Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing bij verstek
Bij verstek
Bij verstek gewezen vonnis
Bij-verstek variabelen
Default-waarden
Sedentair
Standaardwaarden
Systeemgekozen waarden
Vaste waarden
Verstek laten gaan
Verstekvonnis
Vonnis bij verstek
Waarden bij verstek
Wie een zittend leven leidt
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Traduction de «wie verstek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij verstek gewezen vonnis | verstekvonnis | vonnis bij verstek

jugement de contumace | jugement par contumace | jugement par défaut


bij-verstek variabelen | default-waarden | standaardwaarden | systeemgekozen waarden | vaste waarden | waarden bij verstek

paramètres implicites


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vonnis wordt geacht op tegenspraak te zijn gewezen ten aanzien van een partij die niet is verschenen, tegen wie op de inleidende zitting geen verstek werd gevorderd en die geen conclusies heeft neergelegd, maar aan wie bij gerechtsbrief kennis werd gegeven van de conclusietermijnen en de rechtsdag.

Le jugement est réputé contradictoire à l'égard d'une partie qui n'a pas comparu, contre laquelle aucun défaut n'a été requis à l'audience d'introduction et qui n'a pas déposé de conclusions, mais à laquelle les délais pour conclure et la date de l'audience ont été notifiés par pli judiciaire.


De bedrijfsjurist tegen wie de tuchtcommissie een beslissing bij verstek heeft gewezen, kan daartegen verzet doen binnen een termijn van één maand te rekenen van de kennisgeving van de beslissing.

Le juriste d'entreprise à charge duquel une décision de la commission de discipline a été rendue par défaut peut faire opposition à cette décision dans un délai d'un mois à compter de la notification.


De tandarts tegen wie een beslissing werd gewezen bij verstek, kan hiertegen in verzet komen binnen de termijn van dertig vrije dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing.

Le dentiste à l'égard de qui une décision a été rendue par défaut peut former opposition dans un délai de trente jours francs à compter de la notification de la décision.


De kinesitherapeut tegen wie een beslissing werd gewezen bij verstek, kan hiertegen in verzet komen binnen de termijn van dertig vrije dagen vanaf de kennisgeving van de beslissing.

Le kinésithérapeute à l'égard de qui une décision a été rendue par défaut peut former opposition dans un délai de trente jours francs à compter de la notification de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij kan in dezelfde voorwaarden worden aangevraagd door wie opgesloten is ingevolge een veroordeling bij verstek, waartegen verzet binnen de buitengewone termijn is aangetekend».

Elle peut être demandée dans les mêmes conditions par celui qui a été incarcéré à la suite d'une condamnation par défaut contre laquelle il a été formé opposition dans le délai extraordinaire».


In andere landen laten het consumentenvertrouwen en het ondernemingsvertrouwen verstek gaan.

Dans d'autres pays, ce sont les consommateurs et les entreprises qui perdent confiance.


de lidstaten aanmoedigen om aanvullende maatregelen ten uitvoer te leggen (vier kaderbesluiten) over kwesties als strafoverdracht en rechterlijke beslissingen bij verstek;

encourager les États membres à mettre en œuvre des mesures complémentaires (quatre décisions‑cadres) qui répondent aux questions soulevées par le transfert des décisions judiciaires et les jugements par défaut;


Er zijn bepalingen opgesteld betreffende zaken waarin de beslissing bij verstek is gegeven, teneinde misbruik door de verweerder tegen te gaan.

des dispositions relatives aux décisions rendues par défaut sont introduites, afin de réduire les abus de la part des défendeurs;


Bovendien laat de deskundigengroep op een aantal punten verstek gaan.

Le rapport souffre d'étonnantes omissions.


De Lid-Staten hebben weliswaar toegestemd in een aantal maatregelen, zoals het maken van blauwe, groene en rode gangen op vliegvelden en het ontruimen van douanekantoren aan de grenzen, maar het feit dat het verkeer aan de grens nog steeds gescheiden wordt, de grenzen nog aangegeven worden en zelfs haarkloverij voorkomt, geeft de burgers van de Gemeenschap de indruk dat de aangekondigde veranderingen verstek hebben laten gaan.

Certes, les Etats membres ont consenti un certain nombre d'efforts, au niveau aéroportuaire par la mise en place de couloirs bleus, verts et rouges, au niveau routier en vidant les bureaux frontières; mais la persistance de couloirs de séparation de trafic, de signalisation de la frontière, voire de chicanes, donne l'impression au citoyen communautaire que le changement annoncé n'est pas au rendez-vous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie verstek' ->

Date index: 2023-04-29
w