Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wij gaan doen om onze economie weer " (Nederlands → Frans) :

Wij kunnen de bijeenkomst van de Europese Raad aan het einde van volgende week aangrijpen om tot een nieuwe consensus en een nieuw elan te komen en de EU te verenigen rond een akkoord over wat wij gaan doen om onze economie weer te laten groeien.

Nous pouvons profiter de notre réunion à la fin de la semaine prochaine pour parvenir à un nouveau consensus et donner une nouvelle impulsion à nos efforts, pour rassembler l’Union européenne autour d’un accord sur les mesures que nous allons prendre en vue de remettre notre économie sur le chemin de la croissance.


Günther H. Oettinger, commissaris voor de digitale economie en samenleving: “Onze economie en onze samenleving gaan het digitale domein binnen.

Günther Oettinger, commissaire en charge de l'économie et de la société numériques, a déclaré pour sa part: «Nos économies et nos sociétés passent au numérique.


Onze 20-20-20-doelstellingen zijn niet alleen op de bestrijding van klimaatverandering gericht, maar hebben onze economie ook de weg van groene groei en een efficiënt omgaan met hulpbronnen doen inslaan, wat kosten bespaart en werkgelegenheid schept.

Et tout en luttant contre le changement climatique, nos objectifs «20-20-20» ont engagé notre économie sur la voie de la croissance verte et de l'utilisation efficace des ressources, en réduisant les coûts et en créant des emplois.


Die vertraging is moeilijk te verdedigen, omdat ze twijfels doet rijzen over onze vastberaden­­heid om snel concrete stappen te zetten om de Europese economie weer te doen groeien.

Ce retard est difficile à justifier, car il jette le doute sur notre détermination à prendre d'urgence toutes les mesures concrètes qui doivent restaurer la croissance de l'économie européenne.


We hebben te maken met verplichtingen aan en verwachtingen van onze burgers om onze economie weer op volle snelheid te krijgen met als doel om het effectief functioneren van de kapitaalmarkten en kredietverstrekkingen te waarborgen, werkloosheid aan te pakken en banen te creëren, en om bescherming te bieden aan onze burgers, vooral aan de armste en kwetsbaarste burgers.

Nous nous sommes engagés envers nos concitoyens, et ils attendent de nous que nous relancions nos économies à pleine vitesse afin d’assurer le fonctionnement correct des marchés des capitaux et du crédit, de lutter contre le chômage et de créer des emplois et de protéger nos concitoyens, notamment les plus pauvres et les plus vulnérables.


Nu is het onze plicht om maatregelen te nemen om onze economie weer op gang te krijgen, om de groei te stimuleren en de gevolgen van deze crisis voor de sociale samenhang te beperken.

Notre devoir est à présent d’agir pour relancer notre économie, pour relancer la croissance et donc pour limiter l’impact de cette crise sur la cohésion sociale.


Het gaat erom dat er door de retoriek en schunnige smoesjes aan beide kanten van de oceaan, die bedacht worden om niet te hoeven doen wat we moeten doen om onze economie op te krikken, heen geprikt wordt en dat de mensen met een groeiende economie beloond worden, vooral nu we middenin een financiële crisis zitten.

Il faut passer outre la rhétorique et se garder de certaines excuses ignobles des deux côtés de l’Atlantique pour les choses dont nous avons besoin pour pouvoir redresser nos économies et récompenser les citoyens de ces économies par une croissance, surtout à l’heure actuelle, avec la crise financière.


Daarnaast spreekt het voor zich dat het – om een socialer beleid te kunnen voeren en onze economie weer op gang te kunnen brengen – noodzakelijk is de immigratie van buiten Europa een halt toe roepen, omdat de exponentiële toename daarvan ieder doeltreffend beleid inzake huisvesting en de bestrijding van werkloosheid te gronde richt.

Par ailleurs, il est évident que les politiques de reconquête sociale et de relance de notre économie nécessitent l’arrêt de l’immigration extra-européenne dont la croissance exponentielle ruine toute politique efficace de logement et de lutte contre le chômage.


Levensvatbare economische ontwikkeling en hervonden groei zijn voor alles afhankelijk van de gezondheid van onze ondernemingen en van de gezondheid van de mensen die het werk doen voor onze economie.

Un développement économique viable, une croissance retrouvée s’appuient avant tout sur la santé de nos entreprises, mais aussi sur la santé des hommes et des femmes qui sont les acteurs de notre économie.


Ofwel investeren we in een kenniseconomie die de Europese economie weer op de goede weg helpt, ofwel blijven we treuzelen en laten we onze concurrenten de leiding nemen".

Soit nous investissons dans une économie fondée sur la connaissance, qui remettra l'économie européenne en selle, soit nous nous plaçons en retrait et laissons nos concurrents mener le mouvement».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij gaan doen om onze economie weer' ->

Date index: 2024-03-20
w