Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen
Hybrid wezen
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Pensioen der wezen
Uitkeringen voor wezen

Vertaling van "wezen daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés




Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Oeuvre Nationale des orphelins des victimes du travail




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij moet ook in overweging worden genomen dat embryo's die worden bestemd voor wetenschappelijk onderzoek, per definitie nadien moeten worden vernietigd (of bij dat onderzoek zelf tenietgaan), terwijl embryo's die worden ingeplant zich kunnen ontwikkelen tot een levend wezen.

Par ailleurs, il ne faut pas non plus perdre de vue que, par définition, des embryons destinés à la recherche scientifique doivent être détruits par la suite (ou périssent lors de cette recherche même), tandis que des embryons qui sont implantés peuvent se développer pour devenir un être vivant.


Zij wezen er daarbij op dat dit voorstel van vergelijkbare netto-rentevoet was uitgewerkt rekening houdend met de cash-flow van het kredit : bedrag, mensualiteiten rekening gehouden met rentevoetverminderingen ­ (on)voorwaardelijke en tijdelijke- en/of ristorno's, en de eventuele wijziging van de marge op basis ­ van een informatieve referentie index A-B-C-D-E.

À cet égard, ils ont précisé que cette proposition de taux d'intérêt net était établie en tenant compte du cash-flow du crédit : montant, mensualités compte tenu des réductions des taux d'intérêt (in)conditionnelles et temporaires et/ou ristournes, et la modification éventuelle de la marge sur la base d'une référence informative (indice A-B-C-D-E).


De heer Vanlouwe vergeet daarbij gemakshalve dat de sociale zekerheid in wezen gefinancierd wordt door de sociale partners, werkgevers en werknemers.

À cet égard, M. Vanlouwe oublie par facilité que la sécurité sociale est financée en réalité par les partenaires sociaux, les employeurs et les travailleurs.


(1) Als reactie op de gebeurtenissen van 2011 in het zuidelijke en oostelijke Middellandse Zeegebied hebben de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger in maart 2011 een gezamenlijke mededeling gedaan waarin zij wezen op de sterke politieke en economische steun van de EU voor de regio, en zij de mogelijkheid vermeldden het mandaat van de EBWO uit te breiden tot de zuidelijke buurlanden, daarbij voortbouwend op de ervaring die zij de afgelopen twintig jaar heeft opgedaan.

(1) En réponse aux événements qui se sont produits en 2011 dans la région méditerranéenne méridionale et orientale, la Commission et la Haute Représentante ont présenté, pour marquer le soutien politique et économique sans réserve de l'Union à la région, une communication conjointe prévoyant notamment la possibilité d'élargir le mandat de la BERD aux pays du voisinage méridional, en tirant profit de son expérience acquise ces vingt dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de lidstaten het makkelijker te maken om mishandelde kinderen, wezen of kinderen die in speciale instellingen worden grootgebracht, bij pleeggezinnen onder te brengen; vraagt om op Europees niveau na te denken over de procedures voor de adoptie van kinderen uit een andere lidstaat of een derde land en er daarbij op toe te zien dat de nationale en internationale regels worden geëerbiedigd en zo nodig in het belang van het kind worden gewijzigd; roept op tot de hoogste waakzaamheid tegen elke vorm van mishandeling en tege ...[+++]

22. appelle les États membres à faciliter le placement en famille d'accueil des enfants victimes de maltraitance, orphelins ou élevés dans des institutions spécialisées; invite à une réflexion au niveau européen sur les procédures d'adoption d'enfants originaires d'États membres ou de pays tiers, et de veiller à ce que les règles nationales et internationales soient respectées et modifiées si nécessaire dans le respect de l'enfant; appelle à la plus grande vigilance à l'encontre de toute forme de maltraitance et de trafics d'êtres humains;


Wij hadden vooral kritiek op de 3%-grens voor het overheidstekort, en we wezen daarbij op de sociaal-economische gevolgen.

Nous avons critiqué la limite des 3% de déficit public et avons mis en garde contre ses répercussions socio-économiques.


Turkije verwijst daarbij naar het referendum uit 2004, waarbij de Griekse Cyprioten het « Plan Annan » terug naar af wezen, en er bijgevolg eerst een nieuw vredesplan noodzakelijk is.

La Turquie renvoie à cet égard au référendum de 2004 par lequel les Chypriotes grecs ont rejeté le « Plan Annan », rendant ainsi un nouveau plan de paix nécessaire.


Deze richtlijn is gebaseerd op internationale ervaring, die door middel van een uitvoerig consultatieproces in aanmerking is genomen, en verder op de „Guide to safety and quality assurance for organs, tissues and cells” van de Raad van Europa, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens van de Raad van Europa en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde (Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, Oviedo, 4 april 1997), inclusief de aanvullende protocollen ...[+++]

La présente directive est fondée sur l’expérience internationale acquise par le biais d’une vaste consultation, sur le guide du Conseil de l’Europe sur la sécurité et l’assurance de qualité des organes, des tissus et des cellules, sur la convention européenne des droits de l’homme, sur la convention du Conseil de l’Europe pour la protection des droits de l’homme et de la dignité de l’être humain à l’égard des applications de la biologie et de la médecine: convention sur les droits de l’homme et la biomédecine (Oviedo, 4 avril 1997) et ses protocoles additionnels, et sur les recommandations de l’Organisation mondiale de la santé.


♦ De sprekers die zich vóór vaccinatie uitspraken, baseerden zich voornamelijk op de noodzaak om humanere methoden dan de massale slachtingen te gebruiken en wezen daarbij op de geringere gevolgen van deze strategie voor de aanverwante bedrijfstakken en het milieu (mevrouw Janet Watkins, de heer Christopher Thomas Everard).

♦ Les intervenants qui se sont prononcés en faveur de la vaccination se sont principalement appuyés sur le besoin de recourir à des méthodes plus humaines que les mesures d'abattages massifs, tout en soulignant les moindres conséquences de cette stratégie sur les activités connexes et sur l'environnement (Mrs Janet Watkins, Mr Christopher Thomas Everard).


Het wezen, het hoofdkenmerk van deze artificiële staat is sinds 1830 dat de meerderheid via allerlei mechanismen aan banden wordt gelegd en dat de Vlaamse meerderheid zich daarbij gewillig neerlegt en zich in die onderdanige rol schikt.

Cet État artificiel possède une caractéristique essentielle : depuis 1830, la majorité est bridée par toutes sortes de mécanismes et la majorité flamande s'incline docilement devant ce système et s'adapte à ce rôle servile.




Anderen hebben gezocht naar : bijslagen voor wezen     biochemisch     hybrid wezen     pensioen der wezen     uitkeringen voor wezen     wezen daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen daarbij' ->

Date index: 2022-03-18
w