Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij de chinese autoriteiten dus voortdurend moeten " (Nederlands → Frans) :

In het verslag staat dat de Olympische Spelen een belangrijke historische gelegenheid vormen voor de verbetering van de mensenrechten in China, en dat wij de Chinese autoriteiten dus voortdurend moeten helpen herinneren aan de beloftes die zij hebben gedaan.

Comme le dit le rapport, les jeux olympiques constituent une opportunité historique importante pour améliorer les droits de l’homme en Chine.


Zij zullen dus voortdurend nauw moeten samenwerken.

Une coopération étroite et continue sera, dès lors, nécessaire.


De ondernemers en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten daarom voortdurend alert zijn op door economisch belang ingegeven fraude, die in alle schakels van de voedselvoorzieningsketen kan optreden.

Les opérateurs et les autorités compétentes des États membres doivent faire preuve d’une vigilance de tous les instants afin de détecter les fraudes qui sont motivées par des raisons économiques et qui peuvent intervenir à chaque étape de la chaîne alimentaire.


Schendingen van mensenrechten door de Chinese autoriteiten moeten voortdurend aan de orde gesteld worden in de politieke dialoog met China en deze dialoog moet worden heroverwogen om te verzekeren dat hij leidt tot concrete resultaten, in het bijzonder tot de herziening van vonnissen waardoor mensenrechtenactivisten zijn vastgezet.

Les violations des droits de l’homme par les autorités chinoises doivent constituer un thème constant du dialogue politique avec la Chine et ce dialogue devrait être repensé pour garantir des résultats concrets, notamment la révision des décisions judiciaires qui maintiennent les militants des droits de l’homme en prison.


F. overwegende dat het Tibetaanse boeddhisme en andere godsdiensten aan beperkingen zijn onderworpen en strikt door de staat worden gecontroleerd; overwegende dat de Chinese autoriteiten zich voortdurend mengen in de interne aangelegenheden van de Tibetaanse geestelijkheid, met name in het proces van de keuze van de opvolger van de veertiende Dalai Lama en de vervanging van de Panchen Lama,

F. considérant que le bouddhisme tibétain ainsi que les autres religions sont soumis à des restrictions et étroitement contrôlés par l'État; considérant que les autorités chinoises continuent à s'immiscer dans les affaires internes de la hiérarchie religieuse tibétaine, en ce qui concerne en particulier le processus de désignation du successeur du 14e Dalaï-Lama et le remplacement du Panchen Lama,


38. stelt vast dat de economische betrekkingen tussen de EU en China een voortdurende groei laten zien en dat de menselijke contacten zich tot vele terreinen hebben uitgebreid en in omvang zijn toegenomen; blijft echter uiterst bezorgd over de geringe bereidheid van de Chinese autoriteiten om de talrijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en ervoor te zorgen dat de bevolking gebruik kan maken van grondrechten en vrijhe ...[+++]

38. prend acte du fait que les relations économiques entre l'Union et la Chine ont connu une progression régulière et que l'étendue et le niveau des contacts entre les peuples ont augmenté; demeure cependant gravement préoccupé par l'absence de volonté, de la part des autorités chinoises, de s'attaquer à de nombreuses violations des droits de l'homme et de veiller à ce que la population bénéficie des droits et des libertés élémentaires; dans ce contexte, fait part de sa profonde déception concernant les raisons ...[+++]


38. stelt vast dat de economische betrekkingen tussen de EU en China een voortdurende groei laten zien en dat de menselijke contacten zich tot vele terreinen hebben uitgebreid en in omvang zijn toegenomen; blijft echter uiterst bezorgd over de geringe bereidheid van de Chinese autoriteiten om de talrijke schendingen van de mensenrechten aan te pakken en ervoor te zorgen dat de bevolking gebruik kan maken van grondrechten en vrijhe ...[+++]

38. prend acte du fait que les relations économiques entre l'Union et la Chine ont connu une progression régulière et que l'étendue et le niveau des contacts entre les peuples ont augmenté; demeure cependant gravement préoccupé par l'absence de volonté, de la part des autorités chinoises, de s'attaquer à de nombreuses violations des droits de l'homme et de veiller à ce que la population bénéficie des droits et des libertés élémentaires; dans ce contexte, fait part de sa profonde déception concernant les raisons ...[+++]


Hij wees erop dat het besluit van de Chinese autoriteiten om dierlijke producten uit Nederland te verbieden met name verantwoord zou moeten worden door andere overwegingen in verband met de volksgezondheid dan economische overwegingen; de kwestie is reeds doorgespeeld aan de met handelsbetrekkingen belaste Commissiediensten, die een oplossing voor het probleem moeten zoeken.

Il a indiqué que la décision des autorités chinoises d'interdire les produits animaux en provenance des Pays-Bas devrait être justifiée notamment par des impératifs de santé publique autres que des considérations d'ordre économique et que ce problème avait déjà été communiqué aux services de la Commission en charge des relations commerciales afin de trouver une issue à ce problème.


Daartoe moeten de internationale standaarden voor jaarrekeningen, zoals die voortdurend worden aangenomen door de International Accounting Standards Board (IASB), in de Europese wetgeving worden opgenomen via een procedure die de bevoegdheden, kennis en ervaring van de autoriteiten in de lidstaten eerbiedigt.

À cette fin, les normes comptables internationales, à mesure qu'elles sont adoptées par l'IASB dans un processus permanent, doivent être introduites dans la législation européenne par une procédure qui respecte les compétences, les connaissances et l'expérience des autorités des États membres.


De Belgische autoriteiten zullen er dus op moeten toezien dat producenten die onzorgvuldig hebben gehandeld of de bestaande regels en wetten hebben overtreden, van alle voordelen van de steunmaatregelen worden uitgesloten.

Ainsi, les autorités belges devront veiller à ce que tout producteur qui n'aurait pas fait preuve de responsabilité en pratiquant son activité de façon diligente et respectueuse des lois, soit exclu du bénéfice des régimes autorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de chinese autoriteiten dus voortdurend moeten' ->

Date index: 2023-11-21
w