Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Aanvang der lessen
Aanwezigheid van leerlingen
Algemene lessen
Begin van het schooljaar
ESOL-taallessen geven
Het volgen van de lessen
Lessen
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Opening van het schooljaar
Persoon op wie een verdenking rust
Presentie
Regelmatig volgen van de lessen
Schoolbezoek
Spijbelen

Vertaling van "wie lessen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


aanvang der lessen | begin van het schooljaar | opening van het schooljaar

rentrée des classes


schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]




ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère




persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al wie lessen wil trekken uit de crisis, zal begrijpen dat een aangescherpte regulering van de financiële sector noodzakelijk is.

Quiconque veut tirer les leçons de la crise comprend que plus de régulation du monde financier est nécessaire.


Al wie lessen wil trekken uit de crisis, zal begrijpen dat een aangescherpte regulering van de financiële sector noodzakelijk is.

Quiconque veut tirer les leçons de la crise comprend que plus de régulation du monde financier est nécessaire.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD DE EU-AANPAK INZAKE WEERBAARHEID: LESSEN UIT DE VOEDSELZEKERHEIDSCRISES

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL L’APPROCHE DE L’UE SUR LA RÉSILIENCE: TIRER LES LEÇONS DES CRISES DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012DC0586 - EN - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD DE EU-AANPAK INZAKE WEERBAARHEID: LESSEN UIT DE VOEDSELZEKERHEIDSCRISES

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012DC0586 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL L’APPROCHE DE L’UE SUR LA RÉSILIENCE: TIRER LES LEÇONS DES CRISES DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze achtergrond is de EU, in reactie op de crises in de Hoorn van Afrika en de Sahel, nu reeds innovatieve maatregelen aan het vaststellen en uitvoeren waaruit wellicht waardevolle lessen kunnen worden getrokken met het oog op een meer systematische en duurzame strategie om de weerbaarheid van getroffen bevolkingsgroepen te verbeteren.

Dans ce contexte, l'UE élabore et met en œuvre des réponses innovantes aux crises dans la Corne de l'Afrique et dans la région du Sahel, qui devraient apporter des enseignements précieux afin d'élaborer une approche plus systématique et à long terme du renforcement de la résilience des populations touchées.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD DE EU-AANPAK INZAKE WEERBAARHEID: LESSEN UIT DE VOEDSELZEKERHEIDSCRISES /* COM/2012/0586 final */

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL L’APPROCHE DE L’UE SUR LA RÉSILIENCE: TIRER LES LEÇONS DES CRISES DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE /* COM/2012/0586 final */


DE EU-AANPAK INZAKE WEERBAARHEID: LESSEN UIT DE VOEDSELZEKERHEIDSCRISES

L’APPROCHE DE L’UE SUR LA RÉSILIENCE: TIRER LES LEÇONS DES CRISES DE SÉCURITÉ ALIMENTAIRE


Een van de belangrijkste lessen die moeten worden getrokken uit de dramatische ontdekking van de lichamen van Julie, Mélissa, An en Eefje is dat iedereen, op de plaats waar hij zijn verantwoordelijkheden uitoefent, absolute voorrang moet geven aan het onderzoek naar misdaden tegen kinderen en aan het toezicht op al wie na zedenfeiten met minderjarigen in vrijheid is gesteld of veroordeeld.

Une des grandes leçons du drame qui vient de se dérouler en ce qui concerne la découverte des corps de Julie, Mélissa, An et Eefje est que chacun, à l'endroit où il assure une parcelle de responsabilités, doit accorder une priorité absolue à la recherche des crimes contre les enfants, au suivi des libérés et des personnes condamnées pour des faits de moeurs à l'égard des mineurs.


Wie schoolgaande kinderen heeft moet bewijzen dat deze kinderen effectief de lessen volgen.

Celui qui a des enfants scolarisés doit prouver que ces enfants suivent effectivement les cours.


Het is nogal logisch dat wie zijn kinderen niet regelmatig de lessen laat volgen niet geïntegreerd is in de samenleving. En dus niet in aanmerking komt voor regularisatie.

Il est assez logique de considérer que les personnes qui ne veillent pas à ce que leurs enfants fréquentent l'école de manière régulière ne soient pas intégrées dans la société et ne peuvent dès lors pas prétendre à une régularisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie lessen' ->

Date index: 2021-04-25
w