Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wib 1992 reeds » (Néerlandais → Français) :

De wet van 24 december 2002 « tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken » heeft een einde aan die vrijstelling van belasting gemaakt en heeft datgene wat het WIB 1992 reeds als een uitgekeerd dividend aanmerkte, onderworpen aan de personenbelasting en aan de roerende voorheffing.

La loi du 24 décembre 2002 « modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale » a mis fin à cette exonération d'impôt et a soumis à l'impôt des personnes physiques et au précompte mobilier ce que le CIR 1992 considérait déjà comme un dividende distribué.


In de memorie van toelichting bij de wet 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, werd er met betrekking tot de wijziging van artikel 1456, eerste li ...[+++]

Dans l'exposé des motifs de la loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, il a été signalé en ce qui concerne la modification apportée à l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 que la prise en compte d ...[+++]


2. Dienen de afschrijvingen die reeds gedragen werden door de overgenomen vennootschap A vóór de belastingvrije fusie in aanmerking te worden genomen voor het berekenen van het belastbare gedeelte van de meerwaarde in hoofde van de overnemende vennootschap B in het belastbaar tijdperk van de belastingvrije fusie, rekening houdend met artikel 78, §2 KB/W.Venn en artikel 212 WIB 1992?

2. Compte tenu de l'article 78, §2 AR/Code des sociétés et de l'article 212 CIR 1992, les amortissements dejà effectués par la société absorbée A avant la fusion exonérée d'impôt, doivent-ils être pris en considération pour le calcul de la part imposable de la plus-value dans le chef de la société absorbante B durant la période imposable de la fusion exonérée d'impôt?


Dit wetsvoorstel heeft tot doel de energiebesparende uitgaven in woningen te versterken, door de reeds bestaande belastingverminderingen voor dergelijke milieuvriendelijke uitgaven van natuurlijke personen als bedoeld in artikel 145, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) te vervangen door een korting op factuur waarbij de dienstverlener of aannemer als tussenpersoon optreedt.

La présente proposition de loi vise à promouvoir les dépenses faites dans les habitations en vue de réaliser des économies d'énergie, en remplaçant les réductions d'impôt dont peuvent déjÏ— bénéficier les personnes physiques qui exposent des dépenses écologiques telles que visées Ï— l'article 145, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), par une ristourne sur la facture, système dans lequel le fournisseur de services ou l'entrepreneur agit en qualité d'intermédiaire.


- dat artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 maart 2014 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing in toepassing van artikel 275 , §§ 2 en 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 reeds een artikel 95 heeft ingevoegd in hetzelfde hoofdstuk II, afdeling IIbis, van het KB/WIB 92 dat de modaliteiten en de procedure vastlegt waarbinnen een onderneming de POD Wetenschapsbeleid een bindend advies kan vragen met betrekking tot bepaalde voorwaarden en vereisten in het kader van de vrijstelling van doorstorten van bedrijfsvoorheffing voo ...[+++]

- que l'article 1 de l'arrêté royal du 23 mars 2014 modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92 en exécution de l'article 275 , §§ 2 et 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 avait déjà inséré dans le même chapitre II, section IIbis, de l'AR/CIR 92 un article 95 , fixant les modalités et la procédure dans laquelle une entreprise peut demander un avis contraignant au SPP Politique scientifique concernant certaines conditions et exigences dans le cadre de la dispense de versement de précompte professionnel pour la mesure relative à la recherche scientifique (article 275 du ...[+++]


- anderzijds, de administratieve positie wettelijk te verankeren en vandaar veilig te stellen volgens welke de leegstand onvrijwillig moet zijn; in die precisering werd overigens reeds voorzien in artikel 15 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 door een wet van 12 april 1995, maar aangezien die wet werd vernietigd bij een arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 74/1996 van 11 december 1996 (wegens bevoegdheidsoverschrijding van de federale overheid, aangezien een dergelijke maatregel een invloed heeft inzake onroerende voor ...[+++]

- d'autre part, de consacrer légalement la position administrative, et partant de la sécuriser, selon laquelle l'inoccupation doit être involontaire; cette précision avait d'ailleurs été prévue dans l'article 15 du Code des impôts sur les revenus 1992 par une loi du 12 avril 1995, mais cette loi ayant été annulée par un arrêt de la Cour constitutionnelle n° 74/1996 du 11 décembre 1996 (par cause d'excès de compétence du pouvoir fédéral, une telle mesure ayant une influence en matière de précompte immobilier devant en réalité être établie par l'Etat fédéral en concertation avec les Régions, à l'époque), il est propos ...[+++]


De bestreden bepaling maakt de aftrekbaarheid van interesten van « intragroepsleningen » allicht mogelijk, ook al is de schuldenlast van de vennootschap vijfmaal hoger dan haar eigen vermogen, met name wanneer die reeds bestaande schuldenlast, althans gedeeltelijk, het resultaat is van een openbaar beroep op het spaarwezen of van een lening die bij een in artikel 56, § 2, 2°, van het WIB 1992 bedoelde instelling is gesloten.

Sans doute la disposition attaquée permet-elle la déductibilité d'intérêts d'emprunts « intra-groupe » alors même que l'endettement de la société est cinq fois supérieur à ses fonds propres, notamment lorsque cet endettement préexistant est, pour partie du moins, le fruit d'un appel public à l'épargne ou d'un emprunt réalisé auprès d'une institution visée à l'article 56, § 2, 2°, du CIR 1992.


Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : 1. De toekenning in toepassing van de artikels 418 en 419 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) van moratoriumintresten, gebeurt in een ruimer kader dan dit van de laattijdige storting van een teruggave en is doorgaans het gevolg van een ontheffing – na bezwaar – van reeds betaalde belastingen.

Réponse reçue le 27 novembre 2014 : 1. L’attribution des intérêts moratoires, en application de l’article 418 et 419 du Codes des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), se réalise dans un cadre plus étendu que celui de l’exécution tardive d’un remboursement, mais est généralement le résultat d’un dégrèvement, après réclamation, d’impôts déjà payés.


Het Hof wordt gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 14.7 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met het algemeen rechtsbeginsel non bis in idem, van artikel 449 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), in zoverre het de cumulatie van fiscale sancties van repressieve aard en strafrechtelijke sancties mogelijk zou maken, terwijl niemand voor een tweede keer mag worden berecht of gestraft voor een strafbaar feit waa ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 14.7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec le principe général de droit non bis in idem, de l'article 449 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992) en ce qu'il permettrait le cumul de sanctions fiscales à caractère répressif et de sanctions pénales, alors que nul ne peut être poursuivi ou puni en raison d'une infraction pour laquelle il a déjà été acquitté ou c ...[+++]


Artikel 202 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) wil voorkomen dat op de dividenden waarop reeds vennootschapsbelasting is betaald door de vennootschap die het effect heeft uitgegeven, geen tweede maal vennootschapsbelasting wordt betaald door de vennootschap die het effect bezit en die de dividenden int (non bis in idem-principe).

L'article 202 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992) tend à éviter que les dividendes, qui ont été soumis à l'impôt des sociétés dans le chef de la société émettrice du titre, ne soient soumis une deuxième fois à l'impôt des sociétés dans le chef de la société qui détient les titres et qui encaisse lesdits dividendes (principe non bis in idem).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 1992 reeds' ->

Date index: 2023-04-03
w