wanneer, in volledige navolging van de EU verplichtingen, wettelijk verankerd wordt dat artikel 9ter geen vorm van subsidiaire bescherming is, vervalt dan ook de bestaansreden van het arrest 2009/193 van het Grondwettelijk Hof.

Si, dans le respect des obligations européennes, il est inscrit dans la loi que l'article 9ter ne constitue pas une forme de protection subsidiaire, la raison d'être de l'arrêt 2009/193 de la Cour constitutionnelle disparaît.


Wanneer, in volledige navolging van de EU verplichtingen, wettelijk verankerd wordt dat artikel 9ter geen vorm van subsidiaire bescherming is, vervalt dan ook de bestaansreden van het arrest 2009/193 van het Grondwettelijk Hof.

Si, dans le respect des obligations européennes, il est inscrit dans la loi que l'article 9ter ne constitue pas une forme de protection subsidiaire, la raison d'être de l'arrêt 2009/193 de la Cour constitutionnelle disparaît.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke verplichtingen volledig' ->

Date index: 2025-05-02
w