Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Volgens de natte methode verwerkte koffie
Voor verder onderzoek
WIB
Wetboek van de Inkomstenbelastingen
Wetboek van de inkomstenbelastingen

Vertaling van "wib die verder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Wetboek van de Inkomstenbelastingen | WIB [Abbr.]

Code des impôts sur les revenus | CIR [Abbr.]


Wetboek van de inkomstenbelastingen | WIB [Abbr.]

Code des impôts sur les revenus | CIR [Abbr.]


(westindische bereiding WIB) | volgens de natte methode verwerkte koffie

café préparé par voie humide


deze aandoeningen zonder verdere specificatie als oorzaak van mortaliteit, morbiditeit of extra zorg bij pasgeborene

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot en met aanslagjaar 2019 zal de correctie voor pensioenen en vervangingsinkomsten verder gebeuren via de terugname van het voordeel in de belastingvermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten bij toepassing van artikel 152bis, WIB 92.

Jusque et y compris l'exercice d'imposition 2019, la correction pour les pensions et les revenus de remplacement aura encore lieu via la reprise de l'avantage de la réduction d'impôt pour les pensions et les revenus de remplacement par l'application de l'article 152bis, CIR 92.


Artikel 154, § 4, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij het bestreden artikel 5, bepaalt, voor de aanslagjaren 2016 tot 2018, het maximumbedrag van de pensioenen die aanleiding kunnen geven tot de bijkomende belastingvermindering, met verwijzing naar de maximumbedragen van de wettelijke werkloosheidsuitkeringen voor het jaar 2014; voor de aanslagjaren 2019 en volgende zal het maximumbedrag van de pensioenen die aanleiding kunnen geven tot de bijkomende belastingvermindering, worden bepaald met verwijzing naar de maximumbedragen van de wettelijke werkloosheidsuitkeringen voor het vierde jaar voorafgaand aan het aanslagjaar, dat wil zeggen voor 2015 voor het aanslagjaar 2019, en zo verder ...[+++]

L'article 154, § 4, du CIR 1992, tel qu'il a été inséré par l'article 5 attaqué, détermine, pour les exercices d'imposition 2016 à 2018, le montant maximum des pensions pouvant donner lieu à la réduction supplémentaire d'impôt en référence aux montants maximums des allocations de chômage légales pour l'année 2014; pour les exercices d'imposition 2019 et suivants, le montant maximum des pensions pouvant donner lieu à la réduction supplémentaire d'impôt sera fixé en référence aux montants maximums des allocations de chômage légales pou ...[+++]


Verder is artikel 38, WIB 92 nog steeds niet gewijzigd, wat bij de bevoegde controleurs niet het gewenste gevolg heeft verkregen naar aanleiding van uw positieve antwoord op bovenstaande parlementaire vragen.

Par ailleurs, l'article 38 du CIR 92 n'ayant toujours pas été modifié, votre réponse positive aux questions parlementaires précitées n'a pas eu l'effet escompté sur les contrôleurs compétents.


Ik wens vooreerst op te merken dat in het antwoord dat werd verstrekt op de parlementaire vraag nr. 61 van 7 maart 2013, gesteld door mevrouw Veerle Wouters, en waarnaar het geachte lid in zijn vraag blijkbaar verwijst, enkel wordt meegedeeld dat het algemene fiscale neutraliteitsbeginsel niet rechtvaardigt dat een goed dat werd verkregen ingevolge een belastingvrije fusie niet kan worden beschouwd als een geldige herbelegging in de zin van artikel 47, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en dat een verder onderzoek zich opdr ...[+++]

Au préalable, je souhaite faire remarquer que dans la réponse qui a été fournie à la question parlementaire n° 61 du 7 mars 2013, posée par madame Veerle Wouters, et à laquelle l'honorable membre se réfère vraisemblablement dans sa question, il est seulement mentionné que le principe général de neutralité fiscale ne justifie pas qu'un bien acquis à l'occasion d'une fusion exonérée d'impôt ne puisse être considéré comme un remploi valable au sens de l'article 47, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et qu'un examen complémentaire s'impose (Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 158, p. 161).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij toepassing van artikel 535, WIB 92 wordt de belastingvermindering evenwel verder verleend voor woningen die uiterlijk op 31 december 2011 waren gecertificeerd en voor woningen die na die datum werden gecertificeerd, maar waarvoor de belastingplichtigen zich reeds vóór 1 januari 2012 contractueel hadden verbonden tot het verwerven of bouwen van een dergelijk woning of tot het verbouwen van een woning tot een dergelijke woning (artikel 535, WIB 92 zoals ingevoegd bij de wet van 28 december 2011 en vervangen bij de wet van 21 december 2013).

