Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie het fonds moet tussenkomen " (Nederlands → Frans) :

Het fonds moet over genoeg financiële middelen beschikken opdat het afwikkelingskader doeltreffend kan functioneren en het fonds waar nodig kan tussenkomen met het oog op een doeltreffende toepassing van de afwikkelingsinstrumenten en de financiële stabiliteit kan beschermen zonder dat het geld van de belastingbetalers moet worden aangesproken.

Le Fonds devrait disposer de ressources financières suffisantes pour permettre un fonctionnement efficace du cadre de résolution, en étant en mesure d'intervenir, si nécessaire, en vue de l'application effective des instruments de résolution et pour préserver la stabilité financière sans recours à l'argent des contribuables.


Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet ...[+++]

Le rapport reflète aussi d'autres préoccupations : prendre en compte d'autres indicateurs que le PIB pour déterminer l'éligibilité aux Fonds structurels ; renforcer la cohérence de la politique de l'emploi, la politique agricole commune, la politique de l'environnement, la politique des transports et la politique économique avec l'objectif d'un développement régional durable ; augmenter la capacité administrative des pays candidats ; définir des modalités de mise en oeuvre plus flexible avec comme perspective une décentralisation p ...[+++]


Het is dus een « post factum » systeem : als er veel zware rampen zijn geweest in het vorrgaande jaar waarin het Fonds moet tussenkomen, dan worden de bedragen verhoogd, anders niet.

Il s'agit donc d'un système post factum : si les sinistres graves ont été nombreux, au cours de l'année précédente et qu'ils ont nécessité l'intervention du Fonds, les montants sont revus à la hausse, sinon ils restent en l'état.


Het Fonds moet tussenkomen voor alle bedragen die verschuldigd zijn op het ogenblik van de toekenning van de voorlopige opschorting of die welke verschuldigd worden gedurende de observatieperiode.

Le Fonds doit intervenir à concurrence de tous les montants dus au moment de l'octroi du sursis provisoire ou durant la période d'observation.


Het is dus een « post factum » systeem : als er veel zware rampen zijn geweest in het vorrgaande jaar waarin het Fonds moet tussenkomen, dan worden de bedragen verhoogd, anders niet.

Il s'agit donc d'un système post factum : si les sinistres graves ont été nombreux, au cours de l'année précédente et qu'ils ont nécessité l'intervention du Fonds, les montants sont revus à la hausse, sinon ils restent en l'état.


Het Fonds moet tussenkomen voor alle bedragen die verschuldigd zijn op het ogenblik van de toekenning van de voorlopige opschorting of die welke verschuldigd worden gedurende de observatieperiode.

Le Fonds doit intervenir à concurrence de tous les montants dus au moment de l'octroi du sursis provisoire ou durant la période d'observation.


Spreker vraagt zich ook af of de niet-verzoekende partijen, aan wie het verzoekschrift moet worden betekend, in de procedure kunnen tussenkomen.

L'intervenant se demande en outre si les parties non-requérantes, auxquelles la requête doit être notifiée, pourront intervenir dans la procédure.


Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, rekening houdend met de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen een geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn 2014/59/EU een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd.

Néanmoins, étant donné que le montant du total des passifs de ces établissements constituerait, compte tenu des fonctions du Fonds, une référence plus appropriée, la Commission devrait évaluer si les dépôts couverts ou le total des passifs constituent la base la plus appropriée et s'il ne conviendrait pas d'instaurer à l'avenir un montant minimum absolu pour le Fonds, de manière à maintenir des conditions équitables par rapport à la directive 2014/59/UE.


of het referentiepunt voor de vaststelling van het streefbedrag voor het Fonds adequaat is en met name of gedekte deposito's dan wel totale uitstaande verplichtingen geen passender uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden vastgesteld om volatiliteit in de stroom van financiële middelen naar het Fonds te voorkomen en ervoor te zorgen dat de financiering van het Fonds op lange termijn stabiel en toereikend blijft.

si le point de référence pour la fixation du niveau cible du Fonds est approprié et, en particulier, s'il y a lieu de se fonder plutôt sur les dépôts couverts ou sur le total des engagements et s'il convient de définir un montant absolu minimal pour le Fonds afin d'éviter que les transferts des ressources au Fonds soient volatils et de garantir la stabilité et l'adéquation du financement du Fonds dans le temps.


Het Fonds moet bij wijze van solidariteit financiële bijstand verlenen aan die lidstaten die de bepalingen van Schengen inzake de buitengrenzen volledig toepassen, alsmede aan die lidstaten die zich voorbereiden op een volledige deelname aan Schengen, en moet door de lidstaten worden aangewend in het belang van het gemeenschappelijke beleid van de Unie voor het beheer van de buitengrenzen.

Le Fonds devrait exprimer la solidarité en apportant une aide financière aux États membres qui appliquent pleinement les dispositions de Schengen concernant les frontières extérieures, ainsi qu’à ceux qui préparent leur pleine participation à Schengen, et les États membres devraient utiliser le Fonds dans l’intérêt de la politique commune de gestion des frontières extérieures de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : fonds     nodig kan tussenkomen     kandidaat-lidstaten     één fonds     anders     waarin het fonds     fonds moet tussenkomen     verzoekschrift     procedure kunnen tussenkomen     zou zijn     bij wijze     wie het fonds moet tussenkomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie het fonds moet tussenkomen' ->

Date index: 2023-08-03
w