Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware » (Néerlandais → Français) :

Er zijn weinig wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware sancties voorzien.

Peu de lois prévoient des sanctions aussi lourdes, qui sont effectivement dissuasives.


Er zijn weinig wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware sancties voorzien.

Peu de lois prévoient des sanctions aussi lourdes, qui sont effectivement dissuasives.


Ondertussen verneem ik dat: - er inderdaad overlegmomenten gehouden worden onder supervisie van uw diensten; - dat de Orde van Vlaamse Balies (OVB) nog steeds haar verbod handhaaft ten opzichte van curatoren die werken met het systeem "failmanager"; - dat de voorzitters van de rechtbanken van koophandel van het gehele rijk zijn samengekomen en hun steun betuigen aan dit systeem; - dat de griffies smeken om de toepassing van dit ...[+++]

Les informations suivantes me sont parvenues entre-temps: - des moments de concertation sont effectivement organisés sous la supervision de vos services; - l'ordre des barreaux flamands (Orde van Vlaamse Balies ou OVB) maintient son injonction d'interdiction envers les curateurs qui utilisent le système Failmanager; - les présidents des tribunaux de commerce de l'ensemble du pays se sont réunis et ont exprimé leur soutien au système; - les greffes réclament instamment de pouvoir utiliser le système, lequel ne pourrait qu'accroître leur efficacité (ce dont ils ont grandement besoin); - de nombreux curateurs utilisent le système ou souhaitent l'utiliser et émettent de sérieu ...[+++]


De oprichting van een geïntegreerde en interactieve databank laat inderdaad toe om elke entiteit (FOD's, gewesten en Gemeenschappen) te responsabiliseren en meer te betrekken bij het beheer van het omzettingsproces, door de regelmatige inbrenging van zijn eigen gegevens met betrekking tot het wetgevingstijdschema (wetten, decreten, ordonnanties, besluiten, en dergelijke) ...[+++]

La création d'une banque de données « intégrée et interactive » permet en effet de responsabiliser et d'associer davantage chaque entité (SPF, Régions et Communautés) à la gestion du processus de transposition, par l'encodage régulier de ses propres données relatives au calendrier législatif (lois, décrets, ordonnances, arrêtés et c.) de transposition prévu et réalisé pour chaque directive publiée.


Zoals de heer Rasmussen al zei, is het inderdaad een ondankbare taak om dergelijke zaken uit te leggen. Het is een taak die een zware intellectuele inspanning vergt.

Comme l’a déclaré M. Rasmussen, il est difficile d’expliquer ces choses: c’est une mission qui nécessite un effort intellectuel conséquent.


De vraag van het geachte lid wekt mijn verwondering in die zin dat, indien dergelijke raadplegingen van advocaten inderdaad plaatsgevonden hadden, de gevraagde erelonen betaald zouden zijn ten laste van het budget van mijn departement, overeenkomstig artikel 118 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

La question de l'honorable membre m'étonne dans la mesure où si de telles consultations d'avocats avaient effectivement lieu, les honoraires qui seraient réclamés seraient payés à charge du budget de mon département, conformément à l'article 118 des lois coordonnées sur le Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten die in dergelijke en inderdaad afschrikkende zware' ->

Date index: 2023-07-29
w