Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wie minstens één verpakking werd voorgeschreven » (Néerlandais → Français) :

Het totaal aantal kinderen en jongeren voor wie minstens één verpakking werd voorgeschreven, ging van 43 919 in 2004 naar 59 884 in 2007.

Le nombre global d'enfants et de jeunes qui se sont vus prescrire au moins une boîte est passé de 43 919 en 2004 à 59 884 en 2007.


7. Hieronder vindt u per ingangsjaar van het pensioen, voor de zes laatste jaren, het aantal gepensioneerden voor wie minstens één kwartaal werd opgenomen in de loopbaan die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van hun pensioen, tijdens hetwelk zij hun activiteiten als zelfstandige in bijberoep hebben uitgeoefend.

7. Ci-dessous vous trouvez par année de prise de cours de la pension, pour les 5 dernières années, le nombre de pensionnés pour lesquels au moins un trimestre d’activité comme travailleur indépendant à titre complémentaire a été repris dans la carrière qui est prise en compte pour le calcul de la pension.


De inschrijving van de niet-ontvoogde minderjarigen van wie de ouders niet meer samenleven gebeurt op het adres van de hoofdverblijfplaats van de ouder bij wie, overeenkomstig § 5, vastgesteld werd dat deze minderjarigen voor het grootste deel van de tijd verblijven, ook al bestaat er een gerechtelijke beslissing of een akkoord tussen de ouders waarbij de inschrijving van de niet-ontvoogde minderjarigen op een an ...[+++]

L'inscription des mineurs non émancipés dont les parents ne vivent plus ensemble s'effectue à l'adresse de la résidence principale du parent auprès duquel il est constaté, conformément au § 5, que lesdits mineurs résident la majeure partie du temps et ce, même s'il existe une décision judiciaire ou un accord entre les parents prescrivant l'inscription des mineurs non émancipés à une autre adresse.


Het aantal patiënten waaraan minstens één verpakking levomepromazine werd verkocht in de apotheken opengesteld voor het publiek, daalde van 17 300 patiënten in 2007 naar 15.600 patiënten in 2010. Dit betekent een gemiddeld jaarlijks dalingspercentage van 3,5 %.

Le nombre de patients auxquels au moins un conditionnement de lévomépromazine a été vendu dans les pharmacies ouvertes au public a baissé de 17 300 patients en 2007 à 15 600 patients en 2010, soit un pourcentage de diminution annuel moyen de 3,5 %.


Uit de Farmanetgegevens blijkt dat in de periode 2007-2010 het aantal patiënten waaraan minstens één verpakking morfine werd verkocht in de apotheken opengesteld voor het publiek, steeg van 16 700 patiënten in 2007 naar 17 700 patiënten in 2010. Dit betekent een jaarlijks stijgingspercentage van 2,0 %.

Les données Pharmanet révèlent que, au cours de la période 2007-2010, le nombre de patients auxquels au moins un conditionnement de morphine a été vendu dans les pharmacies ouvertes au public est passé de 16 700 en 2007 à 17 700 en 2010, soit un pourcentage d’augmentation annuel de 2,0 %.


Bovendien werd er voor geopteerd een beroep te doen op twee personen die afkomstig zijn van een Federale Overheidsdienst van wie minstens één van de twee komt uit de federale overheidsdienst Justitie.

En plus, il est opté pour faire appel à deux personnes issues d'un Service public fédéral, l'une des deux au moins provenant du Service public fédéral Justice.


Voor de toepassing van artikel 375bis wordt de persoon bij wie een kind minstens één jaar voortdurend werd geplaatst, vermoed een bijzondere affectieve band te hebben met dit kind".

Pour l'application de l'article 375bis, la personne chez qui un enfant a été placé de manière permanente pendant au moins un an est présumée avoir un lien d'affection particulier avec cet enfant".


Art. 16. Het transparantieverslag wordt opgesteld door de pensioeninstelling of, in voorkomend geval, door de derde aan wie een deelaspect van het beheer werd toevertrouwd en geeft een getrouw relaas van de tijdens het boekjaar uitgevoerde activiteiten en genomen beslissingen, zoals voorgeschreven door de WAP.

Ce dernier peut mettre le rapport à disposition de chaque affilié qui en fait la demande. Art. 16. Le rapport de transparence est élaboré par l'organisme de pension ou, le cas échéant, par un tiers à qui un sous-aspect de la gestion a été confié.


Tegen de beslissing waarbij de ambtenaar, vermeld in artikel 19, eerste lid, een exclusieve bestuurlijke geldboete oplegt, kan degene aan wie de boete werd opgelegd, beroep indienen bij het Handhavingscollege, vermeld in artikel 16.4.19 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, volgens de procedure voorgeschreven in hoofdstuk 3, afdelingen 1 en 2, en hoofdstuk 4, afdelingen 1 en 2, van het decreet van 4 april 2014 betreffende de or|Upganisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrec ...[+++]

Celui à qui le fonctionnaire visé à l'article 19, premier alinéa, inflige une amende administrative exclusive peut déposer un recours contre la décision auprès du Collège de maintien visé à l'article 16.4.19 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement selon la procédure prescrite au chapitre 3, sections 1 et 2, et chapitre 4, sections 1 et 2, du décret du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procédure de certaines juridictions administratives flamandes.


Wanneer voor een betrekking van huisbewaarder, in overeenstemming met de taalwetgeving, zowel Nederlandstalige als Franstalige personeelsleden zich kandidaat stellen, bevat het selectiecomité minstens één persoon van elke taalgroep en is minstens één persoon geslaagd voor het taalexamen bedoeld in artikel 12 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artik ...[+++]

Lorsque, conformément à la législation linguistique, tant les membres du personnel néerlandophone que francophone se portent candidats pour un emploi de concierge, le comité de sélection contient au moins une personne de chaque groupe linguistique et au moins une personne ayant réussi l'examen linguistique visé à l'article 12 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prescrits à l|Aaarticle 53 des lois sur l|Aaemploi des langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ou en ayant été dispensé par l'Administrateur délégué du Bureau de Sélection de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie minstens één verpakking werd voorgeschreven' ->

Date index: 2022-03-01
w