En application de l'article 535, CIR 92, la réduction d'impôt est toutefois toujours accordée pour des habitations certifiées au plus tard le 31 décembre 2011 et pour des habitations certifiées après cette date, mais pour lesquelles les contribuables s'étaient engagés contractuellement avant le 1 janvier 2012 à acquérir ou construire un telle habitation ou de transformer une habitation en une telle habitation (article 535, CIR 92, inséré par la loi du 28 décembre 2011 et remplacé par la loi du 21 décembre 2013).


Voor de in 2011 of vroeger gecertificeerde woningen zal de belastingvermindering wel verder worden verleend op grond van een overgangsbepaling (artikel 535, WIB 92 in ontwerp).

La réduction d'impôt continuera toutefois à être accordée pour les habitations certifiées en 2011 ou plus tôt sur la base d'une disposition transitoire (article 535, CIR 92 en projet).


Wanneer een ouder die het hoederecht heeft opnieuw huwt en het kind geniet verder een onderhoudsgeld, is het kind in vele gevallen niet meer ten laste omdat de in artikel 141, WIB 92 vermelde verhoging niet van toepassing is.

Lorsqu'un parent qui se remarie a la garde d'un enfant et que cet enfant perçoit une rente alimentaire, celui-ci n'est, dans beaucoup de cas, plus à charge parce que le relèvement visé à l'article 141, CIR 92 n'est pas applicable.


Artikel 63bis van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (KB/WIB 92), zoals vervangen door artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 september 2010 (Belgisch Staatsblad 20 september 2010 ) tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vermindering voor energiebesparende uitgaven in een woning, geeft verdere details inzake de vorm en de inhoud van dit certificaat en verduidelijkt eveneens dat voor de kalenderjaren 2010 en volgende het model van dit certificaat wordt vastgelegd door de Minister van Financiën of zijn gedelegeerde.

L'article 63bis de l'Arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92), tel que remplacé par l'article 4 de l'arrêté royal du 10 septembre 2010 (Moniteur belge 20 septembre 2010) modifiant l'AR/CIR 92 en matière de réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie dans une habitation, apporte donc des précisions quant à la forme et au contenu de ce certificat et spécifie également que pour les années civiles 2010 et suivantes le modèle de ce certificat est fixé par le Ministre des Finances ou son délégué.


Artikel 6, 1°, 2° en 3° in ontwerp wijzigen respectievelijk artikel 118, § 1, 3°, 4°, 5° en 6°, van het KB/WIB 92, opdat de in die bepalingen bedoelde effecten aan toonder die werden omgezet in gedematerialiseerde effecten verder geacht zouden worden aan de voorwaarden te voldoen voor de volledige verzaking aan de inning van de roerende voorheffing en waarbij het voordeel van de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing ook wordt uitgebreid tot gedematerialiseerde effecten bij nieuwe uitgiftes.

L'article 6, 1°, 2° et 3° en projet modifient respectivement l'article 118, § 1, 3°, 4°, 5° et 6°, de l'AR/CIR 92, pour que les titres au porteur visés dans ces dispositions qui ont été convertis en titres dématérialisés puissent continuer à remplir les conditions pour la renonciation totale à la perception du précompte mobilier et par laquelle le bénéfice de la renonciation à la perception du précompte mobilier est également étendu aux titres dématérialisés des nouvelles émissions.


Gaat het niet om afhankelijke ondernemingen, dan zou bijvoorbeeld artikel 26, tweede lid, 2º, van het WIB 1992 toepassing kunnen krijgen ook al geldt er een overeenkomst. Dat gaat regelrecht in tegen de bestaande rechtsleer [cf. onder meer J. Malherbe in Droit fiscal international, 1994, blz. 617 (inmiddels opnieuw uitgegeven), volgens wie bepalingen van het WIB die verder reiken dan artikel 9 van de modelovereenkomst van de OESO, geen toepassing krijgen omdat de overeenkomst voorgaat op het itnerne recht.

À titre d'exemple, on pourrait ainsi, en l'absence de tout lien d'interdépendance, appliquer l'article 26, alinéa 2, 2º, du CIR 1992 même en présence d'une convention ce qui est également contraire à la doctrine prévalant en Belgique [voir notamment J. Malherbe in Droit fiscal international, 1994, p. 617 (réédité entre-temps) : « À l'inverse, les dispositions du code qui vont au-delà de ce que prévoit l'article 9 du modèle OCDE resteront sans suite en raison de la primauté de la convention sur le droit interne.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     wetboek van de inkomstenbelastingen     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     verder verblijf     verder zetten     voor verder onderzoek     wib die verder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib die verder' ->

Date index: 2023-08-20
w