Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Persoon op wie een verdenking rust
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Vertaling van "wie daaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nagebootste werkervaring in daaraan meewerkende bedrijven

expérience simulée du travail avec l'aide de l'industrie


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De ve ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement p ...[+++]


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van vijftig euro tot duizend euro, dan wel met een van die straffen alleen, wordt gestraft al wie behoort tot een groepering of vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie bedrijft of verkondigt in de omstandigheden genoemd in artikel 444 van het Strafwetboek jegens een persoon, een groep, een gemeenschap of de leden ervan, wegens het geslacht van deze leden of van sommigen onder hen, dan wel al wie daaraan zijn medewerking verleent».

— Est puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de cinquante euros à mille euros, ou de l'une de ces peines seulement, quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui, de façon manifeste et répétée, pratique la discrimination ou la ségrégation ou prône celle-ci dans les circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal à l'égard d'une personne en raison de son sexe, ou à l'égard d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres en raison du sexe de ceux-ci ou de certains d'entre eux, ou lui prête son concours».


Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met geldboete van vijftig euro tot duizend euro, dan wel met een van die straffen alleen, wordt gestraft al wie behoort tot een groepering of vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie bedrijft of verkondigt in de omstandigheden genoemd in artikel 444 van het Strafwetboek jegens een persoon, een groep, een gemeenschap of de leden ervan, wegens het geslacht van deze leden of van sommigen onder hen, dan wel al wie daaraan zijn medewerking verleent.

Est puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de cinquante euros à mille euros, ou de l'une de ces peines seulement, quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui, de façon manifeste et répétée, pratique la discrimination ou la ségrégation ou prône celles-ci dans les circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal à l'égard d'une personne en raison de son sexe, ou à l'égard d'un groupe, d'une communauté ou de leurs membres en raison du sexe de ceux-ci ou de certains d'entre eux, ou lui prête son concours.


Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgeno ...[+++]

Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui concerne sa légalité, en particulier le respect des conditions légales de la transaction, visées par l'article 216bis du Code d'ins ...[+++]


Naar aanleiding van welke evenementen was dat, hoeveel vliegtuigen en welke vliegtuigtypes namen daaraan deel en wat was de kostprijs daar telkens van? Wie neemt deze kosten op zich?

Dans le cadre de quels événements? Combien et quels appareils y ont-ils participé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie heeft er nooit van gedroomd met de Orde van Leopold II, de Kroonorde of de Leopoldsorde onderscheiden te worden, niet zozeer voor de daaraan verbonden jaarrente (10 tot 25 euro), maar wel voor het prestige van die titel?

Qui n'a jamais rêvé de recevoir l'Ordre de Léopold II, l'Ordre de la Couronne ou l'Ordre de Léopold? Ce n'est pas tant pour les rentes par an (entre 10 et 25 euro) mais plutôt pour le prestige du titre.


1. a) Werden er studies uitgevoerd ter voorbereiding van werken met het oog op een betere toegankelijkheid van de overheidsgebouwen? b) Wie heeft die studies uitgevoerd? c) Welke bedragen werden daaraan besteed?

1. a) Des études préalables à la réalisation de travaux visant à améliorer l'accessibilité des bâtiments publics ont-elles été réalisées? b) Quels ont été les prestataires de ces études? c) Quels montants ont été engagés?


Het Hof voegt daaraan toe (B.29) dat de aangevochten bepalingen « door de wetgever integraal kunnen worden overgenomen, zowel wat betreft de methoden waarin ze voorzien als wat het vertrouwelijke karakter betreft waarmee ze zijn omgeven, voor zover de wetgever daaraan de aanwijzing van de rechter, die alle waarborgen van onpartijdigheid biedt, toevoegt, aan wie de wettigheidstoetsing zal worden toevertrouwd ».

Et la Cour d'ajouter (B.29) que les dispositions attaquées « pourront être intégralement reprises, tant en ce qui concerne les méthodes qu'elles organisent qu'en ce qui concerne la confidentialité qui les entoure, pour autant que le législateur leur ajoute la désignation du juge, offrant toutes les garanties d'impartialité, auquel sera confié le contrôle de légalité ».


1. a) Werden er studies uitgevoerd ter voorbereiding van werken met het oog op een betere toegankelijkheid van de overheidsgebouwen? b) Wie heeft die studies uitgevoerd? c) Welke bedragen werden er daaraan besteed?

1. a) Des études préalables à la réalisation de travaux visant à améliorer l'accessibilité des bâtiments publics ont-elles été réalisées? b) Quels ont été les prestataires de ces études? c) Quels montants ont été engagés?


Wie daaraan twijfelt, moet maar eens terugdenken aan de tijd dat openbare werken en onderwijs nog een federale materie waren.

Qui en doute doit réfléchir aux temps où les travaux publics et l'enseignement étaient des matières fédérales.


- Ik hoop dat men de rijken even streng zal beoordelen en dat men niet zal doen zoals met de Kredietbank, voor wie daaraan geen sancties werden verbonden.

- J'espère qu'on sera aussi sévère avec les riches et qu'on ne fera pas comme avec la Kredietbank, qui n'a jamais été sanctionnée.




Anderen hebben gezocht naar : beenderen met daaraan vastzittend vlees     sedentair     wie een zittend leven leidt     wie daaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie daaraan' ->

Date index: 2023-09-16
w