Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Persoon op wie een verdenking rust
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Sedentair
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie verteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zeker in het geval van Arco, waarbij de aandeelhouders grotendeels bedrogen mensen zijn, eenvoudige mensen die financieel minder geletterd zijn dan u en ik en aan wie verteld werd dat het om "een veilig spaarboekje" ging, kunnen we ons vragen stellen over de controle en bescherming van hun belangen.

En particulier s'agissant du dossier Arco, dans lequel les actionnaires sont des gens qui ont été pour la plupart d'entre eux trompés, des gens simples peu et moins versés que vous et moi dans les matières financières et à qui l'on a fait croire qu'ils avaient investi dans " un carnet d'épargne offrant toutes les garanties de sécurité ", il est permis de s'interroger à propos du contrôle et de la protection de leurs intérêts.


De films van Thomas zijn nooit gewoontjes: zij zetten altijd aan tot denken, worden schitterend verteld en het acteerwerk is uitmuntend.

Les films de Thomas ne sont jamais banals: ils stimulent toujours la réflexion et sont toujours magnifiquement écrits et interprétés.


Daarnaast heeft het voorzitterschap de ministers verteld over het resultaat van de eerste trialoog met het Europees Parlement op 17 december 2012.

En outre, la présidence a présenté aux ministres les résultats du premier trilogue avec le Parlement européen qui s'est tenu le 17 décembre 2012.


Zo schreef een burger mij onlangs naar aanleiding van een Town-Hall-Meeting in Oostenrijk het volgende: "Hoe kunnen wij ons als burgers eigenlijk met dat door u zo bejubelde Europese project identificeren als er niet eerlijk wordt verteld waar de reis naartoe gaat?

En effet, ainsi que me l’a écrit récemment un citoyen dans un courriel suite à une rencontre de type Town Hall Meeting en Autriche, «comment veut-on, en tant que citoyen, s’identifier à ce projet européen que vous vantez tant si personne ne dit honnêtement où ce voyage mène?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vele discussies over Afghanistan werd uw rapporteur verteld dat de omvang van de civiele steun in feite niet de grootste bron van zorg is.

Lors de nombreuses discussions menées sur la question de l'Afghanistan, il a été indiqué à votre rapporteur que le volume de l'aide civile n'est en fait pas la principale source de préoccupation.


Ik heb u verteld wat de ministers de Commissie verteld hebben.

Je vous ai rapporté ce que les ministres avaient dit à la Commission.


92. wijst erop dat ontwikkelingslanden wordt verteld dat hun producten moeten concurreren op de open markt, terwijl datzelfde beginsel vaak niet wordt toegepast op de ontwikkelde wereld;

92. souligne que les pays en développement sont informés que leurs produits doivent entrer en concurrence sur le marché libre alors que le même principe ne s'applique bien souvent pas au monde développé;


Zoals we ook tevreden kunnen zijn over de rol van de Sacharov-prijs, die een aanmoediging vormt voor zovelen die voor de vrijheid strijden, zoals Alexander Milinkevitsj ons afgelopen december heeft verteld, of zoals Leyla Zana me in herinnering bracht toen ze me in Istanbul vertelde hoe belangrijk het voor haar en voor haar streven was geweest om naar Straatsburg te komen en haar beeltenis overal in de hele wereld op televisie te zien, en ook hoezeer we haar hebben geholpen bij haar strijd.

Nous pouvons également être satisfaits du rôle joué par le prix Sakharov, qui fait tant pour encourager les gens à se battre pour la liberté, comme Alexander Milinkievitch nous l’a dit au mois de décembre ou comme Leyla Zana me l’a rappelé, lorsqu’elle m’a dit à Istanbul combien il avait été important, pour elle et pour sa cause, de pouvoir venir à Strasbourg et de voir sa photo sur les écrans de télévision du monde entier, et à quel point nous l’avions aidée dans son combat.


Het verhaal, dat wordt verteld door Zlata, begint op een middag in juni 1984 in een voorstad van Skopje; het eindigt op 18 augustus 2012, op exact dezelfde plaats.

L'histoire, qui est racontée par Zlata, commence un après-midi de juin 1984 dans la banlieue de Skopje et se termine le 18 août 2012 exactement au même endroit.


Er wordt veel onzin verteld over het volume ne de aard van het sociaal beleid op Europees niveau.

De nombreuses absurdités sont proférées sur le volume et la nature de la législation sociale au niveau européen.




D'autres ont cherché : sedentair     wie een zittend leven leidt     wie verteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie verteld' ->

Date index: 2021-01-05
w