Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
De begroting goedkeuren
De toepassing van wetten garanderen
De toepassing van wetten verzekeren
Goedkeuren
Goedkeuring
Harmonisatie van wetten
Homologatie
Homologeren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren
Wetten in hun geheel
Zorgen voor de toepassing van wetten

Traduction de «wetten goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten

garantir l'application d'une loi




technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois








bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten mogen echter geen wetten goedkeuren die tot directe of indirecte discriminatie op grond van nationaliteit leiden.

Les États membres ne peuvent toutefois pas adopter des dispositions législatives qui entraînent une discrimination directe ou indirecte fondée sur la nationalité.


1° die indruisen tegen de wetten, de eerbied voor de menselijke waardigheid schaden of aanzetten tot discriminatie, haat of geweld, in het bijzonder om redenen van ras, etnische afstamming, geslacht, nationaliteit, religie of levensbeschouwingen, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid of die neigen tot het ontkennen, het minimaliseren, het rechtvaardigen of het goedkeuren van de genocide gepleegd door het naziregime tijdens de Tweede Wereldoorlog;

1° contraires aux lois portant atteinte au respect de la dignité humaine ou contenant des incitations à la discrimination, à la haine ou à la violence, en particulier pour des raisons de race, d'ethnie, de sexe, de nationalité, de religion ou de conception philosophique, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle ou tendant à la négation, la minimisation, la justification, l'approbation du génocide commis par le régime nazi pendant la Seconde Guerre mondiale;


We distantiëren ons van de idee dat degenen die de wetten goedkeuren op de een of andere manier via het stemlokaal verantwoording moeten afleggen aan de rest van de bevolking en we zoeken opnieuw onze toevlucht tot de pre-moderne opvatting dat wetgevers slechts verantwoording schuldig zijn aan hun schepper of aan zichzelf.

Nous nous éloignons de l’idée que les personnes qui adoptent les lois doivent répondre d’une certaine manière au reste de la population au travers des urnes électorales, et nous revenons à l’idée prémoderne que les législateurs ne doivent être redevables qu’à leur créateur ou qu’à eux-mêmes.


De lidstaten mogen echter geen wetten goedkeuren die tot directe of indirecte discriminatie op grond van nationaliteit leiden.

Les États membres ne peuvent toutefois pas adopter des dispositions législatives qui entraînent une discrimination directe ou indirecte fondée sur la nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten die partijen katten- of hondenbont in beslag nemen bij de tenuitvoerlegging van deze verordening moeten in het bijzonder ook wetten goedkeuren die hen in staat stellen om deze partijen te vernietigen en de import/exportvergunningen die aan de betrokken handelaars zijn verleend op te schorten of in te trekken.

En particulier, les États membres qui saisissent des expéditions de fourrure de chat et de chien suite à l'application du présent règlement, adoptent des législations leur permettant de confisquer et de détruire de tels envois, et de suspendre ou de retirer totalement les licences d'importation/d'exportation des négociants concernés.


4. De bevoegde nationale instanties kunnen maatregelen goedkeuren om een doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking bij de handhaving van de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale wetten te waarborgen en geharmoniseerde voorwaarden te creëren voor het aanbieden van diensten waarbij grensoverschrijdende gegevensstromen betrokken zijn.

4. Les autorités réglementaire nationales compétentes peuvent adopter des mesures afin d’assurer une coopération transfrontalière effective dans le contrôle de l’application des législations nationales adoptées en application de la présente directive et de créer des conditions harmonisées pour la fourniture de services impliquant des flux de données transfrontaliers.


4. De bevoegde nationale instanties kunnen maatregelen goedkeuren om een doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking bij de handhaving van de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale wetten te waarborgen en geharmoniseerde voorwaarden te creëren voor het aanbieden van diensten waarbij grensoverschrijdende gegevensstromen betrokken zijn.

4. Les autorités réglementaire nationales compétentes peuvent adopter des mesures afin d’assurer une coopération transfrontalière effective dans le contrôle de l’application des législations nationales adoptées en application de la présente directive et de créer des conditions harmonisées pour la fourniture de services impliquant des flux de données transfrontaliers.


Met steun van de EU werd enige vooruitgang geboekt met het goedkeuren van doeltreffende wetgeving en structuren voor de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad, maar een strikte toepassing en handhaving van de wetten zijn noodzakelijk om tastbare resultaten te boeken.

Avec l'aide de l'UE, certains progrès ont été réalisés pour mettre en place une législation et des structures efficaces en vue de lutter contre la corruption et la criminalité organisée, mais une mise en œuvre et une application rigoureuses des lois s'imposent pour obtenir des résultats concrets.


6. Met inachtneming van de algemene beginselen van de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op grond van nationale wetten, verordeningen of een desbetreffende procedure collectieve arbeidsovereenkomsten goedkeuren of registreren die uitzonderingen op in punt 1 en punt 2 vastgestelde grenzen mogelijk maken.

6. Conformément aux principes généraux de protection de la santé et de la sécurité des travailleurs, les États membres peuvent adopter une législation nationale ou une procédure permettant à l'autorité compétente d'autoriser ou d'enregistrer des conventions collectives prévoyant des dérogations aux limites fixées aux points 1 et 2.


Goedkeuren van de wetten inzake de openbare omroep en inzake civielrechtelijke laster.

Adopter une législation relative au service public de radio-télédiffusion et contre la diffamation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten goedkeuren' ->

Date index: 2022-05-23
w