Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Persoon op wie een verdenking rust
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie het kwam » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vroeger was het zo dat de klant in kwestie ook het pakket te zien kreeg in het postkantoor zodat die min of meer kon weten van wie het kwam en het na betaling mee naar huis kon nemen.

Auparavant, le client pouvait aussi voir le paquet au bureau de poste, ce qui lui permettait de savoir plus ou moins de qui il provenait.


Vroeger was het zo dat de klant in kwestie ook het pakket te zien kreeg in het postkantoor zodat die min of meer kon weten van wie het kwam en het na betaling mee naar huis kon nemen.

Auparavant, le client pouvait voir le colis au bureau de poste, ce qui lui permettait de savoir plus ou moins de qui provenait le colis et d'emporter celui-ci après paiement.


Die wet kwam er na de vervroegde vrijlating van Michelle Martin. Al wie een straf van 30 jaar of meer uitzit, kan voortaan pas na 15 jaar in plaats van 10 jaar vrij komen.

Élaborée après la libération anticipée de Michelle Martin, cette loi permet à toute personne condamnée à purger une peine de minimum 30 ans d'être libérée, non plus après 10 ans, mais après 15 ans.


Van al de personen die geantwoord hebben: - kwam 80 % in contact met de vluchtelingen en werkte 20 % binnen in het schip; - vond 77 % de sessies nuttig of een beetje nuttig; - vond 70% de sessies goed, (18% vond de sessies te lang, 9 % vond het gesprek te kort en 3 % had geen mening); - vond 47 % dat de sessies op het juiste moment werden uitgevoerd, 12 % vond het te vroeg en 29 % vond het te laat; - Op de vraag: "voor wie is volgens u de enquête het meest nuttig", denkt 58 % dat dit voor iedereen is en 29 % denkt voor degenen die in direct contact kwamen met de vluchtelingen; dus 87 % denkt dat het gesprek zijn nut had, ook a ...[+++]

De toutes les personnes qui ont répondu: - 80 % étaient en contact avec les réfugiés et 20 % travaillaient à l'intérieur du navire; - 77 % trouvaient les sessions utiles ou un peu utiles; - 70 % trouvaient les sessions bonnes, (18 % trouvaient les sessions trop longues, 9 % ont trouvé l'entretien trop court et 3 % sont sans avis) - 47 % trouvaient que les sessions ont eu lieu au bon moment, 12 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tôt et 29 % trouvaient qu'elles ont eu lieu trop tard - À la question: "pour qui pensez-vous que l'enquête soit la plus utile", 58 % pensent qu'elle est utile pour tout le monde et 29 % pensent qu'elle est u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet kwam er destijds in het kader van tabaksontwenning en diende als een extra duwtje in de rug voor wie wenste te stoppen met roken.

En son temps, la loi relative à cette matière a été adoptée dans le cadre du sevrage tabagique et avait pour vocation d'encourager ceux qui souhaitaient arrêter de fumer.


Daarom kwam deze maatregel ten goede aan MIB, die daardoor haar vorderingen kon innen, terwijl NG voor MIB in de plaats kwam als schuldeiser van een onderneming in moeilijkheden.

Cette mesure a donc profité à MIB, qui a pu recouvrer ses créances, laissant à NG sa place de créancier d'une entreprise en difficulté.


" Van augustus tot oktober 2007 voerden 34 mensen zonder papieren, onder wie Marokkanen, Afghanen, Algerijnen, een actie, waaraan een einde kwam in oktober 2007 met de afgifte van een attest van immatriculatie wegens de zwakke gezondheidstoestand van de betrokkenen" .

« D’août à octobre 2007, 34 sans-papiers, dont des Marocains,des Afghans et des Algériens, ont mené une action qui s’est terminée en octobre 2007 par la délivrance d’une attestation d’immatriculation en raison du faible état de santé des intéressés».


Door enkele gelekte voorstellen kwam aan het licht dat een aantal VN-lidstaten de status quo wilden veranderen door de reikwijdte van het ITRs-verdrag uit te breiden naar het internet. Meteen uitten heel wat belangengroepen (onder wie Internet Society, European Digital Rights, Greenpeace, Google en International Trade Union Confederation) hun ongerustheid over de uitkomst van de top.

Certaines fuites ont permis d'apprendre que des membres des Nations Unies voulaient mettre un terme au statu quo et étendre à l'internet la portée des conventions RTI. Des acteurs (entre autres Internet Society, European Digital Rights, Greenpeace, Google et la Confédération syndicale internationale) ont immédiatement fait part de leurs inquiétudes à cet égard.


2. Van wie kwam de vraag om hier een C-130 in te zetten?

2. Qui a demandé le déploiement d'un C-130?


Voor wie droomt van een echte federatie naar Amerikaans model, zoals de premier hier enthousiast kwam uiteenzetten, voor wie gelijkschakeling en uniformering het einddoel is, betekent deze tekst een stap in de goede richting.

Pour celui qui rêve d'une véritable fédération sur le modèle américain, pour celui qui aspire à l'uniformisation, ce texte est un pas dans la bonne direction.




D'autres ont cherché : sedentair     wie een zittend leven leidt     wie het kwam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie het kwam' ->

Date index: 2021-08-22
w