Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-dumpingheffing
Antidumpingheffing
Cut-off
Definitieve ambtsneerlegging
Definitieve antidumpingheffing
Definitieve cabotageregeling
Definitieve goedkeuring
Definitieve opberging
Definitieve regeling voor cabotage
Definitieve regeling voor cabotagevervoer
Definitieve vastlegging
Definitieve verwijdering
Eindopslag
Epilatiespecialist
Ontharingsspecialist
Overeenkomst tot definitieve regeling
Permanente opslag
Specialist definitieve ontharing
Specialiste permanente ontharing
Voorlopige antidumpingheffing

Traduction de «wie de definitieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premie voor de definitieve beëindiging van de melkproduktie | premie voor de definitieve stopzetting van de melkproduktie | vergoeding bij de definitieve beëindiging van de melkproduktie

prime à l'abandon définitif de la production laitière


definitieve cabotageregeling | definitieve regeling voor cabotage | definitieve regeling voor cabotagevervoer

régime définitif du cabotage


definitieve opberging | definitieve verwijdering | eindopslag | permanente opslag

stockage | stockage définitif


epilatiespecialist | specialist definitieve ontharing | ontharingsspecialist | specialiste permanente ontharing

épileur | épileur/épileuse | épileuse


antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]

droits antidumping [ droits antidumping définitifs | droits antidumping provisoires ]


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








Cut-off | Overeenkomst tot definitieve regeling

accord de règlement | accord de règlement définitif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vervroegde invrijheidstelling met het oog op verwijdering van het grondgebied of met het oog op overlevering is een modaliteit voor een geïnterneerde persoon ten aanzien van wie een definitieve beslissing werd genomen waarin wordt vastgesteld dat hij geen verblijfsrecht in België heeft, hetzij ter beschikking van een buitenlands rechtsorgaan wordt gesteld of die de wil geuit heeft om het land te verlaten.

La libération anticipée en vue de l'éloignement du territoire ou en vue de la remise est une modalité concernant une personne internée pour laquelle une décision définitive a été prise établissant qu'elle ne dispose pas d'un droit de séjour en Belgique, qui est mise à la disposition d'une juridiction étrangère ou qui a exprimé sa volonté de quitter le pays.


Het is terug verzonden naar de Assemblée nationale aan wie de definitieve stemming toekomt.

Celui-ci a en effet été renvoyé à l'Assemblée nationale, qui procédera au vote définitif.


Art. 16. Aan artikel III 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en 29 mei 2009, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De regeling vermeld, in het eerste lid, is niet van toepassing op : 1° een ontslagen ambtenaar op proef van wie de arbeidsovereenkomst is geschorst voor de duur van de statutaire proeftijd als de resterende duur van de arbeidsovereenkomst na het ontslag als ambtenaar op proef minstens drie maanden bedraagt; 2° een ontslagen ambtenaar op proef die teruggeplaatst wordt in zijn vorige graad na definitieve ...[+++]

Art. 16. A l'article III 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007 et 29 mai 2009, il est ajouté un troisième alinéa, rédigé comme suit : "Le régime visé à l'alinéa premier ne s'applique pas à : 1° un fonctionnaire stagiaire licencié dont le contrat de travail a été suspendu pour la durée du stage contractuel lorsque la durée restante du contrat de travail après le licenciement en tant que fonctionnaire stagiaire est d'au moins trois mois ; 2° un fonctionnaire stagiaire licencié qui est rétrogradé à son grade précédent après la décision définitive de l'autorité ayant compétence de nomination".


