Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiens naam sedert minstens twintig » (Néerlandais → Français) :

Dit proces-verbaal vermeldt minstens de overtreding en de verschuldigde bedragen, eventueel samengeteld met deze bedoeld in artikel 3.2.20 waarvan hij kennis zou hebben, alsook de elementen die de identificatie moeten mogelijk maken van de persoon op wiens naam het voertuig ingeschreven of geregistreerd staat en, in voorkomend geval, van de bestuurder van het voertuig bij een controle op de openbare weg.

Le procès-verbal mentionne au minimum l'infraction et les montants dus éventuellement cumulés à ceux visés à l'article 3.2.20, dont il aurait connaissance, ainsi que les éléments qui doivent permettre l'identification de la personne au nom de laquelle le véhicule est inscrit ou immatriculé et, le cas échéant, l'identité du conducteur du véhicule en cas de contrôle sur la voie publique.


Alle aandeelhouders wiens naam sedert minstens twintig dagen is ingeschreven, worden tot de algemene vergadering toegelaten.

Seront admis à l'assemblée générale les actionnaires en nom inscrits depuis vingt jours au moins.


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]

1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, ...[+++]


Op straffe van verval wordt aan de volgende voorwaarden voldaan: 1° het wegvoertuig werd vóór 31 oktober 2015 besteld; 2° het wegvoertuig wordt na 31 december 2015 voor de eerste keer ingeschreven in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid; 3° een kopie van de bestelbon wordt aan de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie bezorgd vóór 15 januari 2016, samen met een formulier, afgeleverd door deze entiteit, dat wordt ondertekend door de betrokken belastingplichtige, en dat minstens de volgende gegeven ...[+++]

A peine de déchéance, les conditions suivantes doivent être satisfaites : 1° le véhicule routier a été commandé avant le 31 octobre 2015 ; 2° le véhicule routier est inscrit pour la première fois après le 31 décembre 2015 au répertoire de la Direction générale Mobilité et Sécurité routière ; 3° une copie du bon de commande est transmise avant le 15 janvier 2016 à l'entité compétente de l'administration flamande, accompagnée d'un formulaire délivré par cette entité et signé par le contribuable concerné, qui comprend au moins les données suivantes : a) soit le numéro d'identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d'entreprise connu auprès de la Banque-Carrefour des Entreprises, soit le numéro d'identification, ...[+++]


Alle aandeelhouders wiens naam sedert minstens twintig dagen is ingeschreven, worden tot de algemene vergadering toegelaten.

Seront admis à l'assemblée générale les actionnaires en nom inscrits depuis vingt jours au moins.


Alle aandeelhouders wier naam sedert minstens twintig dagen is ingeschreven, worden tot de algemene vergadering toegelaten.

Seront admis à l'assemblée générale les actionnaires en nom inscrits depuis vingt jours au moins.


Sedert meer dan twintig jaar beslissen de sociale partners in elke interprofessioneel akkoord om inspanningen te doen voor risocogroepen ten belope van minstens 0,10 % van de loonmassa.

Depuis plus de vingt ans, les partenaires sociaux décident, dans chaque accord interprofessionnel, de consentir des efforts en faveur des groupes à risques pour un montant égal à au moins 0,10 % de la masse salariale.


Sedert meer dan twintig jaar beslissen de sociale partners in elke interprofessioneel akkoord om inspanningen te doen voor risocogroepen ten belope van minstens 0,10 % van de loonmassa.

Depuis plus de vingt ans, les partenaires sociaux décident, dans chaque accord interprofessionnel, de consentir des efforts en faveur des groupes à risques pour un montant égal à au moins 0,10 % de la masse salariale.


1° de vreemdeling die er op regelmatige wijze verblijft sedert minstens twintig jaar;

1° l'étranger qui y séjourne régulièrement depuis vingt ans au moins;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens naam sedert minstens twintig' ->

Date index: 2024-10-28
w