Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening

Vertaling van "wiens rekening gelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


gelden ter goede rekening

procédure des régies d'avances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikel 16 van de deontologische code vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen en aangenomen op de algemene vergadering van de Nationale Kamer van notarissen op 22 juni 2004 (7) geeft de notaris op wiens rekening gelden gestort werden aan zijn cliënt rekenschap van het gebruik van deze gelden, ongeacht of deze gestort werden bij wijze van provisie voor aktekosten of bestemd zijn voor derden.

Conformément à l'article 16 du code de déontologie établi par la Chambre nationale des notaires et approuvé par l'assemblée générale de la Chambre nationale des notaires le 22 juin 2004 (7) , le notaire sur le compte duquel des fonds ont été versés, rend compte à son client de l'emploi de ces fonds, que ceux-ci soient versés à titre de provision pour frais d'acte ou qu'ils soient destinés à des tiers.


Overeenkomstig artikel 16 van de deontologische code vastgesteld door de Nationale Kamer van notarissen en aangenomen op de algemene vergadering van de Nationale Kamer van notarissen op 22 juni 2004 (7) geeft de notaris op wiens rekening gelden gestort werden aan zijn cliënt rekenschap van het gebruik van deze gelden, ongeacht of deze gestort werden bij wijze van provisie voor aktekosten of bestemd zijn voor derden.

Conformément à l'article 16 du code de déontologie établi par la Chambre nationale des notaires et approuvé par l'assemblée générale de la Chambre nationale des notaires le 22 juin 2004 (7) , le notaire sur le compte duquel des fonds ont été versés, rend compte à son client de l'emploi de ces fonds, que ceux-ci soient versés à titre de provision pour frais d'acte ou qu'ils soient destinés à des tiers.


4) Kan hij zeer gedetailleerd aangeven welke inspanningen de beheersvennootschappen effectief en concreet hebben geleverd om de erven van de artiesten of de artiesten zelf op te sporen in wiens naam gelden werden gestort op de eerder aangegeven gemeenschappelijke rekening voor het innen van volgrechten voor artiesten die de beheersvennootschappen niet vertegenwoordigen? Beperkt hun inspanning zich daadwerkelijk tot het publiceren in het Staatsblad?

4) Peut-il expliquer de façon détaillée quels efforts effectifs et concrets les sociétés de gestion ont déployés pour retrouver les héritiers des artistes ou les artistes eux-mêmes au nom desquels des fonds ont été versés sur le compte commun susmentionné à titre de perception des droits de suite pour les artistes non représentés par les sociétés de gestion ?Leurs efforts se limitent-ils réellement à la publication au Moniteur ?


Art. 16. De notaris op wiens rekening gelden gestort werden, geeft aan zijn cliënt rekenschap van het gebruik van deze gelden, ongeacht of deze gestort werden bij wijze van provisie voor aktekosten of bestemd zijn voor derden.

Art. 16. Le notaire sur le compte duquel des fonds ont été versés rend compte à son client de l'emploi de ces fonds, que ceux-ci soient versés à titre de provision pour frais d'acte ou qu'ils soient destinés à des tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de toepassing van de in artikel 13, lid 2, sub a), neergelegde regel gelden de volgende uitzonderingen en bijzonderheden: 1. a) Op degene die op het grondgebied van een Lid-Staat werkzaamheden in loondienst verricht voor een onderneming waaraan hij normaal verbonden is, en door deze onderneming gedetacheerd wordt op het grondgebied van een andere Lid-Staat ten einde aldaar voor haar rekening arbeid te verrichten, blijft de wetgeving van eerstbedoelde Lid-Staat van toepassing, mits de te verwachten duur van die arbeid n ...[+++]

La règle énoncée à l'article 13 paragraphe 2 sous a) est appliquée compte tenu des exceptions et particularités suivantes. 1. a) La personne qui exerce une activité salariée sur le territoire d'un État membre au service d'une entreprise dont elle relève normalement, et qui est détachée par cette entreprise sur le territoire d'un autre État membre afin d'y effectuer un travail pour le compte de celle-ci, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n'excède pas douze mois et qu'elle ne soit pas envoyée en remplacement d'une autre personne parvenue au terme de la période de son ...[+++]


1. a) Kunnen een gemeentebestuur en een OCMW- bestuur bepalen dat de plaatselijke ontvanger, wiens betrekking volgens de bepalingen van arti- kel 52 werd ingesteld, wordt bezoldigd volgens de weddeschaal verbonden aan het ambt van plaatse- lijke gemeenteontvanger, te verdelen over gemeente en OCMW? b) Gelden hiervoor geen vaste normen? c) Moet er bij de bezoldigingsregeling geen rekening worden gehouden met de uurregelingen voor be ...[+++]

1. a) Une administration communale et l'administration d'un CPAS peuvent-elles disposer que le receveur local, dont l'emploi a été créé en vertu des dispo- sitions de l'article 52, soit rémunéré sur la base de l'échelle de traitements liée à la fonction de rece- veur communal local, rémunération à répartir entre la commune et le CPAS? b) Des normes fixes ne sont-elles pas applicables en l'espèce? c) Ne doit-il pas être tenu compte, dans le régime de rémunérations, des horaires propres à ces deux fonctions? d) Cet horaire peut-il dépasser celui d'une fonction à temps plein? e) Qu'en est-il de la rémunération en l'occurrence?


1. a) Kunnen een gemeentebestuur en een OCMW- bestuur bepalen dat de plaatselijke ontvanger, wiens betrekking volgens de bepalingen van arti- kel 52 werd ingesteld, wordt bezoldigd volgens de weddeschaal verbonden aan het ambt van plaatse- lijke gemeenteontvanger, te verdelen over gemeente en OCMW? b) Gelden hiervoor geen vaste normen? c) Moet er bij de bezoldigingsregeling geen rekening worden gehouden met de uurregelingen voor be ...[+++]

1. a) Une administration communale et l'administration d'un CPAS peuvent-elles disposer que le receveur local, dont l'emploi a été créé en vertu des dispo- sitions de l'article 52, soit rémunéré sur la base de l'échelle de traitements liée à la fonction de rece- veur communal local, rémunération à répartir entre la commune et le CPAS? b) Des normes fixes ne sont-elles pas applicables en l'espèce? c) Ne doit-il pas être tenu compte, dans le régime de rémunérations, des horaires propres à ces deux fonctions? d) Cet horaire peut-il dépasser celui d'une fonction à temps plein? e) Qu'en est-il de la rémunération en l'occurrence?




Anderen hebben gezocht naar : gelden ter goede rekening     wiens rekening gelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiens rekening gelden' ->

Date index: 2023-03-05
w