Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij een korte bespreking gehad " (Nederlands → Frans) :

Deze morgen heeft de minister van Justitie een bespreking gehad met de Procureur-generaal bij het Hof van beroep te Brussel en met de Procureur des Konings te Leuven over het onderzoek naar de moord op Annick Van Uytsel.

Ce matin, une réunion a eu lieu entre le ministre de la Justice, le Procureur Général près de la Cour d’Appel de Bruxelles ainsi que le Procureur du Roi de Louvain concernant l’enquête sur le meurtre d’Annick Van Uytsel.


Een aantal communautaire acties om de obstakels te verminderen en de korte vaart in Europa te versterken hebben al plaats gehad of worden overwogen.

Un certain nombre d'actions communautaires ont déjà été menées ou sont envisagées pour atténuer ces contraintes et renforcer le transport maritime à courte distance en Europe.


Deze hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen die gezinsleden zijn van een EU-burger hebben immers dezelfde behoefte aan kort- of langdurige beroepsmobiliteit binnen de EU als andere hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen. Bovendien mag hun de mogelijkheid om een Europese blauwe kaart aan te vragen, die ze sowieso in hun land van herkomst zouden hebben gehad, niet worden ont ...[+++]

Ces ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées et qui sont membres de la famille d’un citoyen de l’UE ont les mêmes besoins de mobilité professionnelle intra-UE à court et à long termes que d’autres ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées, et ne devraient pas se voir refuser la possibilité de demander une carte bleue européenne qu’ils auraient obtenue dans leur pays d’origine, au seul motif qu’ils résident légalement dans l’UE en tant que membres de la famille d’un ressortissant d’un État membre de l’U ...[+++]


Hij heeft hierover een eerste gesprek gehad met de burgemeester van Beveren en verwacht dit dossier op korte termijn ten gronde te kunnen bespreken met alle betrokken actoren.

Le Ministre a eu une première entrevue avec le bourgemestre de Beveren et espère pouvoir discuter à fond de ce dossier à court terme avec tous les acteurs concernés.


Bij de bespreking van een microbiologisch criterium voor de uiteindelijke gekiemde zaden, wijst de EFSA erop dat de tijd die de detectiemethoden voor pathogene bacteriën vergen, gecombineerd met de korte houdbaarheid, het onmogelijk kan maken het product in het geval van niet-naleving va ...[+++]

Pour ce qui est d’un critère microbiologique applicable au produit germé final, elle fait observer que le temps nécessaire aux méthodes de détection des bactéries pathogènes, ajouté à la courte durée de conservation, risque d’empêcher le retrait du produit en cas de non-conformité.


Wij hebben onlangs een bespreking gehad, op 11 februari; wij hebben eind maart een voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, en in juni zullen wij de laatste hand leggen aan de 2020-strategie, of de strategie voor werkgelegenheid en economische groei.

On vient d'avoir une discussion le 11 février, on aura un Conseil de printemps fin mars et on finalisera la stratégie 2020, ou la stratégie pour l'emploi et pour la croissance économique en juin.


Wij hebben onlangs een bespreking gehad, op 11 februari; wij hebben eind maart een voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, en in juni zullen wij de laatste hand leggen aan de 2020-strategie, of de strategie voor werkgelegenheid en economische groei.

On vient d'avoir une discussion le 11 février, on aura un Conseil de printemps fin mars et on finalisera la stratégie 2020, ou la stratégie pour l'emploi et pour la croissance économique en juin.


We hebben ook een bespreking gehad met mevrouw Jäätteenmäki en we zien haar verslag met belangstelling tegemoet.

Nous avons également rencontré M Jäätteenmäki, dont nous attendons le rapport avec impatience et grand intérêt.


We hebben ook een bespreking gehad met mevrouw Jäätteenmäki en we zien haar verslag met belangstelling tegemoet.

Nous avons également rencontré M Jäätteenmäki, dont nous attendons le rapport avec impatience et grand intérêt.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, onze Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft op 14 juni een bespreking gehad met de administratie van het Parlement om de balans in ecologisch opzicht op te maken en om te bekijken hoe wij zuiniger te werk zouden kunnen gaan.

- Monsieur le Président, notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a eu une discussion, le 14 juin, avec l’administration du Parlement pour faire le bilan écologique et pour voir comment nous pourrions fonctionner en faisant preuve d’une plus grande parcimonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij een korte bespreking gehad' ->

Date index: 2022-09-29
w