Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
WIGW
WIGW-statuut
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "wigw te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système




weduwen,invaliden,gepensioneerden en wezen | WIGW [Abbr.]

Veuves,invalides,pensionnés,orphelins | V.I.P.O. [Abbr.]


weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen | WIGW [Abbr.]

veuves, invalides, pensionnés et orphelins | VIPO [Abbr.]


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hun situatie zou verbeterd kunnen worden door hen als WIGW te erkennen. 1. a) Is u op de hoogte van deze problematiek? b) Is het volgens de minister mogelijk deze mensen als WIGW te laten erkennen? c) Zo ja, welke formaliteiten moeten dan worden vervuld? d) Zo neen, zal u stappen ondernemen om dit wél mogelijk te maken?

Leur situation pourrait s'améliorer si on les reconnaissait comme VIPO. 1. a) Avez-vous connaissance de cette problématique? b) Est-il possible, selon le ministre, de faire reconnaître ces personnes comme VIPO? c) Dans l'affirmative, quelles formalités leur faudra-t-il remplir? d) Dans la négative, entreprendrez-vous des démarches pour faire en sorte que cela soit possible?


Wanneer één van die belastingplichtigen zijn (nieuwe) rechten op bepaalde sociale voordelen (studietoelagen, sociale woning, enz) wil laten gelden kan dit niettemin aan de hand van andere bewijskrachtige gegevens zoals pensioenfiches, attest OCMW, attest WIGW, enz. Anderzijds kunnen in sommige gevallen de nodige inlichtingen omtrent de betrokken belastingplichtigen bij de taxatiediensten worden opgevraagd door de diensten die het sociaal voordeel toekennen in het kader van een bijzondere procedure die door de administratie werd uitgewerkt voor de aflevering van inkomstengetuigschriften aangaande niet-belastbare belastingplichtigen.

Lorsqu'un de ces contribuables souhaite faire valoir ses (nouveaux) droits concernant certains avantages sociaux (allocations d'études, logement social, etc.), il peut néanmoins les établir au moyen d'autres données probantes, telles que des fiches de pensions, des attestations de CPAS, des attestations VIPO, etc. D'autre part, les services qui accordent l'avantage social peuvent, dans certains cas, demander aux services de taxation les renseignements nécessaires concernant les contribuables concernés et ce, dans le cadre d'une procédure particulière que l'administration a mise en place pour la délivrance de certificats de revenus relati ...[+++]


Wat de vraag betreft over het WIGW-statuut, het huidige «recht op verhoogde tegemoetkoming», kan ik het geachte lid meedelen dat enkel een rechthebbende in de ziekteverzekering die een bijzondere hoedanigheid kan laten gelden (gepensioneerde, wees, invalide, ..) of zich in een situatie bevindt die recht geeft op bepaalde sociale voordelen (leefloon, OCMW-steun die gelijkwaardig is aan het leefloon, ..) en aan een bij koninklijk besluit gestelde inkomensvoorwaarde voldoet, aanspraak maakt op het recht op verhoogde tegemoetkoming (koninklijk besluit van 8 augustus 1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband me ...[+++]

En ce qui concerne sa question sur le statut-VIPO, l'actuel «droit à l'intervention majorée», je puis informer l'honorable membre que seul un bénéficiaire de l'assurance soins de santé qui peut faire valoir une qualité particulière (pensionné, orphelin, invalide, ..) ou qui se trouve dans une situation qui lui ouvre le droit à des avantages sociaux (revenu d'intégration, aide équivalente au revenu d'intégration accordée par le CPAS, ..) et qui remplit les conditions de revenus prévues dans l'arrêté royal relatif au droit à l'intervention majorée (arrêté royal du 8 août 1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au ret ...[+++]


w