Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie een afwijking is toegestaan verlagingen dienen " (Nederlands → Frans) :

In de verordening moet echter duidelijk worden geformuleerd dat fabrikanten aan wie een afwijking is toegestaan verlagingen dienen te verwezenlijken die gelijkwaardig zijn aan die van hun concurrenten en dat de Commissie geen onredelijke verlagingen mag voorstellen. De rapporteur stelt dan ook dienovereenkomstig amendementen voor.

Cependant, le règlement doit indiquer clairement que les constructeurs qui obtiennent une dérogation doivent réaliser des réductions du même ordre que celles de leurs concurrents et ne pas permettre à la Commission de proposer des réductions irréalistes; votre rapporteur a déposé un amendement dans ce sens.


Deze afwijking wordt, op advies van de minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren, toegestaan door de minister tot wie wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, voor een maximum termijn van drie jaar, die verlengd kan worden.

Cette dérogation est accordée pour une durée maximum de trois ans renouvelable, par le ministre ayant la santé publique dans ses attributions, après avis du ministre ayant les affaires économiques dans ses attributions.


Deze afwijking wordt, op advies van de minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren, toegestaan door de minister tot wie wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, voor een maximum termijn van drie jaar, die verlengd kan worden.

Cette dérogation est accordée pour une durée maximum de trois ans renouvelable, par le ministre ayant la santé publique dans ses attributions, après avis du ministre ayant les affaires économiques dans ses attributions.


De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat, indien een tijdelijke afwijking krachtens deze richtlijn is toegestaan door een rechterlijke instantie die geen rechter of rechtbank is, het besluit tot toekenning van de tijdelijke afwijking in ieder geval tijdens de procesfase door een rechtbank moet kunnen worden beoordeeld.

Les États membres devraient veiller à ce que, lorsqu'une dérogation temporaire a été autorisée en vertu de la présente directive par une autorité judiciaire qui n'est ni un juge ni une juridiction, la décision d'autoriser la dérogation temporaire puisse être évaluée par une juridiction, au moins durant le procès.


(27) De lidstaten dienen ervoor te zorgen dat bij de beoordeling van de verklaringen die de verdachte of beklaagde aflegt of van het bewijs dat is verkregen in strijd met zijn recht op een advocaat, of in gevallen waarin overeenkomstig deze richtlijn een afwijking van dit recht was toegestaan, de rechten van de verdediging en het eerlijke verloop van het proces worden geëerbiedigd. In dit verband dient de juris ...[+++]

(27) Les États membres devraient veiller à ce que les droits de la défense et l'équité de la procédure soient respectés lors de l'évaluation des déclarations faites par une personne soupçonnée ou poursuivie ou des éléments de preuve obtenus en violation de son droit à un avocat ou lorsqu'une dérogation à ce droit a été autorisée conformément à la présente directive; à cet égard, il y a lieu de tenir compte de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, qui a établi qu'il est en principe porté une atteinte irrémédiable aux droits de la défense lorsque des déclarations incriminantes faites lors d'un interrogatoire de pol ...[+++]


1. Wanneer de opneming van gegevens over een specifieke tak van de aquacultuur in de statistiek voor de nationale instanties problemen oplevert die onevenredig zijn met het belang van die tak in de desbetreffende lidstaat, kan overeenkomstig de procedure van artikel 10, lid 2, aan die lidstaat een afwijking worden toegestaan waarbij deze voor die tak geen gegevens over de aanvoer op zijn grondgebied hoeft in te dienen of geen steekproeftechnieken voor het ...[+++]

1. Si l’inclusion, dans les statistiques, d’un secteur particulier des activités aquacoles entraîne, pour les autorités nationales, des difficultés disproportionnées par rapport à l’importance de ce secteur, une dérogation autorisant l’État membre à exclure des envois nationaux de données celles relatives au secteur en question ou à utiliser des techniques d’échantillonnage pour la collecte de données concernant ce secteur.


1. Wanneer de opneming van gegevens over een specifieke tak van de aquacultuur in de statistiek voor de nationale instanties problemen oplevert die onevenredig zijn met het belang van die tak in de desbetreffende lidstaat, kan overeenkomstig de procedure van artikel 10, lid 2, aan die lidstaat een afwijking worden toegestaan waarbij deze voor die tak geen gegevens over de aanvoer op zijn grondgebied hoeft in te dienen of schattingsmethod ...[+++]

1. Si l’inclusion, dans les statistiques, d’un secteur particulier des activités aquacoles entraîne, pour les autorités nationales, des difficultés disproportionnées par rapport à l’importance de ce secteur, une dérogation autorisant l’État membre à exclure des envois nationaux de données celles relatives au secteur en question ou à utiliser des méthodes d'estimation destinées à fournir des données concernant plus de 10 % de la production totale.


Een afwijking werd toegestaan ten gunste van de moeder van wie de kinderen werden ontvoerd en door hun vader meegenomen naar Marokko.

Une dérogation a été prise en faveur de la mère dont les enfants avaient été enlevés et emmenés par leur père au Maroc.


­ Hoeveel werkgevers hebben in de periode 1995-1997 de vervangingsplicht niet nageleefd (met uitzondering van diegenen aan wie een afwijking werd toegestaan) ?

­ Combien d'employeurs n'ont pas respecté, pour la période 1995-1997, l'obligation de remplacement (à l'exception de ceux qui ont obtenu une dérogation) ?


­ Hoeveel werkgevers hebben in de periode 1995-1997 de vervangingsplicht niet nageleefd (met uitzondering van diegenen aan wie een afwijking werd toegestaan) ?

­ Combien d'employeurs n'ont pas respecté, pour la période 1995-1997, l'obligation de remplacement (à l'exception de ceux qui ont obtenu une dérogation) ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie een afwijking is toegestaan verlagingen dienen' ->

Date index: 2022-06-04
w