Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij deze tekst uiteindelijk goedkeuren » (Néerlandais → Français) :

Dit document zou in het licht van de ontwikkeling van de jurisprudentie moeten worden voltooid, zodat de Commissie, zo mogelijk eind 2002, een tekst kan goedkeuren.

Ce document devra être finalisé à la lumière de l'évolution de la jurisprudence, en vue de l'adoption d'un texte par la Commission, dans la mesure du possible, en fin 2002.


Om het na onderhandelen bereikte compromis te bekrachtigen, moeten zowel het Europees Parlement als de Raad de tekst formeel goedkeuren.

Pour sceller le compromis dégagé lors des discussions budgétaires, le Parlement européen et le Conseil doivent tous deux approuver officiellement le texte.


Als wij deze tekst uiteindelijk goedkeuren, is dat omdat ondanks alles enkele onbeduidende maatregelen beter zijn dan helemaal geen.

Alors si au final nous approuvons ce texte, c'est parce que malgré tout, il vaut mieux quelques mesures dérisoires que rien du tout.


Ik ben daarom van mening dat men de voorgestelde tekst kan goedkeuren, en dat men zich natuurlijk bij het gehele werk van de heer Stockmann kan aansluiten, zodat, en ik herhaal dit, er morgen door dit Parlement een positief signaal aan de gehele Europese Unie zal worden afgegeven.

Je pense donc, bien sûr, que le travail de M. Stockmann mérite un soutien et que le texte proposé doit être adopté, afin que le Parlement, je le répète, puisse faire passer un message positif demain à l'Union européenne tout entière.


Wij zullen dit uiteindelijk goedkeuren, en hoewel ik het streven naar een akkoord in eerste lezing volledig onderschrijf, wil ik u wel waarschuwen dat dit niet tegen elke prijs zal gebeuren.

Nous serons en faveur mais, bien que je soutienne pleinement l’objectif de l’accord en première lecture, je dois vous avertir que ce ne sera pas à n’importe quel prix.


7. De betrokken nationale regelgevende instantie houdt zoveel mogelijk rekening met opmerkingen van andere nationale regelgevende instanties, BEREC en de Commissie en kan, uitgezonderd in de in de leden 4 en 5, onder a), genoemde gevallen, de uiteindelijke ontwerpmaatregel goedkeuren en, in voorkomend geval, aan de Commissie meedelen.

7. L’autorité réglementaire nationale concernée tient le plus grand compte des observations formulées par les autres autorités réglementaires nationales, l’ORECE et la Commission et, à l’exception des cas visés au paragraphe 4 et au paragraphe 5, point a), elle peut adopter le projet de mesure final et, le cas échéant, le communiquer à la Commission.


Ik hoop dat het Europees Parlement vandaag de voorgestelde tekst kan goedkeuren.

J’espère que le Parlement européen sera disposé à adopter le projet de texte aujourd’hui.


Ik hoop dat wij morgen een andere tekst zullen goedkeuren, een evenwichtige tekst die streeft naar voortzetting van de samenwerking tussen groot en klein, de bijzondere kenmerken van onze Europese volkeren en landen respecteert en de Europese burgers, die nu al steeds vaker problemen met de centrale macht in Brussel hebben, niet nog meer belast.

Le texte que nous voterons demain sera, comme je l'espère, un autre texte, un texte plus équilibré, qui s'appuie sur la poursuite d'un fonctionnement en commun des grands et des petits, qui continue à respecter les particularités de nos peuples et États européens et donc des citoyens européens, qui sont de plus en plus gênés par le centralisme bruxellois.


Het Europees Parlement en de Raad, die als wetgever de voorstellen voor vereenvoudigde besluiten uiteindelijk zullen moeten goedkeuren, moeten van hun kant hun werkmethoden wijzigen door bijvoorbeeld ad-hocstructuren in het leven te roepen die speciaal met de vereenvoudiging van de wetgeving worden belast [29].

Le Parlement européen et le Conseil, auxquels il reviendrait en tant que Législateur d'adopter au final les propositions d'actes simplifiés, devraient, quant à eux, modifier leurs méthodes de travail, en mettant en place, par exemple, des structures ad hoc, chargés spécifiquement de la simplification législative.


5. De betrokken nationale regelgevende instantie houdt zoveel mogelijk rekening met opmerkingen van andere nationale regelgevende instanties en van de Commissie en kan, uitgezonderd in de in lid 4 genoemde gevallen, de uiteindelijke ontwerpmaatregel goedkeuren en, in voorkomend geval, aan de Commissie meedelen.

5. L'autorité réglementaire nationale concernée tient le plus grand compte des observations formulées par les autres autorités réglementaires nationales et par la Commission et, à l'exception des cas visés au paragraphe 4, elle peut adopter le projet de mesure final et, le cas échéant, le communiquer à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij deze tekst uiteindelijk goedkeuren' ->

Date index: 2022-05-05
w