Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij de arme landen echt willen » (Néerlandais → Français) :

­ de belangen van de landen die thans de belangrijkste begunstigden zijn van de structuurfondsen (vooral Spanje, Portugal, Griekenland, Italië) en de belangen van de arme landen die willen toetreden;

­ les intérêts des pays qui sont actuellement les principaux bénéficiaires des fonds structurels (surtout l'Espagne, le Portugal, la Grèce, l'Italie) et ceux des pays pauvres qui sont appelés à adhérer;


­ de belangen van de landen die thans de belangrijkste begunstigden zijn van de structuurfondsen (vooral Spanje, Portugal, Griekenland, Italië) en de belangen van de arme landen die willen toetreden;

­ les intérêts des pays qui sont actuellement les principaux bénéficiaires des fonds structurels (surtout l'Espagne, le Portugal, la Grèce, l'Italie) et ceux des pays pauvres qui sont appelés à adhérer;


Willen we een echt actief burgerschap bewerkstelligen en de mobiliteit stimuleren, dan moeten de studie- en beroepskeuzeadviseurs om kunnen gaan met de onderwijs-, scholings- en begeleidingsystemen, arbeidsmarktsystemen en programma's van andere landen.

Afin d'encourager une réelle citoyenneté active et de stimuler la mobilité, les conseillers doivent avoir une connaissance des systèmes d'éducation, de formation et d'orientation, des systèmes d'organisation du marché du travail et des programmes des autres pays.


Indien wij andere landen zouden willen helpen om hun plutoniumoverschotten te verwijderen, (b.v. Duitsland), zouden wij bijgevolg technisch daartoe in staat zijn.

Par conséquent, si nous voulions aider d'autres pays à éliminer leurs excédents de plutonium (cf. l'Allemagne), nous serions techniquement en mesure de le faire.


Indien wij andere landen zouden willen helpen om hun plutoniumoverschotten te verwijderen, (b.v. Duitsland), zouden wij bijgevolg technisch daartoe in staat zijn.

Par conséquent, si nous voulions aider d'autres pays à éliminer leurs excédents de plutonium (cf. l'Allemagne), nous serions techniquement en mesure de le faire.


Wij zullen echter, wat de quota betreft, er blijven voor pleiten dat de deelname van een aantal landen verhoogd wordt, meer bepaald van de armste landen. We willen echter niet dat dit gebeurt uitsluitend ten laste van de Europese quota, dat wil zeggen zonder dat de toestand aan de andere kant van de Atlantische Oceaan verandert.

Mais sur les quotas, nous continuerons, nous, à plaider pour qu'on puisse augmenter la participation d'un certain nombre d'États et, notamment des pays les plus pauvres, étant entendu que nous ne voulons pas le faire exclusivement au détriment des quotas européens, c'est-à-dire sans voir bouger la situation de l'autre côté de l'Atlantique.


Wij vernamen echter dat de federale gerechtelijke politie niet veel doet met de aangiftes van internetfraude en oplichting via internet. De daders verbergen zich meestal via darknet of door te werken via servers, gesitueerd in landen die hierover geen informatie willen delen.

Il nous revient cependant que la police judiciaire fédérale ne réagit guère aux signalements de fraudes et d'escroqueries sur internet, dont les auteurs empruntent généralement les voies du Darknet, l'internet caché, ou utilisent des serveurs situés dans des pays qui refusent de fournir leurs informations concernant ces serveurs.


Wij willen met name benadrukken dat, als we de ACS-landen echt willen helpen om zich aan te passen, het effectiever zou zijn om de coördinatie te verzekeren van het landbouw-, handels- en ontwikkelingsbeleid van de EU met het oog op vrije en eerlijke handel, dan gedurende de overgangsper ...[+++]

Nous voudrions tout particulièrement porter votre attention sur le fait que, si nous désirons réellement aider les pays ACP à s’adapter, il serait plus efficace de s’assurer d’une bonne coordination des politiques agricole, commerciale et de développement de l’UE pour promouvoir un commerce libre et équitable plutôt que de demander au budget de l’UE une plus grande compensation pour la période d’adaptation.


Als wij de arme landen echt willen helpen en willen laten profiteren van de mondialisering, moeten wij alle regels voor de wereldhandel herzien en rechtvaardiger maken, en handel en duurzame ontwikkeling meenemen in onze overwegingen.

Si nous souhaitons vraiment aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en associant commerce et développement durable dans notre réflexion.


Als wij de arme landen echt willen helpen profijt te trekken van de mondialisering, moeten we het hele stelsel van internationale handelsregels herzien om te komen tot een rechtvaardiger geheel, en bij dit proces moeten we handel en duurzame ontwikkeling met elkaar zien te combineren.

Si nous souhaitons réellement aider les pays pauvres à tirer bénéfice de la mondialisation, il nous faut repenser dans leur ensemble les règles du commerce mondial dans un sens plus équitable, en liant dans notre réflexion commerce et développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de arme landen echt willen' ->

Date index: 2024-10-24
w