Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie inzake politieke samenwerking
Landwetten
Samenwerkingsconferentie
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake het grondbezit
Wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «wetten inzake politieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen

lois sur le transport de marchandises dangereuses


landwetten | wetten inzake het grondbezit

Lois sur la propriété foncière


Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds

accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres, à savoir les républiques de Bolivie, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou et la République bolivarienne du Venezuela, d'autre part


conferentie inzake politieke samenwerking | samenwerkingsconferentie

conférence de la coopération politique


Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten

Pacte international relatif aux Droits civils et politiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We zullen met name investeren in vrouwen en meisjes waar dan ook ter wereld wier rechten zijn geschonden doordat zij van onderwijs, werk en politiek zijn uitgesloten en te maken hebben met ongelijke rechten en wetten inzake erfenissen, burgerschap en/of grondbezit.

Nous nous engagerons plus particulièrement en faveur des femmes et des filles dont les droits sont bafoués à travers le monde, dès lors qu'elles sont exclues de l'enseignement, du marché du travail et de la vie politique, tout en étant victimes de règles et de lois discriminatoires en matière d'héritage, de citoyenneté ou de propriété foncière.


De Commissie blijft bij de uitvoering van haar beleid en wetgeving ter voorkoming en bestrijding van mensenhandel oog houden voor het genderaspect. Wat haar externe betrekkingen betreft, zal de Commissie zich in het kader van het EU-genderactieplan 2016-2020 met name richten op hulp aan vrouwen en meisjes in de wereld die geen toegang tot onderwijs en geen gelijke toegang tot gezondheidszorg en diensten voor gezinsplanning, de arbeidsmarkt en het politieke leven hebben en die met discriminerende regels en wetten inzake erfrecht, bu ...[+++]

La Commission continuera à suivre la dimension de genre des actions de prévention et de lutte contre la traite des êtres humains dans le cadre de la mise en œuvre de sa politique et de sa législation en la matière. Dans ses relations extérieures, la Commission s'attachera en particulier, dans le cadre du plan d'action de l'Union sur l'égalité des sexes pour la période 2016-2020, à venir en aide aux femmes et aux filles du monde entier qui sont exclues d'une éducation, d'un accès égal aux services de santé et de planning familial, du m ...[+++]


Het houdt echter rekening met het algemeen beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten in strafzaken, zoals het met name is uitgedrukt in artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in artikel 2 van het Strafwetboek.

Elle prend cependant en compte le principe général de la non-rétroactivité des lois en matière pénale, tel qu'il est notamment exprimé par l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et par l'article 2 du Code pénal.


Het houdt echter rekening met het algemeen beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten in strafzaken, zoals het met name is uitgedrukt in artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in artikel 2 van het Strafwetboek.

Elle prend cependant en compte le principe général de la non-rétroactivité des lois en matière pénale, tel qu'il est notamment exprimé par l'article 7.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, par l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et par l'article 2 du Code pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener verwijst naar het wetgevingsproces, naar de exclusieve bevoegdheden inzake politieke controle, de benoeming van de leden van het Rekenhof, de goedkeuring van wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, het bepalen van het legercontingent of de toekenning van naturalisaties.

L'auteur fait ici référence au processus d'élaboration législative, aux compétences exclusives en matière de contrôle politique, à la compétence exclusive en matière de nomination des membres de la Cour des comptes, à l'adoption des lois relatives à la responsabilité pénale des ministres, la fixation du contingent de l'armée ou l'octroi des naturalisations.


De indiener verwijst naar het wetgevingsproces, naar de exclusieve bevoegdheden inzake politieke controle, de benoeming van de leden van het Rekenhof, de goedkeuring van wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, het bepalen van het legercontingent of de toekenning van naturalisaties.

L'auteur fait ici référence au processus d'élaboration législative, aux compétences exclusives en matière de contrôle politique, à la compétence exclusive en matière de nomination des membres de la Cour des comptes, à l'adoption des lois relatives à la responsabilité pénale des ministres, la fixation du contingent de l'armée ou l'octroi des naturalisations.


De indiener verwijst naar het wetgevingsproces, naar de exclusieve bevoegdheden inzake politieke controle, de benoeming van de leden van het Rekenhof, de goedkeuring van wetten betreffende de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, het bepalen van het legercontingent of de toekenning van naturalisaties.

L'auteur fait ici référence au processus d'élaboration législative, aux compétences exclusives en matière de contrôle politique, à la compétence exclusive en matière de nomination des membres de la Cour des comptes, à l'adoption des lois relatives à la responsabilité pénale des ministres, la fixation du contingent de l'armée ou l'octroi des naturalisations.


Het houdt echter rekening met het algemeen beginsel van de niet-retroactiviteit van de wetten in strafzaken, zoals het met name is uitgedrukt in artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en in artikel 2 van het Strafwetboek.

Elle prend cependant en compte le principe général de la non-rétroactivité des lois en matière pénale, tel qu'il est notamment exprimé par l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et par l'article 2 du Code pénal.


In een resolutie van 21 mei 2012 drukte het Europees Parlement zijn bezorgdheid uit over de recente wetgeving die onder meer in Rusland werd aangenomen en die het veroordeelt omdat het negatieve gevolgen kan hebben voor mensen van de LBGT-gemeenschap. Er werd bovendien op gewezen dat die wetten in strijd zijn met het internationaal pact inzake burgerlijke en politieke rechten, die de seksuele geaardheid beschermt tegen discriminerende wetten en praktijken, en dat door Rusland is ondertekend.

De même, dans une résolution du 21.05.12 le parlement européen condamnait et s'inquiétait des dernières législations adoptées, notamment en Russie, et susceptibles d'avoir des effets néfastes sur les personnes LGBTI, soulignant par ailleurs que ces lois allaient à l'encontre du pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui protège l'orientation sexuelle contre les lois et pratiques discriminatoires et à laquelle la Russie est partie.


­ wat betreft de samenstelling van de zogenaamde tweede groep van niet-magistraten (voorgesteld artikel 70-4, derde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State), worden de voorwaarden vermeld in artikel 259bis-1 van het Gerechtelijk Wetboek, inzake het bezit van de Belgische nationaliteit, het genot van de burgerlijke en politieke rechten, het leveren van het bewijs van goed gedrag en zeden en de bepaling inzake de aanwe ...[+++]

­ en ce qui concerne la composition du « second groupe » de non-magistrats (article 70-4, alinéa 3, proposé, des lois coordonnées sur le Conseil d'État), la proposition ne reproduit pas les conditions mentionnées à l'article 259bis-1 du Code judiciaire relatives à la possession de la nationalité belge, la jouissance des droits civils et politiques, la production d'un certificat de bonne vie et moeurs ni la disposition relative à la présence de chaque sexe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetten inzake politieke' ->

Date index: 2021-10-06
w