Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wezen evenwel twee » (Néerlandais → Français) :

Er zijn in wezen evenwel twee kanten aan het probleem: ten eerste de economische context, inderdaad, maar dat is onvoldoende reden om miljoenen gezinnen nog tientallen jaren in de steek te laten; ten tweede de juridische leemtes van het verslag, want de tekst bevat verschillende soorten gezinsverlof waarvan de rechtsgrondslagen niet met elkaar verenigbaar zijn.

Mais le problème est essentiellement de deux ordres: un, le contexte économique, c’est vrai, qui n’est pourtant pas suffisant pour laisser en rade encore pendant des décennies des millions de familles; deux, les lacunes juridiques du rapport car le texte comporte en son sein plusieurs types de congés familiaux dont les bases juridiques ne sont pas conciliables.


Er zijn in wezen evenwel twee kanten aan het probleem: ten eerste de economische context, inderdaad, maar dat is onvoldoende reden om miljoenen gezinnen nog tientallen jaren in de steek te laten; ten tweede de juridische leemtes van het verslag, want de tekst bevat verschillende soorten gezinsverlof waarvan de rechtsgrondslagen niet met elkaar verenigbaar zijn.

Mais le problème est essentiellement de deux ordres: un, le contexte économique, c’est vrai, qui n’est pourtant pas suffisant pour laisser en rade encore pendant des décennies des millions de familles; deux, les lacunes juridiques du rapport car le texte comporte en son sein plusieurs types de congés familiaux dont les bases juridiques ne sont pas conciliables.


Bepaalde ondereenheden (DJP-Terro en FGP Brussel) worden evenwell ingelicht, wat in wezen gezien de hiërarchische structuur en de relevante bepalingen van de Wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, niet erg logisch is.

Certaines sous-unités (DJP-Terro et PJF Bruxelles) ont toutefois été informées, ce qui n'est pas très logique en soi vu la structure hiérarchique et les dispositions pertinentes de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Bepaalde ondereenheden (DJP-Terro en FGP Brussel) worden evenwell ingelicht, wat in wezen gezien de hiërarchische structuur en de relevante bepalingen van de Wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, niet erg logisch is.

Certaines sous-unités (DJP-Terro et PJF Bruxelles) ont toutefois été informées, ce qui n'est pas très logique en soi vu la structure hiérarchique et les dispositions pertinentes de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.


Verscheidene ministers wezen er evenwel op dat bij de integratie van de twee systemen rekening moet worden gehouden met de solide reputatie die ISO 14001 geniet, teneinde de waarde van het nieuwe systeem te vergroten.

Plusieurs ministres ont toutefois souligné que l'association des deux systèmes devrait se faire en tenant compte de la solide réputation de la norme ISO 14001, afin de conférer au nouveau système une valeur plus grande.




D'autres ont cherché : in wezen evenwel twee     wat in wezen     brussel worden evenwel     gestructureerd op twee     verscheidene ministers wezen     wezen er evenwel     twee     wezen evenwel twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen evenwel twee' ->

Date index: 2020-12-19
w