Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie de amerikaanse minister condoleezza " (Nederlands → Frans) :

De aangevoerde redenen van nationale veiligheid lijken uiterst moeilijk houdbaar: de Amerikaanse minister van Defensie heeft in het openbaar verklaard dat Amerika's militaire behoeften goed zijn voor niet meer dan 3 % van de VS-productie en dat het Ministerie van Defensie in staat is het staal en de aluminium te betrekken die de VS voor hun defensiedoeleinden nodig hebben.

Toute justification fondée sur la sécurité nationale se révèle particulièrement bancale: en effet, le ministre américain de la défense a déclaré publiquement que les besoins militaires des États-Unis ne représentent pas plus de 3 % de la production nationale américaine et que le ministère de la défense est en mesure d'acquérir l'acier et l'aluminium nécessaires pour répondre aux besoins de la défense nationale des États-Unis.


Gezamenlijk persbericht van de Amerikaanse minister van Handel Ross en commissaris Jourová over de evaluatie van het EU-VS-privacyschild (september 2017)

Communiqué de presse conjoint du Secrétaire américain au commerce, M. Ross, et de la commissaire Jourová sur l'examen du bouclier de protection des données UE-États-Unis (septembre 2017)


De Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken heeft voor Europeanen mogelijk verhaal op het gebied van nationale inlichtingen ingesteld via een ombudsmanmechanisme binnen het ministerie van Buitenlandse Zaken.

Le secrétaire d’État américain a instauré une possibilité de recours pour les Européens dans le domaine du renseignement national en créant un mécanisme de médiation au sein du département d’État;


Ter gelegenheid van de ministeriële vergadering van de OESO die heeft plaatsgevonden op 7 en 8 april in Parijs, heb ik meerdere van mijn ambtgenoten ontmoet, onder wie met name de Amerikaanse minister, de Nieuw-Zeelandse, de Australische, de Zuid-Afrikaanse, enz. Deze vergadering had tot doel om de perspectieven en de toekomstige uitdagingen voor de landbouw en de wereldvoedselvoorziening te bespreken.

A l'occasion de la réunion ministérielle OCDE qui a eu lieu le 7 et 8 avril dernier à Paris, j'ai rencontré plusieurs de mes homologues dont notamment les ministres américain, néo-zélandais, australien, sud-africain, etc. Cette réunion avait pour but de discuter des perspectives et des défis futurs pour l'agriculture et l'alimentation mondiale.


N. overwegende dat de Tijdelijke Commissie uit vertrouwelijke bron verslagen heeft ontvangen van het informele trans-Atlantische overleg op 7 december 2005 tussen ministers van Buitenlandse Zaken van Europese Unie (EU) en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), onder wie de Amerikaanse minister Condoleezza Rice, waaruit blijkt dat de lidstaten op de hoogte waren van het programma van buitengewone uitlevering, en dat alle officiële gesprekspartners van de Tijdelijke Commissie hierover onjuiste informatie hebben verstrekt,

N. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de la réunion transatlantique informelle entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), à laquelle a assisté Condoleezza Rice, secrétaire d'État américaine, le 7 décembre 2005, confirmant que les États membres avaient connaissance du programme de restitutions extraordinaires, alors que tous l ...[+++]


N. overwegende dat de Tijdelijke Commissie uit vertrouwelijke bron verslagen heeft ontvangen van het informele trans-Atlantische overleg op 7 december 2005 tussen ministers van Buitenlandse Zaken van Europese Unie (EU) en de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO), onder wie de Amerikaanse minister Condoleezza Rice, waaruit blijkt dat de lidstaten op de hoogte waren van het programma van buitengewone uitlevering, en dat alle officiële gesprekspartners van de Tijdelijke Commissie hierover onjuiste informatie hebben verstrekt,

N. considérant que la commission temporaire a obtenu, de source confidentielle, des comptes rendus de la réunion transatlantique informelle entre les ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et ceux de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN), à laquelle a assisté Condoleezza Rice, secrétaire d'État américaine, le 7 décembre 2005, confirmant que les États membres avaient connaissance du programme de restitutions extraordinaires, alors que tous l ...[+++]


In overeenstemming met dit besluit hebben het voorzitterschap van de Raad en de Amerikaanse minister van Justitie op 28 oktober 2009 in Washington de akten van goedkeuring uitgewisseld.

Conformément à cette décision, la présidence du Conseil a procédé, le 28 octobre 2009, à l’échange des instruments d’approbation avec l’Attorney General des États-Unis, à Washington DC.


Naar aanleiding van dit debat schreef de minister van Buitenlandse Zaken van het toenmalige Britse voorzitterschap, Jack Straw, op 29 november 2005 namens de Europese Unie aan de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Condoleezza Rice, om erachter te komen wat de Amerikaanse regering van deze beweringen vond.

Dans le sillage de ces discussions, le ministre des affaires étrangères du pays qui exerçait la présidence à ce moment, Jack Straw, a écrit le 29 novembre 2005 à la Secrétaire d’État américaine Condoleezza Rice au nom de l’Union européenne pour tenter de déterminer la position des autorités des États-Unis sur ces allégations.


Zoals minister Alexander zojuist al zei, juich ik de officiële verklaring van de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice, toe. Zij zegt dat de Verenigde Staten geen martelingen dulden en die zelfs afstraffen, zowel op Amerikaans grondgebied als daarbuiten, waar ook ter wereld.

Comme M. Alexander vient de le dire, je salue la déclaration formelle de la secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, selon laquelle les États-Unis ne tolèrent pas la torture, que ce soit sur leur territoire ou ailleurs dans le monde, et considèrent qu’il s’agit d’un crime.


Het is bespottelijk dat de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, Condoleezza Rice, lijkt te verwachten dat wij hun buitensporige acties zullen dulden op basis van de veronderstelling dat hun daden wellicht levens van Europeanen zullen redden.

Il est ridicule de la part de la secrétaire d’État américaine, Condoleezza Rice, de penser que nous tolérerons leurs excès sous prétexte que leurs actions sont susceptibles de sauver des vies européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de amerikaanse minister condoleezza' ->

Date index: 2021-04-28
w