K. overwegende dat wanneer de Gemeenschap d
e bevoegdheid heeft wetten uit te vaardigen, zi
j geen gebruik mag maken van "soft law" of "gedragscodes die zijn neergelegd in instrumenten waa
raan geen juridisch bindende kracht is toegekend maar die desondanks een zeker - indirect - rechtsgevolg hebben en die bedoeld zijn om een praktisch effect te sorteren" die van oudsher wordt ingezet als er geen formele wetten kunnen worden uitgevaardigd en/of als een mi
...[+++]ddel om een bepaald gedrag ingang te doen vinden.
K. considérant qu'en général, la compétence législative de la Communauté exclut l'utilisation d'instruments non contraignants (soft law) ou de "règles de conduite énoncées dans des instruments auxquels n'a pas été conférée une force obligatoire en tant que telle, et qui peuvent néanmoins produire certains effets juridiques - indirects - et dont l'objet est potentiellement de produire des effets pratiques", qui ont été utilisées traditionnellement pour soulager une pénurie de capacités législatives formelles et/ou de moyens de sanction et qui participent systématiquement en cela du droit international public,