Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wib 92 volledig " (Nederlands → Frans) :

« Artikel 26 herschrijft artikel 134, WIB 92 volledig.

« L'article 26 réécrit entièrement l'article 134, CIR 92.


Er wordt beslist om de begrippen « beurs voor roerende waarden » en « beursgenoteerd zijn » in het WIB 92 vollediger te definiëren.

Il est décidé de définir de manière plus complète les notions de « bourse de valeurs mobilières » et d'« être cotées » dans le CIR 92.


Er wordt beslist om de begrippen « beurs voor roerende waarden » en « beursgenoteerd zijn » in het WIB 92 vollediger te definiëren.

Il est décidé de définir de manière plus complète les notions de « bourse de valeurs mobilières » et d'« être cotées » dans le CIR 92.


Wanneer een Belgische groepsentiteit met de rapporteringsverplichting ingevolge artikel 321/2, § 4 WIB 92 wordt geconfronteerd, zal zij alles in het werk dienen te stellen om een zo volledig mogelijk landenrapport met betrekking tot de multinationale groep aan te leveren.

Lorsqu'une entité constitutive belge est soumise à l'obligation de déclaration conformément à l'article 321/2, § 4 CIR 92, elle devra mettre tout en oeuvre pour fournir une déclaration pays par pays relative au groupe multinational aussi complète que possible.


In afwijking van artikel 63, § 1, KB/WIB 92, ingevoegd bij artikel 1 van dit besluit, moeten de in artikel 63, § 1, KB/WIB 92 bedoelde documenten met betrekking tot de volledig volstorte aandelen die van 1 juli 2015 tot 31 december 2015 zijn verworven, voor 1 juni 2016 worden opgesteld en, overeenkomstig artikel 63, § 2, eerste lid, KB/WIB 92, voor diezelfde datum aan de inschrijver worden overhandigd.

Par dérogation à l'article 63, § 1, AR/CIR 92, inséré par l'article 1 du présent arrêté, les documents visés à l'article 63, § 1, AR/CIR 92 relatifs à l'acquisition des actions ou parts entièrement libérées à partir du 1 juillet 2015 jusqu'au 31 décembre 2015 doivent être établis avant le 1 juin 2016 et, conformément à l'article 63, § 2, alinéa 1, AR/CIR 92, remis au souscripteur avant cette même date.


De schalen en regels die van toepassing zijn om de bedrijfsvoorheffing vast te stellen, zijn bepaald in de bijlage III KB/WIB 92, laatst volledig vervangen door het koninklijk besluit van 10 december 2014 tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (Belgisch Staatsblad van 16 december 2014, tweede editie).

Les règles et échelles applicables pour établir le précompte professionnel figurent à l'annexe III AR/CIR 92, tel que remplacé entièrement en dernier lieu par l'arrêté royal du 10 décembre 2014 modifiant, en matière de précompte professionnel, l'AR/CIR 92 (Moniteur belge du 16 décembre 2014, deuxième édition).


Om deze belastingplichtigen niet te benadelen en aangezien de investerende vennootschap in elk geval nog steeds over een recht op overdracht van de vrijstelling blijft beschikken, indien de vrijstelling voor een bepaald belastbaar tijdperk niet volledig kon worden toegepast, ben ik bereid om uitzonderlijk toe te staan dat voor de berekening van de grens van 50 %, bedoeld in artikel 194ter, § 3, eerste lid, WIB 92, geen rekening moet worden gehouden met de impact van een vermindering van de belaste reserves door de toepassing van artikel 537, WIB 92 op de bepaling van belastbare gereserveerde winst van het belastbare tijdperk.

En conséquence, afin de ne pas préjudicier ces contribuable et vu qu'en tout état de cause, la société investisseuse dispose d'un droit de report de l'exonération si cette exonération n'a pas pu être complètement appliquée pour une période imposable déterminée, je suis disposé, à titre exceptionnel, qu'il ne soit pas tenu compte pour calculer la limite de 50 % visée à l'article 194ter, § 3, alinéa 1er, CIR 92 de l'incidence sur la détermination des bénéfices réser-vés imposable de la période imposable d'une diminution des réserves taxées générée par l'application de l'article 537, CIR 92.


Volgens artikel 395 van het Wetboek Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) kan de vroegere eigenaar van die betaling worden ontheven op voorwaarde dat hij de fiscale administratie het bewijs van wijziging van eigenaar van het goed voorlegt en dat hij haar de identiteit en het volledige adres van de nieuwe eigenaar meedeelt.

Selon l'article 395 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'ancien propriétaire peut être déchargé de ce paiement à condition de fournir à l'administration fiscale la preuve du changement de titulaire du bien et de lui communiquer l'identité et l'adresse complètes du nouveau propriétaire.


Volgens artikel 395 van van het Wetboek Inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) kan de vroegere eigenaar van die betaling worden ontheven op voorwaarde dat hij bewijst dat de belastbare goederen op een andere eigenaar zijn overgegaan en dat hij de identiteit en het volledige adres van de nieuwe eigenaar laat kennen.

Selon l'article 395 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), l'ancien propriétaire peut être déchargé de ce paiement à condition de fournir à l'administration fiscale la preuve du changement de titulaire du bien et de lui communiquer l'identité et l'adresse du nouveau propriétaire.


Evenwel meen ik het geachte lid er te moeten op wijzen dat in tegenstelling met wat in de tweede vraag wordt verondersteld het belastingstelsel dat van toepassing is op vennootschappen in vereffening niet volledig identiek is aan datgene dat geldt voor vennootschappen die niet zijn ontbonden (inzonderheid kan worden verwezen naar de artikelen 208 en 209 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en de administratieve commentaar hieromtrent).

Toutefois, je crois devoir signaler à l'honorable membre, que contrairement à ce qui est supposé dans la deuxième question, le régime fiscal applicable aux sociétés en liquidation n'est pas tout à fait identique à celui réservé aux sociétés qui ne sont pas dissoutes (il peut notamment être renvoyé aux articles 208 et 209 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et au commentaire administratif y afférent, les sociétés en liquidation restent, il est vrai, soumises aux règles ordinaires de l'impôt des sociétés (article 208, alinéa 1 , CIR 92), mais leurs bénéfices comprennent aussi les plus-values réalisées ou constatées à l'occasio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 92 volledig' ->

Date index: 2020-12-13
w