Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij daarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


kaart met daarop aangegeven de tunnels,schachten,etc

plan d'ensemble des travaux en cours


rooster voor het daarop plaatsen van splijtstofelementen

grille pour la mise en place des cartouches


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vereist evenwel dat wij daarop voorbereid zijn, niet alleen op het technische vlak maar ook wat de te sluiten overeenkomsten betreft aangezien die leden niet optreden binnen het Belgische rechtsstelsel.

Celui-ci requiert toutefois que nous soyons prêts, non seulement sur le plan technique, mais également sur le plan du cadre conventionnel, qui doit suppléer au fait que ces membres n'opèrent pas dans le champ juridique belge.


Dat vereist evenwel dat wij daarop voorbereid zijn, niet alleen op het technische vlak maar ook wat de te sluiten overeenkomsten betreft aangezien die leden niet optreden binnen het Belgische rechtsstelsel.

Celui-ci requiert toutefois que nous soyons prêts, non seulement sur le plan technique, mais également sur le plan du cadre conventionnel, qui doit suppléer au fait que ces membres n'opèrent pas dans le champ juridique belge.


Gelet op de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten en de oprichting van een agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop, artikel 36, § 1; Op de voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag wordt verleend aan de heer Jan Van Den Bulcke uit zijn ...[+++]

Vu la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention des stocks obligatoires de pétrole et des produits pétroliers et à la création d'une agence pour la gestion d'une partie de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises, l'article 36, § 1; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de son mandat de commissaire du gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale "APETRA" est accordée à ...[+++]


7. Sedert de opstart van het nieuwe centrum en de overname van het CERT, ontvangen wij regelmatig waarschuwingen in verband met mogelijke dreigingen, die de stafdienst ICT in staat stellen om zich daarop voor te bereiden.

7. Depuis le lancement du nouveau centre et la reprise du CERT, nous recevons régulièrement des avertissements liés à des menaces potentielles, qui permettent au service d'encadrement ICT de s'y préparer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarop antwoorden wij onmiddellijk dat de toestand in deze andere gemeenten « met een speciaal statuut » niet vergelijkbaar is met de toestand in de Duitstalige Gemeenschap. Het doel dat in deze Gemeenschap nagestreefd wordt, is een waarachtige tweetaligheid voor alle leerlingen hetgeen hen in staat moet stellen hun hogere studie in België voort te zetten en werk te vinden buiten de enige grenzen van het Duitse taalgebied.

À cela, nous répliquons immédiatement que la situation dans ces autres communes « à statut spécial » n'est pas comparable à la situation en Communauté germanophone, Dans cette Communauté, le but poursuivi est d'atteindre, pour tous les élèves, un véritable bilinguisme qui leur permette de poursuivre leurs études supérieures en Belgique et de trouver un emploi en dehors des limites exiguës dans la région de langue allemande.


over de voedselcrisis, fraude in de voedselketen en de controle daarop

sur la crise alimentaire, la fraude dans la chaîne alimentaire et son contrôle


inzake de voedselcrisis, fraude in de voedselketen en de controle daarop

sur la crise alimentaire, les fraudes dans la chaîne des denrées alimentaires et la lutte contre de telles pratiques


Daarop oordeelde Mugabe dat "het erg is dat wij homo's moeten aanvaarden om hulp te krijgen".

Dans la foulée, Mugabe a indiqué qu'il trouvait "grave de devoir accepter les homosexuels pour obtenir de l'aide".


- Mevrouw Vanlerberghe, mocht u tijdens de bespreking in de commissie het woord hebben genomen, dan hadden wij daarop gereageerd.

- Madame Vanlerberghe, si vous étiez intervenue lors de la discussion en commission, nous aurions réagi.


Ik wil graag weten wat wij als Europese Unie daarop te antwoorden hebben en of we misschien aan de vooravond staan van een derde wereldoorlog.

J'aimerais savoir ce que l'Union européenne peut répondre à cela, et si nous sommes à la veille d'une troisième guerre mondiale.




D'autres ont cherché : wij daarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij daarop' ->

Date index: 2021-08-05
w