Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij de zaken neutraal blijven " (Nederlands → Frans) :

Hiernaar zal evenwel nog verder onderzoek worden gedaan. Het Europees beleid ten aanzien van de eigendom van water en waterdiensten zal neutraal blijven.

La politique européenne sur la question de la propriété de l'eau et des services relatifs à l'eau continuera d'être neutre.


In de EU zal deze in het algemeen gesproken neutraal blijven.

Pour l'UE dans son ensemble, elle devrait rester globalement neutre.


Volgens de prognoses van de Commissie zal de begrotingskoers voor de eurozone als geheel in 2016 vrijwel neutraal blijven (aanscherping noch versoepeling van de overheidsuitgaven en belastingen).

Les prévisions de la Commission annoncent le maintien d’une orientation budgétaire globalement neutre (ni resserrement, ni assouplissement des dépenses publiques ou de la fiscalité) pour l'ensemble de la zone euro en 2016.


De budgettaire koers van de eurozone zal vermoedelijk min of meer neutraal blijven.

La zone euro devrait maintenir une orientation budgétaire globalement neutre.


Het begrotingsbeleid zal in 2014 en 2015 naar verwachting zo goed als neutraal blijven.

La politique budgétaire devrait être pratiquement neutre en 2014 et 2015.


Deze richtlijn moet neutraal blijven wat betreft de stelsels van voorafgaande vergunning en toezicht in de lidstaten betreft, met inbegrip van een representativiteitsvereiste voor de collectieve beheerorganisatie, voor zover die stelsels verenigbaar zijn met het recht van de Unie en geen belemmering vormen voor de volledige toepassing van deze richtlijn.

La présente directive devrait demeurer neutre en ce qui concerne les régimes d’autorisation préalable et de surveillance dans les États membres, y compris à l’égard d’une exigence de représentativité de l’organisme de gestion collective, dans la mesure où ces régimes sont compatibles avec le droit de l’Union et où ils ne font pas obstacle à l’application pleine et entière de la présente directive.


De Commissie zal er tevens op blijven toezien dat de EU zich neutraal blijft opstellen met betrekking tot de nationale, regionale en lokale keuzes inzake het verlenen van waterdiensten, en dat de voornaamste beginselen uit de Verdragen, zoals transparantie en gelijke behandeling, worden nageleefd.

La Commission continuera également de garantir la neutralité de l'UE en ce qui concerne les choix effectués aux niveaux national, régional et local pour la fourniture des services liés à l’eau, tout en veillant au respect des principes essentiels du traité, tels que la transparence et l’égalité de traitement.


Het voorstel moet ervoor zorgen dat het aantal vrouwen in raden van bestuur in de hele EU aanzienlijk toeneemt. Daartoe wordt als doelstelling ingevoerd dat van de niet-uitvoerende bestuursleden van beursgenoteerde ondernemingen ten minste 40% van het ondervertegenwoordigde geslacht moet zijn. Ook worden bedrijven die onder dit percentage blijven, ertoe verplicht om voor dergelijke functies vooraf vastgestelde, heldere, ...[+++]

La proposition a pour objet d’accroître sensiblement, dans l’ensemble de l’Union, le nombre de femmes dans les conseils des entreprises, en fixant un objectif minimum de 40 % des membres du sexe sous-représenté parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et en faisant obligation aux sociétés dans lesquelles la proportion des membres du sexe sous-représenté parmi ces administrateurs est inférieure à ce pourcentage d’appliquer, en vue d’atteindre cet objectif, des critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres dans le cadre de la procédure de sélection visant à pourvoir ces postes.


De Commissie meent dat het voldoende is dat adequate waarborgen in de vorm van een toezicht- en regelgevingskader en het mededingingsbeleid worden geboden, en dat zij neutraal dient te blijven ten aanzien van structurele kwesties zoals a) de mate en de vorm van concentratie (horizontaal of verticaal); en b) de mogelijkheid voor effectenafwikkelingssystemen en centrale tegenpartijen om bank- en/of bemiddelingsdiensten aan te bieden.

Elle estime que, pour autant que des garanties appropriées soient mises en place en termes de cadre réglementaire et prudentiel et de politique de concurrence, il lui incombe de rester neutre à l'égard de questions structurelles telles que (a) le degré et la forme de la concentration (horizontale ou verticale) et (b) l'opportunité, pour les systèmes de règlement-livraison de titres et les contreparties centrales, d'offrir des services d'intermédiation et/ou bancaires.


De Raad heeft opgemerkt dat dit nieuwe BTW-stelsel aanmerkelijke voordelen ten opzichte van de bestaande overgangsregeling moet bieden en moet voldoen aan de onderstaande fundamentele criteria: * verlichting van de administratieve lasten voor het bedrijfsleven en een aanzienlijke vereenvoudiging van de belastingheffing; * geen vermindering van de belastinginkomsten van de Lid-Staten; * geen groter risico van belastingfraude; * de belasting moet met betrekking tot het concurrentievermogen neutraal blijven.

Il a indiqué que ce nouveau système de TVA devrait présenter des avantages significatifs par rapport au régime transitoire, et répondre aux critères essentiels suivants: * allégement des obligations administratives incombant aux entreprises et simplification importante de la taxation; * pas de diminution des recettes fiscales des Etats membres * pas de multiplication des risques de fraude fiscale; * maintien de la neutralité de la taxe en termes de compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij de zaken neutraal blijven' ->

Date index: 2024-08-07
w