Hebben recht op de premie berekend naar rato van de prestaties van het lopende werkjaar, wanneer zij de onderneming verlaten vóór de datum van betaling van de premie en voor zover zij een anciënniteit hebben van zes maanden op het ogenblik van hun vertrek : a) de werknemers die, behalve om dwingende reden, door de werkgever in de loop van het jaar werden ontslagen; b) de gepensioneerden; c) de bruggepensioneerden in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nummer 17 to invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975, aangevu ...[+++]

Ont droit à la prime, calculée au prorata des prestations de l'exercice en cours, lorsqu'ils quittent l'entreprise avant la date de paiement de la prime et pour autant qu'ils aient une ancienneté de six mois au moment du départ : a) les travailleurs licenciés, sauf pour motif grave, par l'employeur en cours d'année; b) les pensionnés; c) les prépensionnés (en application de la convention collective de travail numéro 17 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 16 janvier 1975, complétée par la convention collective de travail numéro 17bis conclue le 29 janvier 1976 et re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze gevallen wordt de eindejaarspremie berekend tot en met de laatst gepresteerde dag; b. De arbeiders van wie de arbeidsovereenkomst wordt beëindigd wegens definitieve medische arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte of ongeval zoals bepaald in artikel 34 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; c. De arbeiders die in de loop van het jaar in dienst treden; d. De arbeiders met een contract van bepaalde duur (ook stagiairs) of een contract voor een duidelijk omschreven werk; e. De arbeiders die in voltijds tijdskrediet gaan; f. De arbeiders die deeltijds het werk hervatten op vraag van de mutualiteit ...[+++]

Dans ces cas, l'allocation de fin d'année est octroyée jusqu'au dernier jour presté; b. Aux ouvriers dont il est mis fin au contrat de travail pour incapacité de travail définitive pour raisons médicales suite à une maladie ou un accident, conformément à l'article 34 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; c. Aux ouvriers qui entrent en service dans le courant de l'année; d. Aux ouvriers sous contrat de travail à durée déterminée (stagiaires compris) ou dont le contrat couvre une tâche clairement déterminée; e. Aux ouvriers en crédit-temps à temps plein; f) Les ouvriers qui reprennent le travail à temps partiel ...[+++]


Het kader legt de exploitanten - huidige of toekomstige producenten van afval aan wie NIRAS diensten verleent totdat er een definitieve bestemming voor hun afval is uitgewerkt - niet allemaal de verplichting op een overeenkomst af te sluiten over het beheer van hun radioactieve afval door NIRAS en is vooral onvolledig wat hun regime van financiële verantwoordelijkheid op lange termijn betreft.

Il n'imposait pas à tous les exploitants - producteurs actuels ou futurs de déchets, bénéficiaires des services de l'ONDRAF jusqu'à ce que leurs déchets aient reçu une destination finale - une obligation de conclure une convention relative à la gestion de leurs déchets radioactifs par l'ONDRAF et était surtout lacunaire en ce qui concerne leur régime de responsabilité financière à long terme.


De volgende tabel vermeldt het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die, in fine, als slachtoffers van mensenhandel erkend werden, evenals het aantal definitieve verblijfstitels die toegekend werden voor de personen die niet aan de voorwaarden inzake mensenhandel voldeden, maar voor wie er humanitaire redenen waren.

Le tableau suivant indique le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui, in fine, ont été reconnues comme victimes de la traite des êtres humains, ainsi que le nombre de titres de séjour définitifs octroyés aux personnes qui ne remplissaient pas les conditions relatives à la traite des êtres humains, mais pour lesquelles il y avait des raisons humanitaires.


5. Wie een voorlopige registratie heeft, kan mits het volgen van een 120 uur durende opleiding een definitieve registratie krijgen.

5. La personne enregistrée provisoirement peut obtenir un enregistrement définitif à condition de suivre une formation de 120 heures.


5. Wat is de rol van de Antwerpse provinciegouverneur in deze kwestie, en wie zal de definitieve knoop doorhakken met betrekking tot de locatie van de hartcentra?

5. Quel est le rôle de la gouverneure de la province d'Anvers dans cette question et qui prendra la décision définitive concernant la localisation des centres de cardiologie ?


Ik was in de mening dat men de jongeren bedoelde tegenover wie een definitieve veroordeling was uitgesproken.

J'avais cru comprendre que les jeunes visés étaient ceux qui avaient fait l'objet d'une condamnation par un jugement définitif.


w